Читаем Дом лжи полностью

Огорчен ли я, что у Вики секс с другим мужчиной? Конечно. Я же нормальный человек. Кто-то может сказать, что у меня и самого рыло в пуху, так что не мне жаловаться в подобных обстоятельствах.

Я стараюсь проявлять здравомыслие. Иногда это мне удается.

А иногда я беспокоюсь из-за разной ерунды куда больше, чем следует.

<p>День после Хэллоуина</p><p>40. Джейн</p>

Поникший Конрад Бетанкур сидит, откинувшись на спинку дивана в своей гостиной. Обведенные глубокими темными кругами застывшие глаза смотрят куда-то вдаль. Единственное, чему в его внешности можно позавидовать, так это загару.

Офицер полиции встретил Бетанкура в аэропорту О’Хара, где его самолет совершил посадку два часа назад. Оттуда Бетанкура повезли в морг округа Кук, где он опознал тело своей жены Лорен. Сопровождавший вдовца офицер отчитался кратко: увидев тело, Бетанкур прошептал: «Господи, боже мой», подтвердил, что это его супруга, с которой он прожил три года, после чего попросил разрешения побыть в одиночестве. Чем он занимался в эти несколько минут – тихо плакал, выл, как раненый зверь, или оставался собранным и спокойным, – Джейн уже не узнает, потому что никто при этом не присутствовал. Выйдя из комнаты, которую ему предоставили для уединения, Бетанкур всю дорогу до дома молчал.

– Кто сделал это с моей женой и почему? – спрашивает он вдруг.

«С моей женой». Не с Лорен. С тех пор, как Бетанкур переступил порог своего дома, он ни разу не заговорил о ней как об отдельной личности, все время как о собственности. Как это по-мужски, думает Джейн и невольно задается вопросом, как бы она себя чувствовала, будь замужем за человеком, который никогда не называл бы ее по имени, а только «моя жена». Любопытно будет когда-нибудь выяснить.

– Помогите нам найти ответ на этот вопрос, – говорит она вслух.

– Ну, самоубийства она не совершала.

– Вы так думаете? Почему?

– Это не в ее духе. – Подробностей он не выдает. Вообще ведет себе как начальник, босс, который привык раздавать указания и никогда ничего не объяснять. Джейн почти уверена, что ей не понравилось бы работать с таким, как он.

– У нее не было депрессии?

– Не в том смысле, в каком вы думаете. Мы… мы собирались развестись, – говорит Конрад. – Так что вряд ли для нее это было счастливое время.

– Кто-нибудь из вас подал на развод? – спрашивает Джейн, хотя уже знает ответ от Кассандры.

– Я.

– Могу я спросить вас, почему? – Джейн тут же упрекает себя за то, что спросила, словно извинилась. Она – коп и расследует убийство. Значит, он обязан отвечать на любые ее вопросы, даже если они кажутся ему очень личными. Спрашивать надо уверенно.

Бетанкур меряет ее взглядом с головы до пят, неодобрительно прищурившись.

– Непримиримые противоречия.

– Нельзя ли подробнее?

Поначалу ему, кажется, становится забавно – нахалка, наверное, сказал бы он ей, не будь на ней полицейской формы, толстая нахалка, – но он вдруг прерывает визуальный контакт и упирается взглядом в стену.

– Наш брак не работал.

– Ваша жена была согласна с такой оценкой?

Этот вопрос, похоже, забавляет его даже больше, чем предыдущий.

– Наверняка.

– Когда вы подали заявление на развод?

– Пару недель назад.

– То есть в октябре, в середине месяца.

Бетанкур пожимает плечами:

– Проверьте. Это же открытая информация.

Она не возражает – он прав.

– Имела место неверность?

С непроницаемым выражением лица он делает такое движение челюстями, как будто жует.

– Был ли у нее роман? Не знаю. Я уже не жил дома к тому времени, переехал в квартиру на Мичиган-авеню. У нас квартира на углу Супериор и Мичиган-авеню. Я живу там… э-э-э, дайте подумать… ну да, с августа или с сентября. Так что у нее были все шансы закрутить с кем-нибудь. Я бы не удивился. Но если вы спрашиваете меня о фактах, то нет, фактов у меня нет.

– А вы? – спрашивает Джейн.

– О, кстати. – Конрад щелкает пальцами. – Я съехал отсюда одиннадцатого сентября. Помню, я тогда еще подумал, что наш брак рухнул, как башни-близнецы.

Джейн замечает, как меняется выражение лица ее напарника, сержанта Энди Тейта, но решает пока не обращать внимания. Она уточняет свой последний вопрос:

– А вы, мистер Бетанкур? Вы не изменяли жене?

Он чувствовал приближение этого вопроса. По его лицу проскальзывает тень разочарования тем, что не удалось сфокусировать разговор на Лорен, и даже неожиданно многословный ответ на более ранний вопрос Джейн не помог ему направить ее по иному руслу. Бетанкур опускает голову, упирается взглядом в свои мясистые руки со сцепленными пальцами и коротко остриженными ногтями и говорит:

– Следующий вопрос.

Значит, ответ положительный – изменял. Джейн молчит и смотрит на него. Способ старый, но испробовать стоит: если долго сидеть молча, то нервный свидетель будет продолжать говорить, просто чтобы заполнить паузу. Хотя с Конрадом Бетанкуром такое вряд ли сработает.

Не срабатывает. Помолчав, он поднимает на нее глаза и повторяет:

– Следующий вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер