Читаем Дом, где живёт волшебство полностью

– Сейчас будут крепкие. – Флёр подмигивает ему, кладёт браслеты на мягкий мох и проводит рукой в воздухе прямо над ними. Цветы сразу затвердевают, словно их вырезали из камня. Очень красивого камня, искрящегося даже в лесной тени.

– Отличный фокус, – говорит Пабло с улыбкой.

– Фокус?

– Не бери в голову. Типи, мы идём домой. Флёр, я хочу тебе показать свою спальню. Она просто огромная!

– Спальню?

– Это комната, где я сплю.

Флёр поднимается на ноги.

– У тебя есть отдельная комната, где ты только спишь? Почему? Никто не должен видеть тебя спящим? Это так принято у людей?

Пабло качает головой и сажает Типи в карман. Дружить с лесной нимфой, конечно, классно, но иногда утомительно из-за её бесконечных вопросов. Интересно, думает он, что скажут родители, когда увидят такое диво.

6


– Ты здесь живёшь? – Флёр резко замирает на месте и смотрит на дом широко распахнутыми глазами.

– Да. Там сейчас беспорядок, мы только сегодня приехали.

– Значит, это и есть дом?

– Ага.

– А зачем запирать себя в доме?

– У людей так принято.

– И все ваши дома волшебные?

– Волшебные?

– «Волшебные» значит…

– Я знаю, что это значит, – перебивает её Пабло. – Но это самый обычный дом. А ты как будто его испугалась.

Флёр качает головой, и её длинные волосы развеваются во все стороны.

– Нет, не испугалась. Просто… мне как-то странно. Словно он мне знаком, хотя я вижу его впервые. Как сон, который не можешь вспомнить.

Пабло не знает, что на это ответить, и поэтому спрашивает:

– Ты идёшь?

– Да, иду.

Они поднимаются на крыльцо. Пабло рад, что солнце светит так ярко, и дом не кажется таким уж страшным. Ему в любом случае придётся отбросить все страхи, потому что именно здесь он теперь будет жить, нравится это ему или нет. Возможно, Флёр называет этот дом волшебным из-за многочисленных резных украшений или из-за высокой башни, которая и вправду придаёт ему сказочный вид.

Пабло открывает входную дверь и только теперь замечает, что она тоже украшена замысловатой резьбой, а дверной молоток похож на чёртика с рожками на голове.

– Спасибо, мне очень приятно, – говорит Флёр.

– Не за что, – отвечает Пабло.

Он всего лишь открыл дверь.

Флёр глядит на него, подняв брови.

– Я говорила не с тобой.

– А с кем? С Типи?

Она смеётся и показывает на дверной молоток:

– Нет, с ней. Она очень радушно со мной поздоровалась.

– Дверной молоток?

Она, наверное, шутит!

Флёр серьёзно кивает.

– Ты можешь её называть как угодно, она не обидится. Но вообще-то её зовут Давина.

Она вроде бы не насмехается, но Пабло всё равно растерянно молчит. Просто не знает, что тут можно сказать.

Флёр стоит, наклонив голову набок.

– Какая красивая история, Давина. – Она улыбается Пабло. – Она говорит, что раньше здесь жил мужчина, который был влюблён в женщину по имени Давина. Он тосковал в разлуке с любимой и часто произносил вслух её имя. Поэтому Давина и выбрала себе это имя. А ты разве её не слышишь?

– Конечно, нет! Дверные молотки не разговаривают, как люди. И у них нет имён.

– Правда? – Флёр кажется искренне удивлённой. – Ну, у неё имя есть. Кстати, ты сейчас очень сильно обидел Давину. К счастью, она не может ответить тебе пинком, потому что ей очень хочется тебя пнуть.

Пабло не успевает ответить. В прихожую выходит мама.

– Пабло? Это ты?

Флёр быстро передаёт Пабло браслеты.

– Вот, пусть скорее наденет.

Мама смотрит по сторонам.

– Мне показалось, ты с кем-то разговаривал. Где ты был?

– Ходил вокруг дома, изучал территорию.

Удивительно, но мама и правда не видит Флёр, стоящую рядом с ним.

– Мам, я тебе кое-что сделал. – Пабло отдаёт маме браслет.

– Какая прелесть! Но как… – Мама смотрит на Пабло так, словно видит его впервые. – Я и не знала, что ты такое умеешь! Где ты этому научился?

Пабло пожимает плечами.

– По видеороликам на Ютубе.

Мама надевает браслет и испуганно вскрикивает.

– Ой. Девочка, ты откуда взялась так внезапно?

– Здравствуй, мама Пабло. Меня зовут Флёр.

Мамин голос по-прежнему звучит немного испуганно:

– Здравствуй, Флёр. Рада с тобой познакомиться. И, пожалуйста, называй меня Розой. Ты живёшь где-то рядом?

Флёр кивает.

– У вас особенный… – Она умолкает и явно пытается подобрать нужное слово.

– Дом? – подсказывает ей Пабло.

– Спасибо, Флёр, – говорит мама. – Ты хочешь есть или пить? Я ещё не ходила по магазинам, но у нас есть продукты на первое время.

– С удовольствием, Роза, но только не плоть животных, – говорит Флёр.

– Ты вегетарианка?

Флёр озадаченно хмурится. Она, конечно, не знает такого слова.

– Да, мам, она вегетарианка, – говорит Пабло. – Но сначала я ей покажу мою комнату. Хотя нет, сначала возьму сыр на кухне. Я обещал угостить Типи.

– Хорошо.

Пабло хватает Флёр за руку и тащит за собой в кухню, где достаёт из холодильника кусочек сыра и даёт его крысе.

Они идут к лестнице, и как только Флёр ставит ногу на первую ступеньку и кладёт руку на перила, она вдруг начинает хихикать. Пабло вопросительно глядит на неё. Что она затевает на этот раз?

7


Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей