Читаем Дом шелка полностью

– Если ты имеешь в виду с женщинами, то боюсь, что да, особенно с теми, кто хоть немного отличался от остальных или обладал даром к целительству и разбирался в травах. Суеверия, невежество, страх перед тем, что нельзя сразу же объяснить или понять, – очень распространенные явления. Не забывай, что в то время большинство не могло позволить себе образование. А те, кто мог – что ж, они точно так же были готовы обвинять женщин, в первую очередь тех, кто не мог за себя постоять.

– Это происходит и сейчас, – тихо заметила Джой. К ней присоединились и остальные девушки.

– К сожалению, так и есть, пусть даже не так явно, – согласилась Тея, впечатленная подобным наблюдением. – Но нам все лучше удается предавать такие случаи огласке, нас слышат. – Она чуть не упомянула список имен в конце книги и имя горничной, служившей в Доме шелка, но передумала, так как еще не так хорошо всех знала и не могла предугадать, как они отреагируют. «А им всего семнадцать», – напомнила она себе.

Пока они отдыхали, налетел ветер, принесший с собой серые тучи, запах дождя и отдаленные раскаты грома. Тея рассчитала, что до смотровой площадки им идти еще час, а затем пару часов обратно. Поворачивать сейчас, не дойдя до цели, ей очень не хотелось.

– Ну что ж, – скрепя сердце решила Тея. – Давайте поспешим, нам осталась всего пара километров.

Уложив в рюкзаки свои пакетики и бутылки, они пустились в путь, еще глубже в лес. Скрестив пальцы в надежде, что их максимум окатит быстрым ливнем и гроза двинется дальше, Тея повела девушек вперед.

Тропинка резко пошла в гору; после такого подъема мышцы ныли, но они все же добрались до вершины и остановились перевести дух. Хотя дождь пока проливаться не спешил, в отдалении небо уже зловеще потемнело, и тучи надвигались прямо на них.

На смотровой площадке возвышался каменный шпиль, у основания которого виднелась часть какого-то знака. Раздвинув траву и сорняки, Тея увидела вырезанный на камне колчан со стрелами.

– Что это, мисс?

– Монумент в честь Артемиды, – ответила за нее догнавшая их Фенелла. – Богини охоты. Местный землевладелец воздвиг его в 1900-х годах в память о своей сестре. – Выудив телефон из кармана, она быстро сделала пару снимков.

– Впечатляет, – моргнув, признала Тея. Девушки были смышлеными и время даром не теряли, это точно.

– Я кое-что прочитала, пока искала информацию, – пожала плечами Фенелла. – Меня заинтересовал узор на одном из ключей от дома, и оказалось, что это тайный знак расширения прав и возможностей женщин, – сделала большие глаза Фенелла.

Отпив из бутылки, Тея задумалась о том знаке, что она увидела на запястье женщины в кухне. Отмахнувшись от назойливого чувства, что она что-то упускает, какую-то связь, она предложила устроить привал на ланч. На вершине холма укрыться от непогоды было негде, и холодный ветер трепал волосы, пробирая до костей даже сквозь толстовки, которые уже надели все девушки; но никто не жаловался, хотя во время предыдущей остановки разговор был гораздо оживленнее.

Прогремел гром, и Тея подняла голову от сэндвича. Горизонт уже затуманил дождь, а ветер только набирал силу. Джой засунула руки в рукава, и Тея осознала, что ее пальцы тоже онемели. Еще не хватало, чтобы кто-то из них заработал переохлаждение – а вероятность такая была, если они просидят тут еще дольше, тем более под ледяным дождем, который уже надвигался на них.

Собрав вещи, они осторожно, друг за другом начали спускаться вниз по тропинке обратно в лес, сохраняя хороший темп. Дувший в спину ветер только подгонял их. И только гораздо позже Тея оглянулась проверить и пересчитать всех.

– Кто-нибудь видел Сабрину? – окинув взглядом группу девушек, спросила она.

– Она шла за мной, – откликнулась Арадия.

– Кажется, у нее снова разболелась нога, – сообщила Фенелла.

– Возможно, она остановилась передохнуть? – предположила Джой.

Тея скрипнула зубами.

– Что ж, в таком случае ей следовало кого-то предупредить. Пойдемте. Вернемся той же дорогой. Надеюсь, она не очень сильно отстала.

Подобное решение бурного восторга не вызвало:

– А мы не можем подождать здесь? – раздались предложения.

Но Тея была непреклонна:

– Мы не можем потерять ее.

«Уж точно не дочку директора», – добавила она про себя, и внутри все похолодело.

Вновь карабкаясь вверх по склону, уже через несколько минут они вымокли до нитки: начавший было моросить дождь вскоре превратился в ливень, и Тея костерила себя на все корки за то, что не настояла на дождевиках – пусть бы лучше они заняли лишнее место в рюкзаках.

Когда они прошли примерно полкилометра, Тея заметила раздавленный лист папоротника; по одну сторону тропинки скрюченные коричневые листья были примяты. Там заросший деревьями склон круто уходил вниз, но Тея все равно остановилась, вглядываясь в заросли. Где-то далеко внизу, среди подлеска, мелькнуло яркое пятно.

– Что это там? – спросила она, указав на предмет. Сердце сжалось. – Не бутылка для воды?

– Да, – подтвердила Фенелла. – Это Сабрины.

Глава 23

Март, 1769 год, Оксли

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. На фоне истории

Ведьмы графства Эссекс
Ведьмы графства Эссекс

РОМАН 2021 ГОДА ПО ВЕРСИИ THE GUARDIAN. ОСНОВАНО НА РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЯХ. Спасать или спасаться? Англия, 1643 год. Вся страна охвачена пуританским пылом. В маленьком городе Мэннингтри после войны совсем не осталось мужчин, а в сердцах женщин, предоставленных самим себе, пылает ужас проклятия. Ребекка Уэст, живущая с одной только матерью, страдает от тоскливой рутины, которую лишь изредка оживляет ее увлечение красивым молодым клерком Джоном Идсом. Но вот на шахматной доске Мэннингтри появляется новая фигура – не кто иной, как Мэтью Хопкинс. Загадочный, набожный человек, одетый с ног до головы в черное, он становится владельцем постоялого двора «Торн» и начинает интересоваться, чем занимаются женщины на задворках этой убогой общины. Опасные слухи о шабашах, сговорах и колдовстве теперь угрожают таким женщинам, как Ребекка… И будущее Мэннингтри, которое одинаково пугает и волнует, оказывается в руках одного человека. Наполненная современной энергией и динамикой, эта история оживит маленький английский городок середины 17-го века с его жителями, нравами и атмосферой. Темный, необычный и по-настоящему живой роман по мотивам книги знаменитого охотника на ведьм Мэтью Хопкинса.«А.К. Блэйкмор – настоящая поэтесса. Ее остроумие и богатый литературный язык наделяют роман неоспоримыми достоинствами». – The Guardian «Если вы тоже любите получать удовольствие от авторского слога, настоятельно рекомендуем вам прочитать этот роман». – Literary Hub «В "Ведьмах графства Эссекс" образы идеально передают атмосферу, характер и детали эпохи. Хорошо прописанные персонажи – нечто больше, чем просто герои и злодеи». – Booklist «Изобретательно! Умно! Амбициозный и свежий взгляд на эпоху порадует читателей». – Publishers Weekly

А. К. Блэйкмор

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза
Дом шелка
Дом шелка

Завораживающая история загадочной школы-интерната, хранящей многовековую тайну…2019 год. Австралийская учительница истории Тея Раст приезжает в элитную школу-интернат в Оксли. Ей предстоит присматривать за первым потоком девочек за всю 150-летнюю историю учебного заведения. Вместе с юными воспитанницами Тею селят в Дом шелка, где тени прошлого скрывают гораздо больше мрачных секретов, чем она могла себе представить.1768 год. Четырнадцатилетняя Роуэн Кэзвелл устраивается горничной в Дом торговца шелком в провинциальном, но богатом городке Оксли. Вскоре она обретает славу местной знахарки. Только в Англии XVIII века еще слишком сильны отголоски охоты на ведьм, чтобы люди могли оставить девушку в покое…В это же время, в Лондоне, Мэри-Луиза Стивенсон мечтает стать художницей по шелку, создавая невероятные рисунки из ядовитых цветов пурпурной белладонны, пятнистой наперстянки, алых маков и прелестного аконита. Один отрез такой ткани женщина провозит в Оксли, не подозревая, что темная энергия ее узора уже выбрала себе первую жертву…«Изысканно написанная, эта яркая история может околдовать вас». – Woman«Совершенно завораживающий». – Наташа Лестер, автор бестселлеров New York Times«Плавно переходя от прошлого к настоящему и используя мощные повествовательные голоса трех очень разных женщин, Нанн создает потрясающую атмосферу… Многослойная и насыщенная неизвестностью история о привидениях, полная фигур, теней, неземной музыки, скрипов в ночи и беспокойных духов». – Lancashire Post

Кейти Нанн

Исторические приключения
Лили. Сказка о мести
Лили. Сказка о мести

МЕСТЬ, УБИЙСТВО И НЕПРОСТАЯ ЖИЗНЬ СИРОТКИ В ЖИВОПИСНОЙ ВИКТОРИАНСКОЙ АНГЛИИ.ОТ ПРИЗНАННОГО В МИРЕ АВТОРА ИСТОРИЧЕСКИХ РОМАНОВ.Никто не знает, что она сотворила…Одной зимней ночью мать Лили Мортимер оставила свою дочь у ворот парка, где малышку заметил дежуривший неподалеку молодой констебль. Он спас ее и отвез в госпиталь для найденышей.Лили попала на воспитание в семью Бак с фермы «Грачевник». Девочка провела там счастливое и беззаботное детство, однако по правилам была вынуждена вновь вернуться в ненавистный госпиталь. Повзрослев, Лили оказалась одна в суровом мире викторианского Лондона, где принялась за работу в знаменитой «Лавке париков» Белль Чаровилл. И все это время ее тяготила страшная тайна…Когда судьба вновь свела Лили с ее спасителем, теперь уже суперинтендантом полиции, их мгновенно притянуло друг к другу. Лили была убеждена, что в руках Сэма ключ к ее счастью; но вдруг он – тот, кто раскроет ее преступление и тем самым обречет ее на смерть?«Захватывающе… Глубоко человечный роман, исследующий темы отвержения, бедности, вины и искупления. Тремейн воссоздает викторианский Лондон с необычайной живостью и чувственностью». – Observer«Блестяще написанная, "Лили" до безобразия затягивает». – Daily Telegraph«Последний роман Тремейн более чем оправдывает свое атмосферное, захватывающее начало… Превосходное повествование, в котором есть место как искуплению, так и мести». – Mail on Sunday«Душераздирающая история, разворачивающаяся в викторианской Англии и написанная безупречным пером Роуз Тремейн». – The Times«Дар Роуз Тремейн – создавать персонажей, чей опыт охватывает все сферы жизни, но при этом они опираются на авторское понимание мира». – Harper's Bazaar

Роуз Тремейн

Историческая проза
Моя дорогая Ада
Моя дорогая Ада

На дворе середина ХХ века, Федеративная Республика Германия еще молода, и также молода Ада, для которой все, что было до нее – темное прошлое, открытая книга, из которой старшее поколение вырвало важнейшую главу.Ада ищет свою идентичность, хочет обрести семью, но сталкивается лишь с пустотой и молчанием. Тогда она решает познать этот мир самостоятельно – по тем правилам, которые выберет она сама.Романы известного актера и сценариста Кристиана Беркеля «Моя дорогая Ада» и «Яблоневое дерево» стали бестселлерами. Роман «Яблоневое дерево» более 25 недель продержался в списке лучших книг немецкого издания Spiegel, что является настоящим достижением. Книги объединены сквозным сюжетом, но каждая является самостоятельным произведением.В романе «Моя дорогая Ада» Кристиана Беркеля описывается вымышленная судьба его сестры. Это история о девочке, затем женщине, ставшей свидетельницей строительства и разрушения Берлинской стены, экономического чуда Западной Германии и студенческих протестов 60-х годов. Это период перемен, сосуществования традиционных установок и новой сексуальности. Проблемы поколений, отчуждение с семьей, желание быть любимой и понять себя – все это в новом романе автора.«Это не биография, но мозаика удивительной жизни, пробелы в которой автор деликатно заполняет собственным воображением». – Munchner MerkurРоманы Кристиана Беркеля переведены на 9 иностранных языков и неоднократно отмечены в СМИ.

Кристиан Беркель

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика / Исторические приключения