Их машина ехала чуть быстрее машины Меган, когда Эбигейл упала им на капот, подкатившись к пустому проему ветрового стекла. Ханна услышала «бум», когда голова Эбигейл ударилась о его верхнюю кромку, а остальное ее тело свалилось в машину. И тут девочка оказалась у нее на руках, с безвольно поникшей головой, и Ханна принялась рыдающе звать ее по имени, рыдающе просить Юргена остановиться, рыдать по всему тому, что может произойти.
Она так и не увидела, как машина Меган перескочила через край моста. Лишь услышала это — треск сминающегося и рвущегося металла, ругань Юргена. Все, на что Ханна могла смотреть, — это на безжизненное лицо Эбигейл у себя на руках. Глаза девочки были закрыты, кожа холодная.
Наконец машина остановилась.
— Эбигейл? Эбигейл! — все кричала Ханна.
Дождь все поливал ее, когда она приложила руку к груди девочки.
И когда ощутила, что та вздымается, а веки Эбигейл затрепетали, то была благодарна дождю, который насквозь промочил ее и скрыл слезы.
Глава 25
Бармен поставил перед Ханной стопку текилы, придвинул блюдце с лимоном и горкой соли. Проигнорировав лимон с солью, Ханна опрокинула текилу одним быстрым глотком. Скривилась, не привыкшая ко вкусу. Обычно она предпочитала пиво, но этим вечером ей требовалось что-нибудь покрепче.
— Еще одну, — попросила она бармена.
Тот посмотрел на нее, приподняв бровь.
— Смотрю, вам вроде понравилось, — заметил он, ставя на стойку еще одну стопку. Ханна смотрела на желтоватую жидкость, пока он наливал.
— Наверное, надо просто распробовать, — отозвалась она.
Бармен кивнул.
— Да, но только не с этим пойлом. Если хотите и вправду войти во вкус, то самая дешевая бутылка — не лучший выбор.
Запрокинув голову, Ханна выпила ядреную жидкость.
— Ладно, — ответила она. — Тогда налейте мне то, что считаете правильным сортом текилы.
Бармен покосился на Бернарда, который сидел рядом с ней.
— Все нормально, — сказал тот. — Я отвезу ее домой.
Бармен что-то буркнул про себя, отворачиваясь к рядам бутылок.
— Итак, — произнес Бернард. — Просто не могу удержаться, чтобы не заметить, что за последний месяц ты уже три раза успела поменять напарника.
— Как это так? — спросила Ханна, вертя перед собой пустую стопку.
— Первым был агент Уард, — начал перечислять Бернард, загибая один палец. — Федерал. Это я еще понимаю. Федералов приглашают на все крутые вечеринки.
— На самом деле он не был моим напарником, — пробормотала Ханна, опять ощутив укол совести и отголоски сожаления, связанные с Клинтом у нее в голове.
— Потом Митчелл Лонни, — продолжал Бернард, загибая второй палец. — Насколько я понимаю, эти печальные глаза добрались и до тебя? Я знаю, что, помимо этого, я куда как симпатичней. — Он ухмыльнулся ей.
Ханна улыбнулась в ответ, надеясь, что ее легкий румянец не будет заметен в тусклом освещении бара.
— И далее не кто иной, как мой бывший напарник, Юрген Адлер, — закончил он, загнув третий палец. — А вот это обидно. Нож в спину.
— Он не был моим напарником, боже упаси, — сердито возразила Ханна. — У него просто имелись важные сведения. Он был свидетелем по делу.
— И вот теперь ты снова со мной, — сказал Бернард, пропуская ее слова мимо ушей. — И знаешь, о чем это мне говорит?
— И о чем же?
Он дурашливо изогнул бровь.
— Что все они бледнеют перед моими исключительными детективными талантами и моей потрясающей прической!
Ханна расхохоталась.
— Ну ты и гад!
— Она может смеяться! — воскликнул Бернард с притворным изумлением. — Я-то думал, ты уже и забыла, как это делается…
Мрачное настроение, которое охватывало Ханну всю последнюю неделю, вдруг вернулось. Она нахмурилась.
— Ханна, изложу все попросту. Ты спасла девочку, вернула ее благодарным родителям, а похитители больше никогда никого не обидят. Дело закрыто, так что давай отдыхать и веселиться.
— Угу. Девочка и ее родители душевно травмированы, три человека мертвы… Я и вправду отлично справилась.
— Устрой себе перерыв.
— Она как минимум дважды едва не погибла, Бернард! — сказала Ханна. — Я могла бы сообразить быстрее, если б не настолько погрязла в собственных… — Она помедлила. — Ну, ты понял.
Он помотал головой.
— Ты не можешь просто забросить собственную жизнь всякий раз, когда открывается новое расследование.
— Ты видел заголовки по этому делу?
Бернард кивнул.
— Ты типа как в одиночку спасла Эбигейл Лисман. — Он ухмыльнулся. — Просто офигительно!
— Ну да, и это не единственная чушь, которую они прогнали. Видел, какой они изобразили Меган Шаффер? Якобы ее использовал Даррел Симмонс, который и был стоящим за всем этим криминальным гением. Выставили ее бедной слабой женщиной, которая в итоге покончила с собой от страха и сожаления.
— Ну да… — Бернард пожал плечами. — А тебе-то какое дело?
Ханна ничего не ответила. Она и сама не знала, почему это ее так задевает, но это было так. Опрокинула третью стопку текилы, которую ей вручил бармен. Если вкус был и лучше, то у нее явно не хватало дегустаторского таланта, чтобы это оценить.
— А еще я видел коротенькую цитату Лэнса Кохе, — сказал Бернард. — Типа он потрясен до глубины души или что-то в этом духе.