Читаем Дом пяти (СИ) полностью

Дубовая дверь без скрипа отворилась. Накрахмаленная постель на одноместной кровати с деревянными ножками зашуршала. Как только служака приняла сидячее положение, ее чёрные кудри водопадом упали на оголенные плечи и упругую грудь. В темноте было заметно как янтарные глаза Каи блестели от восхищения, от радости, что, наконец, очередное предрассветное время скрасится присутствием Владыки. Кая в ту же секунду выпорхнула с кровати.

Джек окатил служанку Эльзы оценивающим взглядом, словно проверяя, изменилось ли что с последней встречи. Ничего. Все тот же покорный взор, обращённый в пол, босые ноги, косо смотрящие друг на друга, не скрытые изгибы подтянутой фигуры. Красивее служанки не найти.

Без лишних слов, приказов, Джек медленно приблизился к Кае. До его ушей донеслось неспокойное биение её обманчивого сердца, но сейчас Владыку не волновали дела сердечные. Сейчас ему хотелось выпустить все накопившееся напряжение, всю не выпущенную грубость.

Холодные руки Джека резко утонули в густых волосах девушки. Возникшая боль только усилила зуд меж ног, она опрокинула голову назад, предоставляя Джеку все удобства. Сперва его горячий язык отметил место, а затем сильные клыки без осторожности впились в тонкую шею. Послышался первый стон. Второй рукой Владыка придерживал Каю за талию, осторожно спускаясь вместе с ней на кровать. И пока жадные глотки продолжались с неистовой яростью, Кая не переставала испытывать приятное предвкушение от дальнейших сцен. Сильные ноги обвились вокруг Джека, а пальцы путались в его мягких волосах. Стоны теперь звучали напористей, словно просили о большом.

Когда же зверская жажда утихомирилась на некоторое время, Джек отстранился. Мимолетный взгляд на девушку с умоляющим взором толкнул его на продолжение. Низ сорочки приподнялся, а проворные руки Каи уже расправлялись со свободными штанами Джека. Без промедлений Владыка нашёл нужный путь. На секунду ему пришлось застыть, чтобы тугая служанка под ним свыклась с давно забытой болью и, наконец, получила удовольствие.

Следующий стон дал знак продолжать. Не долго толчки Джека были плавными и осторожными. Нежность сейчас не то, чего он хотел больше всего. Жесткие движения друг против друга только нравились Кае. И внезапно все это прекратилось без заключительного конца, потому что следовал ещё более сладкий процесс. Одним ловким движением Джек схватился за узкую талию Каи и развязно перевернул к себе спиной.

Служанка оказалась на четвереньках. Ей пришлось закусить губу, чтобы не выпустить пикантный стон, когда Владыка вновь вошел в нее и опустился к шее за новой дозой удовлетворенности.

Этот рассвет отличался от предыдущих. Кая чувствовала всем телом. Внезапная перемена во Владыке только радовала женщин в его постели, он был более грубым, более ненасытным и жадным, словно голодный хищник. Тем не менее, наслаждение длилось не весь день…

Насытившись сполна, Джек отпрянул от Каи. Служанка хотела бы вдоволь насладиться покидающим её экстазом, но теперь от нее требовалось другое. Без всяких промедлений она метнулась к своей сорочке и стала прижимать её к паху Владыки. Но он выхватил ткань из её рук и сам стал избавляться от нежелательных следов. Затем натянул штаны и направился к выходу. И за все это время не было произнесено ни одно слово. Так было устроено…

========== XXI глава: “Стена рушится” ==========

Комментарий к XXI глава: “Стена рушится”

И опять с большой задержкой… Простите. Приятного чтения. Отзывы по поводу главы, сюжета очень для меня важны. Начеркайте пару слов ;)

Снежную зиму в Ночной Империи отдаляли ещё два месяца золотой осени. Холода с каждой ночью усиливались, и на улицах стали чаще разгуливать фигуры, покрытые тёплой одеждой. Вампиры не страшились сурового мороза, но лишь те, кому переваливало за полвека.

А ещё полностью неокрепший организм молодежи заставлял их опасаться непредсказуемой погоды. Наставления старших — поменьше отличаться от людей — научили юных детей ночи следить за человеческой модой. Она диктовала одевать им прямого кроя пальто, светоотражающие куртки, массивные бутсы и много чего другого, что никак не вписывалось в сельскую местность посреди острых скал, древних лесов и рек. Зато среди истинных людей они практически ассимилировались.

Каприз разгулявшейся осени в эту ночь по-особому тревожил всех. Сильный ливень барабанил в окно и звук ударов звенел в ушах отдаленным гулом. Именно он и пробудил вампиршу.

Покои Владыка подарили Эльзе первый полноценный сон за все время траура. Чувство бодрости и бравурности наполнило все её тонкое тело. Босые ноги вскочили на каменный пол, и волна промозглого холода дрожью пробежалась до самой макушки. Но это ещё больше наполнило Разенграффе энергией. Но тут же закатная беззаботность испарилась, и Эльза оцепенела от растерянности и не знания, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену