— Ладно, — произнес капитан, голос которого зазвучал серьезней. — Я позвоню Манкузо — ее обязательно следует известить. ФБР может отследить телефоны быстрее нас.
— Хотите, я сама ей позвоню, капитан? Чтобы не играть в испорченный телефон?
Короткая пауза.
— Да, так будет лучше. Повиси на трубочке, сейчас дам тебе ее номер.
— У меня уже есть, — сказала Ханна.
— Отлично. Держите меня в курсе, детектив. — Голос у него был натянутый. Пропажа ребенка любого заставит напрячься.
Ханна поискала номер Манкузо. На это у нее ушло несколько секунд — замерзшие пальцы плохо слушались, пока она водила ими по экрану. К тому моменту как Манкузо ответила, Ханна уже откровенно поеживалась.
— Алло? — Голос агента звучал хрипловато, словно она только что проснулась.
— Агент Манкузо? Это детектив Ханна Шор из отдела полиции Гленмор-Парка. Мы с вами встречались, когда расследовали…
— Я вас помню. Что стряслось, детектив Шор?
Ханна повторила все то же самое, что только что изложила капитану.
— Понятно, — произнесла агент Манкузо. К облегчению Ханны, в ее голосе не звучало скептических ноток.
— Думаю, что нам понадобится помощь ФБР, — добавила Ханна. — Это явно не тот случай, когда две девчонки просто улизнули в гости.
— Хорошо, — сказала Манкузо. — Начнем с главного. Вы говорите, что одна из них не отвечает на звонки. Телефон точно включен?
— Насколько мне известно.
— Я попрошу телефонную компанию дать нам приблизительное местоположение.
Ханна заморгала.
— Вот так запросто?
— Да. Будем надеяться, что мобильный все еще при ней и что местоположение будет более-менее точным. Какой номер у девочки, у которой включен телефон?
— Минутку. — Ханна зашла в дом. — Какой номер у Грейси? — спросила она у Карен. Та дала ей номер, и Ханна продиктовала его агенту Манкузо.
— Хорошо, — отозвалась та. — Через пару минут перезвоню.
В трубке зазвучали короткие гудки. Ханна повернулась к родителям. Они сидели на диванах в гостиной. На столике стояли шесть дымящихся кружек. Наамит успела переодеться, отметила Ханна; теперь на ней были черные брюки и светло-голубая блузка.
— С кем это вы разговаривали? — спросил Тони.
— Со своим начальником и с ФБР, — ответила Ханна через секунду. Она не была уверена, успокоит или же, наоборот, встревожит родителей новость о привлечении к делу федералов.
Судя по всему, ответ был «и то, и другое». У Тони и Рона вроде немного отлегло от сердца, в то время как Наамит и Карен явно напряглись.
— Они помогают нам определить местонахождение телефона Грейси, — добавила Ханна, пытаясь подпустить в голос обнадеживающие нотки.
Тони кивнул.
— Хорошо.
— Я тут чаю сделал, — подал голос Рон, показывая на кружки.
Ханна отсутствующе кивнула. Чай ее никогда особо не вдохновлял. Ей сейчас требовался кофе. От чая просто захочется в туалет.
Опять послышался стук в дверь. На сей раз Ханна поспела к двери раньше Наамит. Вошел Бернард, окинув взглядом обе пары и маленького мальчика, которые все уставились на его высокую фигуру.
— Это детектив Бернард Глэдвин, — представила его Ханна. — Мой напарник.
Прежде чем все успели представиться в ответ, опять зазвонил телефон Ханны. Это была агент Манкузо.
— Итак, у меня есть местоположение.
— Где она?
— Ну, не знаю, как она, но телефон находится на углу Бейбл-лейн и Кимболл-уэй — в пределах шестисот футов туда-сюда. ***
Было уже четверть первого ночи — у патрульных Танессы Лонни и Сержио Бертини только началась рабочая смена. И они ожидали, что забот у них будет полон рот — День святого Патрика был всегда печально знаменит тем, что целое множество народу по всему городу под влиянием выпитого теряли контроль над собой. Конечно, это был праздничный вечер, полный радости и веселья, но ближе к ночи кому-то приходилось разбираться с пьяными, которые устраивали драки или решали, что они уже достаточно протрезвели, чтобы сесть за руль. Танессу это далеко не вдохновляло.
— Послушай: все, что я хочу сказать, — это что тебе просто надо разок попробовать. Если не понравится, я не буду больше к тебе насчет этого приставать, — втолковывал ей Сержио, пока она медленно вела машину по Клейтон-роуд.
— Сержио, да не собираюсь я заниматься серфингом в марте! — отозвалась Танесса, у которой предложение напарника просто не укладывалось в голове. Вот уже третью смену подряд тот пытался приобщить ее к своему хобби, которое можно было назвать лишь заигрыванием с гипотермией. — Посмотри по сторонам! На прошлой неделе снег шел! Если хочешь помереть от пневмонии, флаг тебе в руки, но почему ты пытаешься и меня за собой утащить?
— А «мокрые» гидрокостюмы [6] на что? Было бы о чем говорить!
— Так они же
— Да не почувствуешь ты холода!
— Может,
Эту увлекательную беседу прервало потрескивание рации.
— Четыре пятьдесят один, центральной.