Мэтью не ожидал, что Эбботу так плохо. Он лежал в постели с гипсом на руках и ногах, его лицо было синюшным и бледным, правый глаз полузакрыт.
Больницы, больницы… Он представился Эбботу и сел рядом.
— Меня интересует Джонатан Пэрриш, — сказал Мэтью.
— Никогда не слышал о нем.
— Двое людей, которых вы знаете, вели наблюдение за его домом.
— А кто эти двое?
— Билли Уолкер и Артур Хэрли.
— Их я тоже не знаю, — сказал Эббот.
— А я думаю, что знаете, сэр, — сказал Мэтью. — Они живут в Калузе, вместе с вашей дочерью.
— Хорошо, предположим, что я их знаю. Ну и что?
— Вы не могли бы сказать, почему их интересует дом Пэрриша?
— Не имею представления.
— Какое отношение Джонатан Пэрриш имеет к Софи Брэчтмэнн?
— Так это
— Нет. Я представляю интересы человека, которого обвиняют в убийстве. Я пытаюсь…
— Тогда откуда же вы знаете ее имя? Что вам нужно здесь, мистер Хоуп? Или это Элиза послала вас?
— Я никогда не видел Элизы Брэчтмэнн.
— Но с Софи-то вы встречались?
— Да.
— Это она рассказала, как найти меня?
— Нет, рассказала ваша дочь.
— Что-что?
— Она сказала мне, что вы лежите в больнице. А я обзвонил все больницы в…
— А она не говорила вам,
— Нет, сэр.
— На меня напали четверо мужчин с бейсбольными битами.
— И когда это было, мистер Эббот?
— Двадцать первого декабря, через два дня после моей поездки к Софи. Интересное совпадение? Они выследили меня. Я выходил из бара на Палметто, и вдруг они набросились на меня вчетвером.
— Вы никого из них не узнали?
— Нет. Скорее всего наемные головорезы.
— А вы сообщили об этом в полицию?
— Мне
— Значит, полиция в курсе, что с вами случилось?
— Не надейтесь, что они поймают наемных бандитов. Элиза лучше знает, как использовать местные таланты.
— Элиза?
— Да. Это, конечно, она напустила на меня этих бандитов. Старуха, правда, не одобряет подобную тактику…
— Вы думаете, что Элиза Брэчтмэнн наняла четырех человек, чтобы…
— Именно это я и думаю. Я ездил повидаться с Софи девятнадцатого. Как только я уехал, она наверняка поговорила с Элизой, та забеспокоилась, и на тебе! Двадцать первого я попадаю в больницу с проломленным черепом, сотрясением мозга, восемью сломанными ребрами, переломами рук и ног, со сломанным носом и ключицей и шестью выбитыми зубами — все это подарок маленькой «золотой девочки». Вы говорите, никогда не встречались с ней?
— Никогда.
— Элиза очень красивая женщина, я полагаю, это проклятые арийские гены. Софи толстая старая дама, но, когда я работал у них в имении, она тоже была красива. Тогда ей было за пятьдесят, но она следила за собой, делала по тридцать — сорок заплывов в день и выглядела лет на десять моложе. И волосы у нее все еще были светлыми, они начали седеть в…
— Когда же это было?
— Я начал работать у них в шестьдесят втором. Мне тогда было двадцать два, я приехал во Флориду из Калифорнии, с хорошими рекомендациями. Мистер Брэчтмэнн сразу же нанял меня. Элиза тогда была десятилетней девочкой. Длинные светлые волосы, зеленые глазки… вы же видели этикетку пива «Золотая девочка», не так ли? Это Элиза. Я не видел ее с шестьдесят девятого, когда родилась Хэлен, но в прошлом августовском номере в журнале «Тайм» была напечатана статья об их компании, и там была ее фотография, волосы коротко обрезаны, и глазки все те же — зеленые кошачьи глазки. Хэлен сильно напоминает свою мать, только у Хэлен глаза голубые. Как у меня. Я полагаю, голубое лучше зеленого, вам не кажется? И ходит она так же, как ее мать. Та же кошачья походка. Сейчас она беременна, а беременные женщины ходят вперевалочку, ведь так? Но она и сейчас двигается как большая кошка на охоте, этак крадучись. В точности как Элиза.
— Вы говорите, что Элиза — мать Хэлен. Но Софи Брэчтмэнн так не думает.
— Это она вам сказала? Что за лживая старая карга, — Эббот слабо покачал перевязанной головой. — Она прекрасно знает, что произошло. С чего бы она стала платить мне деньги? Полмиллиона долларов. Столько она заплатила мне.
— А я думал, что она отказалась вообще платить вам. Она сказала мне…
— Это верно, она не дала мне и пяти центов, когда я приезжал повидаться с ней перед Рождеством, она приказала своему человеку вышвырнуть меня с их территории. А я толкую о том, что было
— Расскажите мне об этом, — попросил Мэтью.
— А какая мне от этого польза? — спросил Эббот.
— Но и вреда ведь никакого. Расскажите!
Эббот посмотрел на него, а Мэтью весь обратился в слух.
В январе тысяча девятьсот шестьдесят девятого года губернатор Калифорнии Рональд Рейган просит легислатуру [7]штата изгнать из университетов преступников-анархистов и современных фашистов. В Лос-Анджелесе начинается суд над убийцей Бобби Кеннеди. В Париже на колокольне собора Парижской Богоматери вывешивают флаг Вьетконга.