Читаем Дом 17 по улице Черч-роу полностью

— Господи Иисусе, — прошептал он у нее за плечом. — Она все это время была в доме. Она в комнате безопасности.

Глава 61

Они не успели далеко уехать, когда мобильный завибрировал в кармане Катрионы. Гомез глянула в его сторону.

— Не отвлекайся от дороги.

Гомез перевела взгляд обратно на лобовое стекло, но продолжала украдкой посматривать в сторону Катрионы. Та как раз достала телефон. Было одно новое сообщение от Кэти, в котором она благодарила Гомез за работу и желала ей всего наилучшего.

— Похоже, ты получила то, что хотела. Твою жизнь тебе вернули.

Катриона приподняла телефон так, чтобы Гомез видела экран. Ей пришлось посмотреть на него несколько раз; ее взгляд перепрыгивал с телефона на дорогу. Она нахмурилась, и это была не та реакция, которую Катриона ожидала увидеть.

— Надо избавиться от него.

Катриона хотела было спросить почему, но потом паззл собрался:

— Потому что Кэти может отслеживать его?

— Именно. Нам меньше всего нужно, чтобы она узнала, что мы направляемся к Мюррею домой, — Гомез посмотрела на нее. — Не забудь сломать симку.

Следя за Гомез одним глазом, Катриона отковырнула заднюю часть телефона, достала сим-карту и сломала ее пополам. Обе половинки карты вылетели в окно на первом же светофоре, на котором они остановились; а на следующей остановке телефон отправился вслед за симкой. После этого на путь до дома Мюррея в Баттерси у них ушло минут пятнадцать. Навигатор указал им повернуть налево на ближайшем повороте, затем объявил, что цель поездки прямо перед ними. По обеим сторонам дороги стояли дома из красного кирпича. Похоже, жить в этом районе вполне сносно.

— Это та улица? — спросила Катриона.

Гомез кивнула и указала на домик слева, который был более неказистый, чем остальные вокруг. Занавески были опущены, а дверь стала серой от времени. Деревянные вставки начали гнить. Катриона без труда поверила, что это дом Мюррея. Он бы и не заметил, что дом выглядит потрепанным. Его такие вещи не волновали.

Гомез заняла первое же парковочное место, которое им попалось, и заглушила двигатель. Они вылезли из машины и пошли по тротуару, Катриона — на пару шагов позади; пистолет с силой прижат к животу, на руку накинута куртка, скрывавшая оружие. Это был еще один прекрасный денек, и любой, кто прошел бы мимо, подумал бы, что она несет куртку в руке, потому что на улице слишком тепло. Впрочем, мимо никто ни разу так и не прошел. Улица была пустынна.

У входной двери Гомез остановилась и полезла в задний карман джинсов. Катриона напряглась и крепче обхватила рукоятку пистолета, но Гомез просто достала отмычку. На двери стоял замок фирмы «Yale» и врезной замок на пять рычагов. Дверь была заперта только на замок производства «Yale», и Гомез справилась с ним так же легко, как с замком в пентхаусе Катрионы. Она открыла дверь и шагнула внутрь.

Катриона глянула назад через плечо, затем вошла следом и закрыла за собой дверь. Одного быстрого взгляда хватило, чтобы убедиться, что сигнализация была выключена. Других доказательств, что Мюррея увезли силой, ей не требовалось. Он был просто повернут на безопасности, — подозрительность была так же естественна для него, как и для нее самой. Он ни за что не ушел бы из дома, не включив сигнализацию, если только для этого не было чертовски веской причины.

В коридоре было мрачно. Когда дверь закрылась, все погрузилось в сумерки. С включенным светом все стало видно отчетливее, но тревога от этого не ослабла. Гомез так уверенно шла по коридору, словно владелицей дома была она. Внезапно она исчезла в дверном проеме на полпути, и Катриона тихо прошипела «черт», затаив дыхание. Она уронила куртку на пол и поспешила следом, остановившись у входа в комнату и опасаясь идти дальше. Она стала всматриваться через дверной проем, но угол обозрения был не в ее пользу.

— Выйди на середину комнаты. Руки вверх. Выполняй немедленно.

В глубине комнаты послышался звук шагов, и Гомез появилась из темноты. Руки были подняты вверх, а на губах играла довольная улыбка, как будто это все была презабавная игра.

— Теперь можно опустить руки? — спросила она шутливым тоном.

Катриона кивнула, но продолжила целиться в центр грудной клетки Гомез. Эта женщина была настоящей змеей. Стоит отвлечься на секунду, и она тут как тут, готовая жалить. Катриона привела ее сюда, потому что ей нужна была ее помощь, чтобы проникнуть внутрь. Теперь, когда это было сделано, она в ней больше не нуждалась, так почему бы ей не отпустить ее? Объяснение заключалось в том, что она предпочла бы держать ее в поле зрения. Кэти хотела ее смерти. Если она узнает, что Катриона все еще жива, она без колебаний пошлет Гомез за ней снова, чтобы на этот раз работа была выполнена как надо. Держи друзей близко, а врагов еще ближе.

Все еще улыбаясь, Гомез опустила руки.

— Как я сказала раньше, тебе следует поработать над проблемой с доверием, Катриона. Ты ведь не против, если я буду звать тебя Катрионой?

— Может, лучше просто будешь держать рот закрытым? Если, конечно, не найдешь здесь что-нибудь.

— Кстати, об этом. Что, собственно, мы ищем, Нэнси Дрю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальный триллер

Все его жены
Все его жены

У главной героини триллера экзотическое имя – Четверг – и непростая жизнь. Она очень любит своего мужа, но видится с ним, по иронии судьбы, только… по четвергам. Остальные дни Сет проводит с двумя другими своими женами, которых Четверг никогда не видела и ничего о них не знает.Однажды, стирая вещи мужа, она находит в кармане записку с напоминанием о встрече с женщиной по имени Ханна. Интуиция подсказывает, что Ханна одна из его жен. Четверг не хотела нарушать договоренность со своим мужем, но все же выследила Ханну и завела с ней дружбу. Ханна понятия не имеет, с кем имеет дело. Но чем ближе они становятся, тем больше раскрываются друг другу. Однажды Ханна приходит в синяках и становится очевидно, что это дело рук ее мужа. Это открытие шокирует, ведь Сет никогда не бывал жестоким по четвергам.Кем он является на самом деле и как далеко его жена готова зайти в другие дни, кроме четверга? Рискнет ли она жизнью, чтобы узнать его «поближе»?

Таррин Фишер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы