Йонас
быстро подходит к Павлу и, кланяясь, берет стоящую на столе сумку, одновременно делая попытку поцеловать у Павла руку.
(Негрубо отталкивая Йонаса
). Ну, будет, будет… Оставь…
Йонас
быстро уходит с сумкой в крайнюю левую палату и почти сразу же возвращается назад.
А зачем вы передвинули сюда этот стол?.. А, Йорген?
Йорген
молчит, потупив глаза.
Разве я не предупреждал вас, чтобы вы никогда его не трогали? (Взяв лежащую на столе книгу, которую читал Йорген
). Возьмите и отнесите его туда, где он стоял.
Пока
Йансенси Йонатанпоспешно поднимают стол и, освобождая центральное пространство сцены, относят его к окну возле левой кулисы, Павел листает книгу.Напряженная пауза, в продолжение которой присутствующие едва слышно перешептываются и подталкивают друг друга.
(Сердито, не отрываясь от книги
). Ты, кажется, что-то сказал, Йозеф?Йозеф
: Это не я. Это Йорген.Павел
(не отрываясь от книги): Йорген?Йорген
(делая шаг вперед, робко): Я только хотел сказать, учитель, что мы рады, что ты опять вернулся к нам… И я, и Йонас, и все остальные… Спроси кого хочешь.Павел
(оторвавшись от книги, резко и быстро, словно ждал): Рады? (Идет по сцене, заглядывая в лица то одного, то другого). Что-то я не заметил на ваших лицах большой радости, Йорген… Сдается мне, что вы надеялись, что я уже не вернусь, чтобы продолжать грешить в свое удовольствие, пока небо не обрушит на вас свой гнев… (Остановившись, Йонатану). Разве не этого вы хотели, Йонатан?Йонатан
: Не говори так, Павел. Мы ждали тебя.Йорген
: Да, учитель. Мы ждали тебя с того самого дня, как они увели тебя от нас.Павел
(язвительно): С того самого дня?.. И вы хотите, чтобы я вам поверил? (Раздраженно). А почему же тогда мне кажется, что вы ждали какого-то совсем другого Павла, не меня?.. Другого Павла, который льстил бы вашему тщеславию и угождал бы вашим порокам, чтобы, в конце концов, ввергнуть вас в геенну огненную, где будут мрак и зубовный скрежет? (Остановившись перед Йансенсом). А, может быть, вы радовались вместе со всей преисподней тому, что врагу человеческого рода удалось опозорить Павла и вывалять его в грязи, как последнего язычника?.. Что ж, это на вас похоже…Йансенс
(жалобно): Не говори так, Павел.Йозеф
: Не говори так, учитель…
Йонас
громко всхлипывает.
Павел
(оборачиваясь): Кто это?.. А?.. Это ты, Йонас?.. Надеюсь, что это, по крайней мере, не те слезы, которые грешники проливают, в надежде обмануть праведного судью и от которых адская тьма сгущается еще сильнее?.. Опасайся плакать такими слезами, Йонас, потому что потом они прольются огнем на твою же голову!Йонас
(сквозь слезы): Не говори так, Павел… Потому что мне кажется, что твои слова жгут меня хуже раскаленного дождя.Павел
: И ты, конечно, думаешь, что не заслужил этого? (Подходя ближе, негромко). Ну, тогда расскажи мне, как ты жил здесь без меня?.. Разве тебе нечего вспомнить, Йонас? (Сердито). Тогда отойди и, по крайней мере, не утруждай себя ложью, которая уже готова сорваться с твоего языка, потому что и без твоих слов я знаю, как ты жил здесь, пока меня не было рядом.
Йонас
всхлипывает и, закрывая лицо рукам, отходит в сторону.
(Повернувшись к Йоргену
). Ну, а ты, Йорген?.. Все еще витаешь в облаках? (Тряся перед лицом Йоргена книгой). Твоя книга?
Йорген
молчит, опустив голову.