Читаем Дом из кожи (СИ) полностью

Значит, Черри тоже здесь. Если раньше ситуация не была столь сложной или страшной, то теперь так и было. Ошибки прошлого продолжали преследовать Лизу. Фенн уже узнал о Черри и Лизе пришлось подтвердить своё с ней знакомство. Всё это приводило к интересным выводам. Когда Сомс работал на неё, он никогда не упоминал о Черри Хилл. И вдруг рассказал Фенну. Что это означало? Что он работал над чем-то, связанным с Черри?

Если Фенн или кто-либо ещё узнает о том, что на Черри испытывались непроверенные лекарства, ты не только потеряешь работу, но и получишь обвинение в преступной халатности.

Всё становилось слишком сложно.

И всё же, оставались некоторые вопросы. Главное, зачем Зеро вернулся за сыном? Для чего? Неужели он узнал, что Эдди намерен попасть в мрачную реальность под названием Земли и решил открыть ворота в бездну и проводить сыночка за руку в этот кошмар? Так что ли? Или его появление именно в этот момент было чистым совпадением?

Незадолго до рассвета она снова легла в кровать, вымотанная бесконечным самоанализом и уставшая от вопросов, на которые не было ни одного вменяемого ответа. Она закрыла глаза и принялась представлять, как Фенн занимается с ней сексом, воплощает с ней все свои фантазии, осыпает тысячей поцелуев. Она никак не могла возбудиться, пока лицо Фенна не сменилось лицом Уильяма Зеро.

После этого все оковы спали.

Друзья для одиноких.

Эдди сидел в снятой квартире, пил и готовился к очередному делу. Паук был мертв, но его тело лежало в соседней комнате. Из его жилища он вытащил всё необходимое, чтобы воскресить его, но делать этого он пока не собирался. Весь процесс воскрешения был подробно описан в книгах Паука. Однако всё это казалось безумием.

А Эдди не был сумасшедшим.

Потому что знал, трупы не оживают.

Вокруг него витали возбужденные от покойника Тени.

(верни его эдди и у нас будет своё место)

- Бред это всё.

(всё равно попробуй)

- Не буду. Мне есть, чем заняться.

(ты обещал мы слышали ты обещал сделать это если он умрет)

- Отвалите.

(ты обещал)

- На хуй идите!

Он потянулся, чтобы налить себе добавки, когда услышал, как открылась и закрылась входная дверь. Эдди отставил бутылку и прислушался. Воры? Грабители? Пальцы сжались вокруг рукояти ножа в кармане, свободная рука вытянулась и выключила свет. Кроме них с Пауком никто об этом месте не знал. Никто из живых, точнее.

Дверь в гостиную распахнулась настежь.

В дверном проеме появился силуэт.

- Чего надо? - спокойно спросил Эдди.

Ответа не было. Неизвестный просто стоял на месте.

- Ну?

Послышался едва слышимый шелест, фигура шевельнулась и шагнула вперед.

- Включи свет, - сказал незнакомец. - Я твой друг.

Голос, этот голос...

Эдди включил свет.

Перед ним стояла Кассандра, одетая в юбку и блейзер. Сердце бешено забилось, он даже не понял, кричать ему или смеяться. Он промолчал. Она подошла к нему... на ней не было ни следа могильной земли, только юбка и блейзер. Она была похожа на офисного сотрудника. Это выглядело даже забавно - покойница одетая по-деловому.

- Не смотри так на меня, Эдди. Я здесь не за тем, чтобы убить тебя.

- А зачем... как? - он говорил с трудом. Слова, будто застряли в горле.

- Незаконченное дело, - ответила она, садясь на диван и закидывая ногу на ногу. - Безответственно умирать, когда ещё остались обязательства.

- Я же тебя убил.

- Убил.

- Ты была мертва, я видел...

- Да, да, я мертва, всё так. Хватит делать из этого трагедию, а?

- Я, кажется, с ума схожу, - он опустился в древнее кресло. - Да, точно. Я ёбнулся.

Кассандра рассмеялась.

- Ну, разумеется. Какой отец, такой и сын.

- Может, пора остановиться.

Она снова расхохоталась, издав, при этом, какой-то горловой звук.

- О, нет, я реальна, Эдди. Мертва, как мешок с утопленными котятами, но реальна.

Его лицо осунулось и пожелтело.

- Но, как... как ты это сделала?

- Долгая и неприятная история. Достаточно сказать, что я здесь и прощаю тебя за то, что убил меня.

- Я не виноват, меня заставили Тени.

(ты убил её потому что хотел мы только позволили раскрыться твоим желаниям)

- Вы заставили меня! Не оставили никакого выбора!

(имей мужество принять на себя ответственность за свои действия твой отец ВСЕГДА отвечал за свои действия)

- Я не мой отец!

(жалкое подобие)

- Заткнитесь!

(яблоко от яблони недалеко падает но это оказалось червивым)

Эдди обхватил голову руками.

- Иногда они нихуя не хотят затыкаться.

- Это твоя ноша, милый, - ответила Кассандра. - Питомцы отца?

- Боюсь, что да. И уходить не хотят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание / Образование и наука
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата

Историко-филологический сборник «И время и место» выходит в свет к шестидесятилетию профессора Калифорнийского университета (Лос-Анджелес) Александра Львовича Осповата. Статьи друзей, коллег и учеников юбиляра посвящены научным сюжетам, вдохновенно и конструктивно разрабатываемым А.Л. Осповатом, – взаимодействию и взаимовлиянию литературы и различных «ближайших рядов» (идеология, политика, бытовое поведение, визуальные искусства, музыка и др.), диалогу национальных культур, творческой истории литературных памятников, интертекстуальным связям. В аналитических и комментаторских работах исследуются прежде ускользавшие от внимания либо вызывающие споры эпизоды истории русской культуры трех столетий. Наряду с сочинениями классиков (от Феофана Прокоповича и Сумарокова до Булгакова и Пастернака) рассматриваются тексты заведомо безвестных «авторов» (письма к монарху, городской песенный фольклор). В ряде работ речь идет о неизменных героях-спутниках юбиляра – Пушкине, Бестужеве (Марлинском), Чаадаеве, Тютчеве, Аполлоне Григорьеве. Книгу завершают материалы к библиографии А.Л. Осповата, позволяющие оценить масштаб его научной работы.

Сборник статей

Культурология / История / Языкознание / Образование и наука