Он, конечно, врал. Душа Елены не думала сейчас о такой ерунде, как диадема. Её больше интересовало, как найти путь в потусторонней Бездне. Некромант не любил врать, но, к несчастью, ему часто приходилось это делать по долгу службы. Без этого родственники погибших не согласились бы отвечать на его вопросы.
По правде говоря, выдёргивать души из Бездны — это довольно жестоко. Не то чтобы очень, но погибшие не принадлежат нашему миру и, попав сюда, страдают, как если бы их разлучили с родным домом и близкими. Но такая уж у некроманта работа. Создание призраков помогало расследовать преступления или находить утерянные вещи, как в этом случае. Оно приносило больше пользы, чем вреда. По правде говоря, некромант привык использовать призраков даже для мелких дел, таких, как сегодня с Зашей.
— Значит, вы некромант, — произнесла Тамара Арсентьевна.
Мужчина напрягся.
— Да, я некромант.
— Вы воскрешаете к жизни мёртвых и убиваете их снова, когда они перестают быть полезны.
— О, нет. Я всего лишь создаю призрак. Человек при этом остаётся мёртвым, — с горечью сказал некромант.
— Вы создаёте призраки своих погибших родных? — поинтересовалась Тамара Арсентьевна.
Такой вопрос некроманту задавали уже много раз.
— Это невозможно, — ответил он. — Для того, чтобы выполнить привязку, нельзя чувствовать сильных эмоций к человеку. Иначе сам пропадёшь в пучинах Бездны.
— Понятно, — безразлично бросила пожилая дама.
Они ещё с полминуты молчали.
— Так значит, Леночка там мучается? — спросила Тамара Арсентьевна.
— Скорее беспокоится. Она хочет переродиться, но не может, — сказал некромант и почувствовал тошноту от своего вранья. — Но всё будет хорошо, если вы ответите на мои вопросы.
Он старался смотреть куда угодно, но не на Тамару Арсентьевну. Внезапно его взгляд упал на стеллаж напротив. На уровне его глаз стояло чучело собачки с длинной гладкой рыжей шерстью.
— Что это? — напряжённо спросил некромант.
— Где? — Тамара Арсентьевна обернулась вслед за его взглядом.
— Вот, чучело. Это собака Елены? — Мозг некроманта поразила внезапная догадка.
— Да. — На глаза дамы снова навернулись слёзы. — Очень отважный пёс. Просто герой. Он бросился под копыта этой чёртовой лошади, чтоб защитить Елену, но у него, конечно, ничего не вышло. Такой маленький, беззащитный. Они оба…
Некромант медленно подошёл к рыжему чучелу и достал из кармана локон волос Елены. Локон, который девушка подарила цесаревичу и который некромант использовал для привязки, прошедшей, разумеется, неудачно. Потому что это был не локон Елены. Цвет волос оказался таким же рыжеватым, как шерсть собаки.
***
Дверь захлопнулась.
Всё вокруг казалось таким любопытным! Только что Заша проползла через новую большую комнату, а теперь попала в ещё одну маленькую. Её тоже заполняли стеллажи, на полках которых лежали разные интересные штучки, и Заша немедленно подползла к одному из них.
Задрав голову, она заметила, что с края нижней полки свешивается очень интересное блестящее зеркальце, и потянулась к нему. Для того, чтобы его коснуться, ей пришлось встать на ноги, но Заша ещё не очень хорошо умела стоять. Она плюхнулась на попу, а зеркальце повалилось на пол. Девочка уже думала заплакать, но оказалось, что оно, к счастью, не разбилось.
Заша посмотрела в зеркальце и увидела себя. Какое-то время она смотрела на своё лицо, не узнавая его, а затем скорчила рожу: высунула язык и наморщила нос. Это её насмешило, и она стала оттопыривать губы, подмигивать и растягивать рукой веки.
Через окно в комнату проникали лучи солнца. Когда Заше надоело кривляться в зеркало, она стала его вертеть и разглядывать узоры на задней части. И тут она заметила яркое пятно света на стене. Заша удивилась и опустила зеркало. Пятно опустилось вместе с ним.
Удивлению Заши не было предела. Она передвинула зеркало в сторону, и пятно света переместилось. Какой всемогущей почувствовала себя Заша, когда поняла, что оно подчиняется её движениям! Она впервые видела солнечный зайчик и долго водила зеркалом по воздуху, пока наконец её внимание не ослабло. Тогда она задумалась, снова разглядывая узор на зеркале.
Казалось бы, мирная картина и все находятся в безопасности. Но зеркало обладало магией!
Заша не сразу поняла, что луч света, отражающийся от зеркала, становится видимым, а место на стене, где вздремнул солнечный зайчик, плавится. Когда же она это заметила, то подумала, что это очень забавно, и радостно замахала руками. В этот момент из зеркала вырвалась и ударила в стену струя огня!
***
Софья держала в руках то, что ещё недавно было ложкой, и размышляла, можно ли теперь есть суп. Пожалуй, она накормит им хозяев, а сама съест вчерашнюю рыбу. Ничего, туда всего лишь капнуло расплавленное железо, не отравятся.
Решив так, она поразилась своему хладнокровию. Несмотря на сильный шок, дыру в стене и расплавленную ложку, она всё ещё могла думать о том, чтобы еда не пропала. Может быть, это и не хладнокровие вовсе. Просто она очень сильно не хочет варить суп заново.