Все присутствующие тут же встали, а баронет Дигон пультом выключил видео-проигрыватель и телевизор. Ишь ты, шустрые какие. Уже освоились... А я опять озадачилась, не зная в какой последовательности следует их представлять. М-да. Тундра я дремучая! Этикета мне, срочно! Точнее учителя по этикету!
-- Князь Кирин, один из правителей княжества в Лилирейе, на территории которого находится мой замок, -- князь чуть-чуть склонил голову в намеке на поклон. -- Его величество король человеческого королевства в Ферине -- Албритт, -- прикинулась я шлангом и произнесла все это в пространство, не глядя ни на одного из них. И на всякий случай приготовилась к скандалу. Мало ли что я там нарушила по протоколу?
Пока я произносила имя Албритта, придворный маг Маркис щелкнул пальцами, и с короля спала иллюзия. Он предстал в своем собственном облике. И у меня совершенно неприлично вытянулось лицо. Король и вправду помолодел. Волосы, прежде абсолютно седые, сейчас были черными с проседью. Лицо тоже разгладилось, и выглядел он лет на пятьдесят, не больше. Он даже похудел, скинув килограммов двадцать. Ох, ну ничего себе я ему подарочек сделала, пожелав абсолютного здоровья! Как бы мне снова впасть в такое невменяемое состояние, чтобы смочь все-таки хоть что-то волшебное сотворить -- я бы тогда родителям того же наколдовала...
Пока я ловила ворон, разглядывая результат своего вмешательства, оба правителя уже во всю общались, и я все пропустила.
-- Гм, -- прокашлялась. -- Прошу прощения, что вмешиваюсь в ваш разговор. Ваше величество, не желаете заселиться в комнаты? И можно подавать обед.
-- Да-да, дорогая баронесса, -- король с трудом оторвал жадный взгляд от телевизора. -- Маркис, -- маг понятливо щелкнул пальцами и на короле вновь появилась прежняя иллюзия. -- Ваша светлость, мы скоро будем. Я в нетерпении, у меня к вам миллион вопросов, -- он кивнул лиреллу.
-- Ваше величество, я тоже с нетерпением буду ждать вас, -- князь хмыкнул. -- Думаю, не удивлю вас, сообщив, что у меня к вам не меньше вопросов.
-- Вот в чем преимущества таких встреч, и неоценима помощь нашей хозяйки, -- Албритт издал смешок, -- так это то, что нет необходимости соблюдать протокол и можно расслабиться.
-- Абсолютно с вами согласен, Ваше Величество, -- улыбнулся Кирин.
Когда все переоделись, вошли в столовую и расселись, я взяла слово.
-- Дорогие гости. Сейчас у нас на обед блюда, принятые на моей родине. Надеюсь, вам понравится. На первое суп, который называется 'борщ', -- я с трудом удержала смешок, глядя на лица 'дорогих гостей', разглядывающих красное нечто, налитые в их тарелки.
-- Баронесса, -- с сомнением протянул король Албритт. -- А это точно съедобное? Почему оно такого цвета?
-- Можете не сомневаться, -- я улыбнулась. -- А цвет дает овощ, который в Ферине не растет, называется 'свекла'. Со следующего года я хочу, чтобы мои крестьяне его начали выращивать. Я обеспечу их семенами.
Король с опаской поднес ложку ко рту, посмаковал. Князь последовал его примеру. Оба прожевали и расплылись в довольных улыбках.
-- Леди, а можно нам тоже таких семян? Мне нравится. Пусть наши крестьяне тоже выращивают, -- заговорил князь Кирин.
--Да-да, определенно вкусно, -- поддержал его Албритт. -- Баронесса, со следующего года я жду поставок свеклы в королевский дворец. Я дам указания, что вы будете являться официальным поставщиком этого странного овоща к королевскому двору. О стоимости договоритесь с соответствующими лицами.
Когда все съели борщ, дошла очередь до винегрета и селедки. Знаю, что не та последовательность, но мужчины изъявили желание начать с супа. А мне без разницы, как они будут есть.
И опять произошла заминка и вопросы -- а точно ли это можно есть? Пришлось подать пример. Не вызвал никаких вопросов только гуляш. Мясо, оно и в Африке мясо. Пиво мужчины оценили, но много пить не стали, сказав, что им еще предстоит совет.
Сразу после обеда была краткая обзорная экскурсия для вновь прибывших -- за ворота Земли, Мариэли и Лилирейи. Албритт озадаченно прошелся по кромке песка, переглядываясь со своим магом. Я лениво наблюдала за ними, стоя в тенечке с Эриливом, а граф Илизар тихонько обратился ко мне:
-- Леди, вы не возражаете, если я через какое-то время привезу сюда Ниневию? Она не очень хорошо себя чувствует последний год. Ей был бы очень полезен морской воздух.
-- Разумеется, граф, -- я улыбнулась ему. -- Я всегда рада видеть вас и вашу супругу. Привозите ее непременно и не затягивайте, все же лето на исходе. Надо воспользоваться, пока море теплое.
Сказала, и тут же немного загрустила. Мне бы тоже очень хотелось привести сюда маму с папой. Но я никак не могла решиться рассказать им обо всей этой дикой истории с мирами. Да и немного опасалась привозить их в свой дом. Не хотелось показывать, кому бы то ни было, своих близких. Чтобы ни у кого не возникло желания использовать против меня мой страх за них.