Читаем дом на перекрестве 102 полностью

-- Леди Виктория, рады вас, наконец, видеть воочию. Нам очень жаль, но мы так и не смогли проехать в ваши владения. Не понимаю в чем проблема, вероятно, идут какие-то искажения на амулеты переносы из-за нестабильности Источника.

-- Вероятно, -- я тонко улыбнулась. Не объяснять же им, что у всех остальных амулеты исправно работают?

-- Ну, расскажите же нам о себе? Мы крайне заинтригованы. И прежде всего -- почему же вы нам не сообщили, что вы фея? Ведь это совершенно меняет ситуацию.

-- Вам же это было неинтересно. Когда я посещала вас накануне приема у Его Величества, вы не пожелали со мной увидеться, -- ровно ответила я.

-- Ну что вы! Вас ввели в заблуждение, -- маги переглянулись. -- Вы ведь хозяйка перехода. Как же могли не захотеть с вами встретиться?

-- Вот и я думаю. И почему это вы не захотели со мной встретиться ровно до того момента, пока не узнали, что я фея? Странно, не правда ли?

-- Это все недопонимание младших магов, -- седовласый тип мне улыбнулся.

-- Я так и поняла, -- я кивнула и тоже улыбнулась.

-- Рад, что вы не обижаетесь на нас. А теперь, чтобы не терять времени, расскажите же нам о тех мирах, что вы еще открыли? Мы крайне заинтригованы.

-- Ладно. Миров сейчас четыре... - и я сжато, не вдаваясь в подробности, сообщила о Лилирейе и Мариэли. -- Господин Эрилив ле Соррель представитель мира Лилирейя, -- закончила свой краткий рассказ.

-- Очень интересно. Вы позволите нам задать вам потом несколько вопросов? -- обратился он к лиреллу.

-- Как вам будет угодно, -- ответил лирелл, а я, не скрываясь, оглядывала высокое собрание.

Впрочем, оглядывала их не только я. Все присутствующие также сверлили меня взглядами. А если судить по чуть нагревшемуся амулету, выданному мне Албриттом, то и не и не только взглядами.

-- Леди Виктория, а это правда, что в вашем доме служат демоны?

-- Все верно.

-- И как же вам удалось их подчинить? Можно нам узнать это заклинание?

-- Вы что-то не так поняли. Я не маг и не владею простыми заклинаниями, -- завуалированно ответила я.

-- Тогда как же вам удалось их подчинить?

-- Я их не подчиняла. Они наемные работники, и я плачу им жалование.

-- Вот как?! -- маги стали переглядываться и, похоже, мысленно переговариваться.

-- Встречный вопрос можно?

-- Да-да, леди Виктория?

-- Почему вы не оказали помощь земным студентам? Я знаю, что они вам писали и просили выручить их и оказать медицинскую помощь двум умирающим ребятам, пострадавшим от нечисти. Я думала, что маги должны помогать другу, разве это не так?

-- Конечно же, это так, -- седовласый поджал губы. -- Это просто недоразумение. Мы не вмешиваемся в дела чужих магов, и не терпим вмешательства в наши дела. Но мы бы непременно прислали помощь.

-- Подождав сначала, пока раненые скончаются, чтобы наказать за что-то земных магов?

-- Ну что вы! Вы все не так поняли.

-- Да, наверное. Только я надеюсь, что вы тоже поймете правильно, если оказавшись в беде в другом мире, местные маги помощь вам пообещают, но несколько с ней запоздают. Совершенно случайно, по недоразумению.

-- Вы нам угрожаете?

-- Да бог с вами. Я ведь не маг. Да и вредить никому не собираюсь, -- пожала я плечами.

-- А позвольте узнать, -- один из магов сидящих слева хитро улыбнулся. -- Какого рода беда может случиться с нами в другом мире? Мы ведь опытные маги, а не горстка студентов из немагического, точнее бедного магией мира.

 -- О-о-о! Думаю, что на Земле спецслужбы, вооруженные совершенно незнакомыми вам химическими препаратами, огнестрельным оружием и сложными приборами, могут доставить немало проблем кому угодно. Да, на Земле мало магии. Но мы умеем пользоваться многим другим, чего нет у вас. Так что, если понадобится, наши специалисты смогут доставить неприятности даже таким опытным магам, как вы, -- я мило улыбнулась мужчине в ответ. -- А Лилирейя, да и Мариэль, совсем не бедны магией. Не советую вам относиться к ним с тем же пренебрежением, которое вы проявили ко мне и к группе земных студентов. И кстати, где Хранитель Источника, господин Морарил?

-- Он несколько задерживается, -- вместо Морарила ответил тот седовласый тип во главе стола. -- Мне доложили, что ему немного нездоровится.

-- Вот как? -- я нахмурилась. -- Знаете, господа маги, я бы настоятельно попросила вас привести виконта Хельдена в чувство. А то я начинаю переживать, волноваться и все такое...

-- Совершенно не стоит переживать, леди. С виконтом все в порядке, просто у него немного заболела голова.

-- Да неужели? -- протянула я и поняла, что лимит моей вежливости подходит к концу, а в воздух в комнате неуловимо посвежел.

Ой, что сейчас бу-у-удет, аж сама боюсь, что я могу отчебучить. Так, держим себя в руках. Мне пока так и не известно, что же господа маги от меня хотели.

-- Ладно, господа. Время идет, а у меня на сегодня еще запланированы дела. Поэтому давайте продолжим наш разговор. И я надеюсь, что Хранитель Источника в добром здравии и скоро подойдет. А то мы, феи, такие нервные существа...

-- Кстати, о нервах. До нас дошли слухи, что вы не поладили с Его Высочеством младшим принцем. Это так?

-- Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия против Запада. 1000-летняя война
Россия против Запада. 1000-летняя война

НОВАЯ КНИГА от автора бестселлера «РУССКИЕ ИДУТ!». Опровержение многовековой лжи об «агрессивности» и «экспансии» России на Запад. Вся правда о том, как Россия «рубила окно в Европу» и прирастала территориями от Варяжского (Балтийского) до Русского (Черного) морей.Кто и зачем запустил в оборот русофобский миф о «жандарме Европы»? Каким образом Россия присоединила Прибалтику, вернув свои исконные земли? Знаете ли вы, что из четырех советско-финляндских войн три начали «горячие финские парни»? Как поляки отблагодарили русских за подаренную им Конституцию, самую демократичную в Европе, и кто на самом деле развязал Вторую Мировую войну? Есть ли основания обвинять российскую власть в «антисемитизме» и pogrom'ах? И не пора ли, наконец, захлопнуть «окно в Европу», как завещал Петр Великий: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»

Лев Рэмович Вершинин

Публицистика / Политика / Прочая старинная литература / Прочая документальная литература / Древние книги