Читаем Дом, который будет ждать. Книга вторая полностью

Утром меня разбудил непередаваемый аромат выпечки, и я, наскоро умывшись, сползла вниз по лестнице просто на запах. На кухне, залитой ярким утренним светом, хозяйничал Майкл, радостно улыбнувшийся мне и поставивший передо мной тарелку с пышным омлетом. Он, усмехаясь в усы, проигнорировал мой жалобный взгляд, направленный на блюдо с румяными булочками.

– Сначала нормальный завтрак, Лиз, – строго сказал он, и мне в очередной раз стало тепло на сердце от такой заботы: какая, в сущности, разница, кто он такой на самом деле, если в его глазах искренняя любовь, а его поступки говорят лучше всяких слов. А что по ночам ловит кого-то в лесу: ну а кто без недостатков? Небось не безобидных кроликов отлавливает…

– Майкл, а где Хантер? – поинтересовалась я, добравшись наконец-то до горячих плюшек и с наслаждением делая глоток чая с любимым вишенником. – Мне бы с ним переговорить? Ты можешь его как-то позвать?

– Конечно, Лиз, – кивнул мой восхитительный повар и тут же встревоженно спросил, – ничего ведь не случилось? С тобой всё в порядке? Или это как-то связано с нашим гостем?

В голосе всегда добродушного Майкла мелькнули сердитые нотки, и я не упустила шанса пристать к нему с вопросами.

– Майкл, а скажи, тебе этот Ференц не показался знакомым? – спросила я, утаскивая с тарелки очередную плюшку.

– Почему ты спросила, Лиз? – мне показалось, или Майкл насторожился. – Он тебя как-то обидел?

– Что ты! Посмотрела бы я на того, кто решился бы меня обидеть, у меня ведь есть вы! – я благодарно улыбнулась Майклу, и он расцвёл от удовольствия. – Просто… странный он какой-то! То вроде бы общительный, лёгкий, а то посмотришь – сидит себе сычом в комнате и никуда не выходит. Нет, меня вполне устраивает то, что он не навязывает мне своего общества, но, согласись, это странно…

– Ты права, – кивнул, подумав, Майкл, – есть в нём что-то неправильное, словно два слоя: один для всех, а второй тайный, скрытый. Хотя на энергетическом уровне он чист, как младенец: никаких следов никаких заклятий. Даже странно: обычно на людях его профессии к этому возрасту следов заклинаний – как на твоём Ромео шерсти. Он же не булочками, – тут Майкл мне подмигнул, – торгует, а добывает редкие артефакты, так что хотя бы остатки защиты должны быть заметны. А на нём – ничего!

– А что говорит Хантер? – спросила я, подумав, что надо было сразу обсудить с домашними нашего постояльца, а не после того, как призраки забеспокоились. А то мало ли, что в его голову придёт…

– Он тоже не всё понимает, но ты же предоставила Ференцу кров и защиту, и поэтому, пока он не угрожает тебе, мы его не трогаем, – пояснил Майкл, и тут на кухне появился бодрый Хантер в своём вечном камуфляже. Интересно, а им надо одежду стирать, или она тоже… энергетическая? Ладно, не буду ломать голову: всё равно не пойму.

– Ты хотела меня видеть, Лиз? – Хантер слегка прищурил от яркого света свои невероятные жёлтые глаза с вертикальным зрачком и внимательно посмотрел на меня. – Ничего не случилось?

– Нет…пока, – я вздохнула и сказала, – Хантер, скажи, мы можем поговорить наедине? Майкл, ты ведь не обидишься? Просто это вопрос, касающийся Ференца, и мне нужно, чтобы все остальные вели себя точно так же, как раньше. Хантер же всё равно вам расскажет, когда сочтёт нужным.

– Конечно, Лиз, не беспокойся, – Майкл улыбнулся, – главное, чтобы ты была в порядке, а с этим непонятным Ференцем делайте что хотите, мне он всё равно не нравится!

Мы с Хантером вышли на террасу, которая в это время была в тени, и расположились в креслах. Вернее, это я с комфортом уселась, а Хантер сполз по стене и удобно развалился на полу, прислонившись спиной к тёплому дереву.

– Говори, Лиз, – предложил он, – что тебя беспокоит?

Я, спотыкаясь и постоянно перескакивая с мысли на мысль, рассказала ему историю, поведанную мне Шелли, и с каждым моим словом Хантер мрачнел всё сильнее.

– Значит, я не ошибся, – негромко проговорил он, хмурясь, – я почувствовал в нём остаточный знакомый фон, но решил, что это отзвук Франгая. А дело, значит, в том, что он уже бывал здесь. Интересно, один раз или нет?

– Я попросила Гарри и Шелли, чтобы они передали призракам мою просьбу присмотреться к Ференцу. А вдруг ещё кто-нибудь его узнает?

– Это разумно, – похвалил меня Хантер, – а я в свою очередь поговорю с… в общем, поговорю…

– Хантер, этого нельзя так оставлять, ты ведь понимаешь? – я, обеспокоенная спокойной реакцией Хантера, положила руку ему на плечо и с удивлением почувствовала под ладонью крепкие мускулы. Нет, я никогда не смогу этого понять!

– А мы и не оставим, не волнуйся, Лиз, – он успокаивающе мне улыбнулся, – и, знаешь, что мы сделаем?

Я не успела ответить, так как на террасу вышел Домиан, держащий в руках огромную охапку каких-то ярко-алых цветов, которую и положил к моим ногам.

– Ой! Что это? – я прикоснулась пальцами к бархатистым лепесткам. – Какие красивые! Спасибо, Домиан!

– Я ведь правильно сделал? – он сосредоточенно нахмурил идеальные брови. – Человеческие мужчины ведь дарят своим избранницам цветы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом, который будет ждать

Дом, который будет ждать. Книга 1
Дом, который будет ждать. Книга 1

Как страшно из спокойного и привычного мира перенестись в другой, жестокий, безжалостный и хищный. Он не щадит никого, и совершенно непонятно, как вести себя, чтобы не только выжить, но и выбраться из страшной ловушки. На что соглашаться, а от чего бежать без оглядки? Кому верить, а от кого ждать нож в спину, в самом прямом смысле этого слова? Как поверить в то, что даже в этом странном мире можно встретить любовь? Захочет ли тот, кто кажется сейчас олицетворением Зла, помочь вернуться, чтобы никто больше не нарушал его спокойного страшного покоя? В любом случае, ничто так не успокаивает и не помогает адаптироваться, как привычная ещё по прошлой жизни работа. Но постояльцы гибнут один за одним, по ночам призраки не дают выспаться, а о том, кем был и кем стал непосредственный начальник, лучше вообще не думать. Но шанс выжить остаётся всегда... Нужно просто верить в себя, если уж больше не в кого.

Александра Шервинская

Попаданцы
Дом, который будет ждать. Книга вторая
Дом, который будет ждать. Книга вторая

Человек ко всему привыкает: вот и Кристина постепенно свыклась с тем, что попала в чужой, очень странный, а порой и страшный мир. Дом принял её как Хозяйку, но в древнем Франгайском лесу есть силы, которые считают, что время старых богов ушло, и хотят захватить власть, не гнушаясь самым чёрным колдовством. Кристине, в которой все узнают пропавшую принцессу Элизабет, придётся сделать очень непростой выбор: остаться сторонним наблюдателем и принять свою судьбу, надеясь на милость победителя, или принять вызов и вступить в борьбу за власть. Призраки, странные существа, населяющие лес, охотники за древними артефактами — никто не сможет остаться в стороне.Дружба, любовь, предательство, интриги — всё это придётся пережить героям второй части трилогии «Дом, который будет ждать».

Александра Шервинская

Приключения / Попаданцы

Похожие книги