Глава 44
Сара
Резкая вонь аммиака привела Сару в чувство.
Она сидела, обездвиженная, привязанная за ноги, руки, шея и грудь к устройству, известному, как удерживающее кресло, и за годы работы с трудными подростками она видела их во время посещения тюрем и психиатрических клиник. Предположительно гуманный способ обездвижить опасных или агрессивных заключенных, представляющих угрозу для себя или окружающих, Сара знала, как часто его использовали для жестоких и необычных наказаний.
Оглядевшись, Сара увидела, что находится в какой-то лаборатории. Белые стены, яркий свет, блестящий кафельный пол, столы, заставленные медицинским оборудованием: мензурки, горелки Бунзена, стеклянные бутылки, весы, микроскопы, стеллажи для хранения. Совсем не похоже на плохо освещенные, грязные подземные туннели, по которым за ними гнались.
Она также заметила, что в каждую ее руку были вставлены капельницы, трубки были красными от ее крови внутри и подключены к аппарату.
Запах аммиака стал еще более насыщенней, и Сару передернуло. Ее лоб был пристегнут к изголовью кресла, но, опустив глаза, она увидела мужскую руку, держащую какие-то пахучие соли.
Кто-то стоял позади нее.
- Кто здесь?
Никто не ответил. Но рука прикоснулась к ее шее, и палец провел по губам Сары. Затем ладонь спустилась вниз по шее и сжала ее правую грудь.
Сара сжала челюсти, стараясь не закричать. Она терпела эти прикосновения, а потом почувствовала горячее дыхание на своем ухе.
Ужас, который она испытала на Рок-Айленде, так и не прошел. Часть ее души умерла в тот день, и с тех пор она справлялась с этой потерей.
Встреча с Фрэнком и смелость мечтать о будущем, в котором не будет преследовать прошлое, дали ей небольшую надежду на то, что все может измениться.
Но теперь, когда ее лапали в удерживающем кресле, Сара знала, что у жизни нет счастливого конца. Это были неудачи, страдания, пытки, кошмары и жестокость. И единственным спасением от этого была смерть.
Ее мучитель обошел кресло и встал перед ней.
Его повязка на глазу была такой же черной, как и его открытый глаз.
Это не имело значения, и Саре было все равно. Она была напугана, но больше того, ей надоело жить. Джека забрали, Фрэнк, без сомнения, был в такой же ситуации, как и она, и теперь она снова стала игрушкой зла, страдающей и терпящей боль без надежды на спасение.
Женщина набрала в рот слюны и плюнула в монстра.
- Делай что хочешь, придурок.
Тот подошел к столу с инструментами, где среди всех медицинских приборов стоял обычный кухонный тостер. Рядом с ним лежала буханка хлеба - из тех, что продаются в красочных пластиковых пакетах. Он отрезал два ломтика, положил их в тостер и нажал на кнопку.
- Где Фрэнк? - спросила Сара.
Он не ответил. Сара проверила фиксаторы на руках, ногах, груди, дергая их и выворачивая, чтобы понять, есть ли способ вырваться.
Звякнул тостер.
Блэкджек Риди взял ломтики тоста и опустился на колени рядом с креслом Сары. Он протянул их ей. Сара начала подозревать, что перед ней умственно отсталый. Как Ленни[53]
из "О мышах и людях".- Мне не нужен твой тост. Отпусти меня.
Блэкджек протянул кусок поджаристого хлеба к ее связанной руке. Сара изменила тактику. Вынужденно улыбнувшись, она сказала:
- Спасибо, я бы хотела его съесть. Но у меня связаны руки. Не развяжешь меня?
Блэкджек подсунул тост под ее ладонь. Быстро, как сработавшая мышеловка, он шлепнул другой кусок поверх ее пальцев.
Затем он улыбнулся, и Сара увидела, что его зубы были обточены до клыков.
Она закричала так громко, словно пыталась разбудить мертвых, когда Блэкджек открыл свой ужасный рот и наклонился, чтобы съесть свой сэндвич.
Глава 45
Фрэнк
Фрэнк Белджам уставился на призрак Джебедии Батлера, все тело которого было покрыто кровью, и спросил:
- Нужен пластырь?
Белджам был пристегнут к каталке из нержавеющей стали. По краям каталки были желоба, что навело Фрэнка на мысль, что это стол патологоанатома.
Последствия не беспокоили Фрэнка. В тот момент Фрэнка вообще ничего не волновало. Он решил, что если переживет эту ночь, то продолжит гламурную и веселую жизнь героинового наркомана.
Но пережить ночь уже начинало казаться маловероятным.
Джебедия подкатил к Фрэнку металлическую тележку, наполненную всевозможными устрашающими медицинскими инструментами. Молотки, пилы, лезвия и сверла. Фрэнк уставился на особенно ржавое зубило и издал смешок.
- Ты можешь продезинфицировать эти инструменты, прежде чем вскрывать меня? Я не хочу подхватить инфекцию.
Джебедия навис над Фрэнком, щурясь на него своими бездушными черными глазами.
- Разве... ты... не боишься?