– Я долго размышлял, как сделать это испытание наиболее честным: встроить по всей комнате весы, которые бы показывали общий вес, но это было бы сомнительно, да и слишком просто. Думал поставить импульсные датчики, которые считывали бы показания вашего обмена веществ, которое меняется при употреблении пищи. Но в итоге я решил сам понаблюдать за вами. Это испытание обещает быть захватывающим.
– И еще, – продолжал мужчина в рубашке. – Эта еда отнимет или наделит вас дополнительной эмоциональной составляющей, например, получив невероятную физическую силу, в ваше сердце поступит мощный феромон, из-за которого вы ожесточитесь и станете злобными как те псины. Или наоборот, вы можете стать слабыми нерешительными ссыкунами, коими я вас и считаю. Каждое блюдо влияет на что-то одно, разумеется, вы должны выяснить сами на что именно. Каждый должен съесть по три вида еды. Время пошло.
Гибсон с интересом разглядывал стол.
– А что, если мы не будем вообще ничего есть? – спросил Мэл.
Мужчина в телевизоре задумчиво почесал подбородок. – Тогда полиция, тюрьма, затем лишение девственности.
– А если мы съедим больше трёх? – спросил Гиб.
– Ваш организм не выдержит таких изменений, и вы умрете. Хотя этот вариант меня тоже устраивает, но тогда будет не интересно. Вы вообще знаете, как тяжело веселится таким людям как я? Не лишайте меня удовольствия, ведь в конце концов вас ждёт неплохой приз. Жизнь, свобода, и возможность работать на меня, если захотите.
Гибсон уже накладывал себе в тарелку бараньи рёбра.
– Чувак ты правда собираешься это есть? – засомневался Мэл, – вдруг это все-таки ловушка и еда отравлена!
– Кхе-Кхе. Раздалось из экрана. – Не забывайте, что я мог запустить в комнату газ, и вы давно бы корчились в ужасных муках. Да и ты прав, в этом доме все ловушка.
– А это можно? Гибсон словно и не слышал их, он указывал на бутылку белого вина.
– Пить можете сколько хотите. – заверил его старик.
– Ясно.
Гибсон доложил себе говяжьих сосисок, и лазанью, приготовленную из фарша кролика, как сказал ублюдок с экрана.
Мэл долго колебался, но в итоге остановил свой выбор на запечённом карпе, огурцах и каких-то котлетах. Ванда никогда не обижалась, если Мэл заливал ее еду кетчупом – лишь бы только ему нравилось. Терзаемый мыслями о жене Мэл отправил в рот кусок дымящегося мяса.
– Чувствуйте себя как дома. Приятного аппетита. – сказал учёный, когда Гибсон уже доедал рёбра и поглядывал на сосиски.
Профессор ехидно хихикал.
– Кушайте, кушайте. Не бойтесь, вы почувствуете изменения, когда перейдёте в следующую комнату.
Когда с навязанной трапезой было покончено стол со стульями вновь утонули в полу.
– Теперь удачи!
Неожиданно пол пошатнулся и исчез. Мужчины рухнули вниз все глубже проваливаясь в пустоту. Летели они достаточно долго. Затем оба друзей наконец столкнулись со дном, которое к счастью оказалось водой.
– Ты цел? – вынырнув спросил Гиб Мэла.
– Вроде да. Где мы?
Оглянувшись мужчины обнаружили огромную, наполовину затопленную комнату, где вода все продолжала прибывать из огромных труб высоко в потолке. Вместо стен было толстое стекло, в чей прочности они ещё раз убедились после очередного выстрела из пистолета.
– Зря ты ничего не выпил, – с разочарованием в голосе сказал профессор через динамик, обращаясь видимо к Мэлу, так как Гибсон замочил целую бутылку вина. – Теперь ты вряд ли сможешь дышать под водой.
Вдруг Гибсон стал задыхаться и тонуть. Мэл рванул к нему, нырнул и увидел под водой как Гиб выпустил из легких большой пузырь воздуха. Казалось, он захлебнулся. Но неожиданно он повернул голову к Мэлу и улыбнулся. Мэл вынырнул, а следом за ним и Гибсон.
– Чувак! Да это чудо! Я могу дышать под водой! Смотри!
На этом он снова нырнул и Мэл заметил на поверхности воды большое количество пузырьков, какие бывают в кипящей кастрюле.
– Черт, кто бы этот псих не был, он гений! – сообщил Гибсон талахтаясь в воде.
Но внезапно он поперхнулся и раздался диким криком. Мэл смотрел как его шея, на которой шлепали жабры, стала распухать и сильно вздулись вены на ней. Все мышцы на теле росли в геометрической прогрессии и Мэл заметил, как глаза друга закатились, став белыми, а затем налились кровью.
– Ох как интересно! – раздался голос из динамиков.– Я так и знал! Твой друг становится свирепым сильным существом, которое умеет дышать под водой. Идеально для данного испытания! И если я не ошибаюсь у него не работает правая рука и он ослеп.
Неожиданно тело Мэла стало ватным, а руки начали слабеть. Он принялся звать Гиба на помощь, но голосовые связки изменили ему и он услышал женский голос. Он посмотрел на свои руки на которых опали волосы, а затем перевёл взгляд на грудь. Какой же ужас его охватил, когда он увидел две женские налитые спелостью груди. Мэл посмотрел на друга и заорал ему.
Гибсон продолжал кричать и как тюлень шлепал по воде мощными, как брёвна руками создавая взрывы, но Мэл ничего этого уже не слышал. Он поковырялся в ухе. Не помогло. Он оглох.
– Слепой однорукий монстр и глухая беременная женщина! Профессор явно был восхищён.