Читаем Дом напротив полностью

– Пойду поставлю их в холод, – сказал Калле и отправился на кухню. – Берите, когда захотите.

Джоэль уже жалел, что пришёл сюда, но что ему оставалось делать? Он теперь даже уйти не мог. Калле видел, что он здесь, и, если Джоэль уйдёт сейчас, это будет означать, что Калле выиграл. Но и дальше торчать на лестнице Джоэль тоже не собирался.

– Есть чем открыть? – спросил Томас, озадаченно глядя на бутылку.

– Дай мне, – сказал Кристофер.

Томас протянул ему бутылку, и Кристофер впился зубами в крышку.

– Вообще-то это вредно для зубов, – заметил Сэм – его родители были стоматологами. Раздался хлопок – Кристофер сорвал крышку с бутылки.

– Хочешь, я и твою открою, – предложил он Сэму.

– Что ж, твои зубы – не мои. На, – и Сэм вручил ему свою бутылку.

– А куда, кстати, подевался Джоэль? – спросил Томас. Сэм с Кристофером разом повернули головы, но Джоэля у них за спиной не наблюдалось.

– В туалете, наверное, – предположил Сэм.

* * *

На первый взгляд это было похоже на библиотеку времён старой доброй Англии; но, приглядевшись, Джоэль понял, что ничего старого тут и в помине нет.

Кожаное кресло пахло пластиком, на краю персидского ковра болталась этикетка с надписью MADE IN CHINA, а когда он попытался достать с полки книгу, то вытащил весь книжный ряд – муляж, сделанный из картона.

Снизу едва слышно доносилась музыка, воздух на верхнем этаже был прохладнее, и дышалось здесь легче.

Джоэль подошёл к глобусу с изображением мира столетней давности – Норвегия ещё была частью Швеции, а Финляндия принадлежала России, – но по-настоящему старым глобус не был: на ценнике, приклеенном внизу к подставке, было написано: IKEA, 149 крон.

Джоэль крутанул глобус и зажмурил глаза.

«Куда укажет мой палец, там и есть мой настоящий дом», – подумал он и указательным пальцем остановил глобус. Открыл глаза. Палец показывал на Уддвикен.

Джоэль решил, что первый раз не считается, и крутанул глобус снова. Зажмурился и опять наугад ткнул пальцем.

– Кто разрешил тебе находиться здесь?

Он открыл глаза. В дверях библиотеки стояла Молли. Выглядела она рассерженной, но в то же время казалось, что злость её наиграна, и Джоэль вдруг понял, что…

– Ты что, пытаешься играть в «плохую девчонку»?

– ТЫ ПРИПЁРСЯ СЮДА! – взвыла Молли и от смеха согнулась пополам.

Джоэль собирался заметить, что невежливо оставлять вопрос без ответа, но вместо этого сказал:

– Как там внизу? Нашла с кем потанцевать?

Молли перестала изображать рассерженность.

– Не-е-ет! – прохныкала она и обиженно выпятила нижнюю губу. – Никто не хочет. Вот скажи мне, почему все должны быть такими скучными?

– Да, не будь все такими скучными, ты бы повеселилась на славу.

– Вот! Именно об этом я все время им и говорю!

Скорее всего, Молли просто не помнила, что сама сказала ему эту фразу неделю назад. На холме. Перед тем, как они отправились в Заброшенный Дом. Внезапно вспомнив об этом, Джоэль прокрутил в памяти всё, что случилось после того дня, и ему стало грустно.

– Можно я спрошу у тебя одну вещь? – задала вопрос Молли.

Джоэль кивнул, радуясь возможности отвлечься.

Она подошла к нему.

– Скажи честно, ты думаешь, что я дура?

– К чему такой вопрос?

– Так думаешь?

– Нет.

– Или ДА!

Молли приблизилась к нему ещё на шаг.

– Знаешь, что общего у нас двоих?

– Нет, и что?

– Мы гораздо умнее, чем все эти идиоты внизу. Ты и я – мы единственные, кто выберется из этой дыры.

И тут Джоэль обнаружил одну деталь, которую никогда раньше не замечал в Молли. У неё были умные глаза. Внезапно она показалась ему вовсе не такой уж глупой, какой он привык её всегда считать. Она притворялась. И ещё он подумал, что она умнее, чем он. Ему бы тоже не помешало притвориться глупым. Тогда жить стало бы гораздо легче.

– И куда ты уедешь? – спросил Джоэль.

Молли засмеялась, но смех у неё был совсем беззлобным.

– Не знаю, – ответила она. – Каждый день решаю по-разному.

– И что сегодня?

Она задумалась. И тут Джоэль сделал ещё одно открытие. Оказывается, Молли была довольно хорошенькой и даже милой, когда думала. Гораздо симпатичнее, чем когда притворялась этакой стервой, у которой совсем нет сердца.

Молли опять засмеялась:

– Туда, где весело.

– В какой-нибудь большой город? Мегаполис?

– Да-а-а, мегаполис, – мечтательно протянула она и вдруг хлопнула его по плечу, но не сильно. – А ты что же, думаешь, я хочу сидеть тут, как клуша, и плодить детей в чьей-нибудь вонючей конуре?

Она задержала свою руку на его плече немного дольше, чем требовалось.

Или ему это только показалось?

Джоэль легонько кашлянул.

– И в какой город?

– Большой город.

– Вроде Нью-Йорка?

– Нет, пусть будет город без воды. Порой мне кажется, что вода – это всё, что здесь есть. Представляешь, мои родители даже не отсюда родом. Они переехали сюда ещё до того, как я родилась. Я могла бы вырасти где-то в другом месте.

– Зачем же они переехали?

– Ты правда хочешь знать?

– Да.

– Нет, не хочешь.

– Почему не хочу?

– Потому что рассказывать об этом – только воздух сотрясать.

– А если серьёзно?

Молли вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult

Мечтатель Стрэндж
Мечтатель Стрэндж

Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017.Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач.В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света. Исключительная возможность предоставляется и Лазло, творцу, готовому следовать за мечтой на край света. Сможет ли юноша спасти Плач или боги навсегда сломили дух его жителей? В Невиданном городе Лазло ждут множество вопросов, ответы на которые он сможет получить лишь во сне, где встретит таинственную богиню с лазурной кожей.

Лэйни Тейлор

Фэнтези

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей