Читаем Дом полностью

— А, да, — наконец сказал он, прикрыв руками свою промежность. — Ты выкопала яму на заднем дворе?

Гвинет закатила глаза и ехидно сказала:

— Нет, Мелвин. Её вырыли злые феи, которые искали золото лепрекона.

— Просто ты оставила грязь на полу после себя. А парень, который сдал дом, брат моего босса, и если в доме будет беспорядок, когда мы уедем, у меня будут неприятности.

Гвинет пожала обнаженными плечами.

— Беспорядка не будет, когда мы уедем, ты приберёшься здесь.

— Ага, держи карман шире, ты роешь ямы во дворе, а мне за тобой убираться, значит.

Гвинет наконец остановилась и серьёзно посмотрела на него.

— Мелвин. Я вообще-то делаю тебе одолжение, находясь здесь. Твой отец понимает, как эта статья важна для тебя, но он также знает, что ты не способен долго оставаться в одиночестве…

— О, да ладно тебе!

— Ты слишком застенчив, ты не умеешь разговаривать с людьми, и ты слишком не уверен в себе. Так что я любезно согласилась поехать с тобой, чтобы приглядеть за тобой.

— Это смешно! — чуть не разбушевался Мелвин.

— Вот почему я, собственно, и поехала, и, в конце концов, я твоя мачеха. Ты же не хочешь, чтобы я позвонила твоему отцу и расстроила его.

Мелвин хотел пробить стену её головой. Гвинет выставила его полным идиотом и кретином! Я немного застенчив! Ну и что? Я не маленький ребенок, которому нужна нянька!

Она снова переключила своё внимание на работу.

— Тебе понадобится не больше получаса, чтобы закопать эту яму и пропылесосить дом.

Ага, я теперь что, стал горничной?

— Давай не будем забывать, для чего мы здесь. Я здесь, чтобы работать над своим искусством в новой творческой среде, а ты здесь, чтобы писать свою статью. — Гвинет остановилась, чтобы смазать клеем фрагмент кости. — Кстати, как продвигается твоя статья?

— Ну… — пробубнил он. Мелвин не мог сказать ей, что ещё не работал над ней. Он также не мог сказать ей, что потратил больше времени на дрочку, чем на что-либо вообще. — Все идёт лучше, чем я ожидал.

— Хорошо, Мелвин, — сказала она тоном учителя детского сада, разговаривающим с ребёнком.

Он бросил последний печальный взгляд на грудь Гвинет.

— Ладно, пойду займусь ямой.

— Ты хотел сказать, после того, как съездишь нам за едой, верно?

— Там ещё есть остатки китайской еды.

— Мелвин, дорогуша, я съела их на завтрак. Кое-кто не спит до полудня. Теперь будь лапочкой и сгоняй за бургерами с картошкой фри.

— Здесь нигде нет фаст-фуда, — сказал Мелвин. — Мне придется ехать почти до самого Рочестера!

— Спасибо, что предупредил, что задержишься.

Мелвин вздохнул. Он чувствовал себя мальчиком на побегушках.

Гвинет повернулась и её лифчик невольно задралсяя. Этот жест продемонстрировал ее грудь с впечатляющим эффектом.

— О, и не закапывай пока яму. Там ещё могут быть классные кости.

Классные кости? — подумал Мелвин. — В яме?

— Что такого особенного в этой яме? — спросил он.

— Ты только посмотри, что я там нашла, — она полезла в маленькую картонную коробку и достала из неё череп животного. Он был размером с дыню. — Он изумителен. Идеальная деталь для моей следующей инсталляции.

Мелвин нахмурился.

— Череп животного? Что ты хочешь из него сделать? Он же слишком большой.

— Конечно, не из самого черепа. — Гвинет подняла молоток. — Я собираюсь разбить его на куски и уже их использовать.

Мелвин покачал головой, думая о том, какая же она всё-таки дура, но при этом у неё классные сиськи.

— Я хотел тебя кое о чем спросить, — сказал он, вспомнив её ночной визит. — Ты заходила ко мне ночью в спальню?

Она посмотрела на него с ухмылкой.

— Нет, Мелвин, я не заходила в твою комнату прошлой ночью.

Выражение её лица было вполне убедительным.

Думаю, мне и это приснилось…

— Наверно, показалось… — ответил он.

Вдруг лицо Гвинет вспыхнуло злостью.

— И не смей больше так громко слушать своё чёртово радио. Оно мне всю ночь спать не давало! Это невежливо, Мелвин. И вообще, что за херню ты слушал? Барри Ричардс? Ты что, дурак, что ли? Кто это вообще такой?

Мелвин непонимающе уставился на неё.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Я не знаю никого по имени Барри Ричардс, господи, да у меня даже радио нету.

Теперь её лицо охватила тень сомнения.

— Ну, может быть, ты слушал его на своём ноутбуке?

Мелвин стоял на своём.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Мелвин! — резко закричала Гвинет. — Перестань прикидываться! Всю прошлую ночь из твоей комнаты орала дебильная радиостанция! Я тебя очень прошу, не делай так громко или хотя бы купи себе наушники. Хорошо? — Ее руки указывали на груду хлама перед ней на столе. — У меня здесь важная работа! А теперь съезди и купи наш ёбаный обед! И, пожалуйста, перестань заёбывать меня по каждому поводу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Свинья

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы