Читаем Дом с привидениями (ЛП) полностью

- Друг, если говорить о страшных вещах, которые я видел, то ты даже не входишь в первую пятерку. А где этот Эл Джапсер? Он, безусловно, пострашнее тебя. - Фрэнка снова хихикнул. – К тому же, он лучше вооружен.

Джебедайя поднял какой-то обшарпанный молоток и опустил его на сломанный локоть Фрэнка. Жгло, но наркотик притупил боль.

Призрак выглядел растерянным.

- Ты кажешься разумным человеком, Джебедия. Поэтому я хочу дать тебе совет. И я думаю, что тебе следует последовать ему. Ты готов?

Джебедия Батлер вытаращился на него.

- Я не собираюсь говорить это, пока ты не захочешь это услышать.

- Скажи... мне...

Доктор Фрэнк Белджам посмотрел монстру прямо в глаза и сказал:

- Иди на хрен в жопу.

Глава 46

Том

Том пошевелил пальцами, чтобы поддержать кровообращение, но его руки и кисти сильно онемели от долгого пережатия сосудов и положения верхних конечностей. Он чувствовал, что выиграл немного времени, но не представлял, как выбраться из этой ситуации. Его безнадежность усиливалась каждый раз, когда он смотрел в угол комнаты, на нагревающееся в дровяной печи тавро, с которым продолжала возиться почерневшая фигура Стерджеса.

Когда доктор Форенци наконец вошел в комнату, Том с облегчением вздохнул.

- Где Рой Льюис?

Форенци прищелкнул языком.

- Из всего, о чем вы можете меня спросить, это ваш первый вопрос? Где ваш напарник? Он дал мне все, что мог дать. Что вскоре ожидает и вас. Как вы все выяснили?

Том потянулся на носочках, чтобы немного разгрузить сведенные судорогой руки.

- Опустите меня, и я вам расскажу.

- Уверяю вас, детектив, вы все равно мне расскажете.

Форенци прошел в угол комнаты и снял черный чехол с медицинского оборудования. Это было похоже на аппарат для диализа.

- Это Торбл, - сказал Том, взглянув на Стерджиса Батлера. - Он сказал, что видит мой страх. То же самое он сказал мне в тюрьме.

Форенци скорчил гримасу и ткнул пальцем в Стерджиса, урожденного Огастуса Торбла, осужденного серийного убийцу.

- Я вызволил тебя из тюрьмы не для того, чтобы ты все испортил.

- А я не для того наряжаюсь в чертов костюм на Хэллоуин и обливаюсь жидким дымом, чтобы пахнуть как поджаренная свинья. К тому же эти чертовы линзы меня убивают.

Торбл коснулся зрачка и вынул черную линзу.

- Значит, все это фарс? - спросил Том. Его любопытство было неподдельным, но он был больше заинтересован в том, чтобы доктор продолжал говорить, надеясь выведать у него побольше информации и использовать ее для своего спасения.

Форенци кивнул. Аппарат, с которого доктор снял чехол, находился на тележке, и он подкатил его к Тому.

- Конечно. Дом полностью оборудован для этого. Двери с ловушками, чтобы люди могли появляться и исчезать. Электромагниты, чтобы стулья двигались или картины падали. - Он потянулся к шее Торбла и оторвал лоскут латексного грима, прижав его к собственному горлу. – Синтезатор голоса. Слышишь... как... страшно... я... звучу...

- А как насчет картины дома со всеми нашими лицами?

- Только вчера нарисовали. У одного из моих людей есть небольшой художественный талант. Сомневаюсь, что она еще успела высохнуть.

- А оружие? - спросил Том. - Пуленепробиваемые жилеты?

Форенци достал из кобуры СИГ Тома и прицелился ему в грудь. В тот момент, когда Том попытался вывернуться и начал кричать, Форенци выстрелил дважды.

Немного ужалило, но Том остался живым и даже не раненым.

Форенци заправил пистолет Тома в пояс.

- Когда привезли ваш багаж, патроны заменили. Пули из мягкого воска. Отдача неотличима, но они распадаются до попадания в цель.

Черт. Почему я не подумал проверить патроны?

- А если бы пистолет был при мне? - спросил он. - Как бы ты заменил их?

- В входных дверях дома установлен рентгеновский аппарат. При входе вас проверили на наличие оружия. Если бы у вас был пистолет, и у вас забрали бы оружие. Мои люди очень хороши в своем деле.

Форенци продумал почти все. Идеальная уловка, которая одурачила всех, включая Тома.

- А Аабир?

- Одна из нас. Как Пэнг. Они уже играли эти роли раньше. И нет, тараканы и личинки, которые Аабир выплевывала изо рта не настоящие. Но хрустят очень похоже, - он улыбнулся.

- А как же Деб? В смотровой?

- Франклин настоящий. Я смог добиться его освобождения из тюрьмы, как и в случае с нашим другом Торблом. В случае с Деб и Мэлом мы решили, что прикосновение к подлинности поможет повысить уровень метусамина. Франклин распылил в горле Деб химическое вещество - я называю его травмастерон. Он воспаляет голосовые связки, так что человек не может говорить. Или кричать, в зависимости от ситуации.

Все это было понятно Тому, кроме самой важной детали.

- Зачем? - спросил он.

Доктор Форенци втянул воздух, затем издал большой, драматический вздох.

Перейти на страницу:

Похожие книги