Читаем Дом Иова. Пьесы для чтения полностью

Небольшая пауза. На лицах присутствующих появляется недоумение.


(Насмешливо). Вот видите?.. Значит, он и не думал возвращаться, верно, Йорген?

Йорген (повернувшись, с недоумением смотрит на Йансенса): Ты ведь сказал, что он вернулся, Йансенс?.. Разве это не ты сказал?

Йансенс: Конечно, это сказал я, а кто же еще! Потому что я видел его своими собственными глазами! Он шел с фрау Ребеккой, и она несла его сумку. Я ведь не сумасшедший, чтобы мне спутать его с кем-нибудь еще!

Йозеф: Глупости.

Йансенс (упрямо): А я говорю вам, что он вернулся и теперь находится где-то тут, может даже в кабинете доктора, совсем рядом… Если хотите, я могу посмотреть еще раз, хоть это, конечно, ничего не значит, потому что я его уже видел… (Подбежав к ведущей в коридор двери, приседает на корточки и смотрит в замочную скважину).


Небольшая пауза. Все присутствующие смотрят на Йансенса.


Йозеф (неуверенно): Глупости.


Пауза. Все продолжают смотреть на Йансенса.


(Решительно). Глупости. Глупости. Глупости… Я ведь сказал вам, что все это просто глупости. Ничего он не вернулся.


Небольшая пауза.


Йансенс (сдавленным шепотом): Идет… (Повернувшись к стоящим). Он идет. (Быстро отскочив от двери, поспешно прячется за спину Йоргена, хриплым шепотом). Он идет сюда вместе с Ребеккой!.. Я ведь говорил вам, что это он…


Все, кроме Йозефа и Йорка, подаются назад от двери и на мгновенье замирают, не спуская с нее глаз, затем поспешно исчезают в своих палатах.


Йозеф (едва слышно): Глупости, глупости… (Немного помедлив, быстро скрывается в своей палате).


На сцене остается один Йорк.

Неожиданно раздается звон ключей, дверь открывается, и в холле появляются Павел и сестра Ребекка. В руках у Ребекки клетчатая сумка с вещами Павла. Как и остальные пациенты, Павел одет в голубую больничную пижаму. Он небольшого роста, моложав, сед; ввалившиеся щеки свидетельствуют о крайне умеренном, если не аскетическом образе жизни. Тонкие губы плотно сжаты. На лице – темные очки. Когда он снимает их, мы видим смотрящие с напряженным спокойствием голубые глаза.

При виде ПавлаЙорк громко мычит и протягивает к Павлу руки, пытаясь произнести его имя.


Ребекка: Да, да, господин Йорк. Конечно, это наш господин Павел. Вы ведь не забыли его, правда? (Проходя, ставит на стол сумку).


Йорк громко мычит, пытаясь произнести имя Павла.

(Павлу) Видите, он вас помнит. (Подходя к Йорку). А теперь посмотрите, что у меня есть для вас, господин Йорк. (Достает из кармана халата плитку шоколада и протягивает ее Йорку).


Мыча, Йорк берет шоколад и быстро кивает головой, по-прежнему не сводя глаз с Павла.


На здоровье, господин Йорк. На здоровье… (Отходя, идет мимо палат, заглядывая в одну за другой застекленные двери).


Небольшая пауза.


(Понизив голос, с едва различимой иронией). Какое удивительное единодушие, не правда ли?.. Все спят так, как будто сейчас тихий час, а не полдень.


Павелмолчит. Йорк мычит, протягивая к Павлу руки.


Тише, Йорк, тише… (Павлу, остановившись у стола, негромко, с напряжением). Я что-то хотела вам сказать, господин Павел. Наверное, то, что вы и так прекрасно знаете без меня. Ведь в последнее время мы много разговаривали с вами – и я, и господин доктор, и у меня сложилось впечатление, что мы стали, кажется, намного лучше понимать друг друга. А ведь это, наверное, главное, не правда ли?


Перейти на страницу:

Похожие книги