Милевский кинулся было к дверям, но путь ему преградил хозяин пансионата с револьвером в руке.
— Стой, не то стреляю! — крикнул он ужасным голосом.
Милевский остановился, опустил голову. Оглянувшись на других и не найдя поддержки, он протянул детективу руки. Звякнули наручники.
— Что ж, я признаюсь в том, что стрелял в вас, — повторил он. — И это все. Больше вы ни в чем не можете меня обвинить.
— Знаем мы таких! — погрозил ему пистолетом владелец «Альбатроса». Он уже целиком вошел в свою роль и напрочь забыл о том, что еще совсем недавно не обращался к Милевскому иначе, как «уважаемый пан редактор». — Хорош гусь! Из-за вас теперь реноме моего пансионата…
— Спокойно, — урезонил Боровского детектив и, отобрав у него пистолет, сунул в карман. — Слишком вы нервничаете, пан редактор, надо уметь проигрывать.
— Рожновскую убил не я! — крикнул Милевский. — Это он! — И он указал на «норвежца».
— Скотина! — взорвался тот. — Врешь, собака!
— Прямо зоопарк какой-то! — пробормотал детектив и громким голосом обратился к собравшимся на безупречном немецком языке.
— Еще раз прошу всех сохранять спокойствие. И предупреждаю, без глупостей! Дом окружен милицией.
Он подошел к окну и бросил в темноту:
— Входи, Павел, начнем!
— Иду! — отозвался я. Уже больше часа ждал я его приглашения и, признаться, у меня порядком затекли ноги. К тому же ночи на Балтике даже летом бывают прохладные. Продрог и мой коллега поручик Вятер. Это он позвонил мне вечером и сообщил, что «пан Бакс просил прибыть и оказать поддержку, у него для вас интересные новости». Именно так Бакс изволил выразиться: оказать поддержку. А когда поручик добавил, что по просьбе детектива передал ему пистолет, правда, незаряженный, я понял, что медлить нельзя, и, взяв машину, помчался в Свиноустье. Все это совсем не походило на моего друга. Он никогда не просил «поддержки», избегал акций, связанных с применением оружия, более того, испытывал чуть ли не органическое отвращение ко всем стреляющим предметам, а тут… Видимо, шахматист-убийца был исключительно опасным преступником, мой друг знал, что делает. В соответствии с инструкциями детектива мы, укрывшись в засаде перед виллой, ждали условного сигнала. И вот, наконец, этот сигнал прозвучал!
Мы вбежали в дом. Мундир поручика произвел нужное впечатление. О себе я из скромности умолчу, хотя не думаю, что появление молодца весом в сто килограммов и ростом под потолок могло бы пройти незамеченным. Наконец-то я мог пожать руку моего дорогого друга!
— Привет, как дела?
— В порядке, — ответил он, скривившись от боли и помахав рукой.
Я оглядел собравшихся. Неплохое общество, похоже, что не пьяные. Один из них, очень грустный, был в наручниках.
— Так с чего начнем? — поинтересовался я.
— Прошу всех за мной, — распорядился Бакс. Он вернул пистолет поручику и первым двинулся к дверям.
Высокий, слегка сутулый, с копной соломенных волос на голове, он, как всегда, выглядел несолидно, но слушались его беспрекословно. И хотя Бакс ничего не объяснил, все послушно пошли за ним, не говоря ни слова. Мы с поручиком и Боровским замыкали это странное шествие.
Пройдя через двор, мы вслед за Баксом вошли в гараж. Остановившись у роскошного «мерседеса», Бакс попросил ключи у его владельца. Милевский не торопился отдать ему ключи от своей машины, но куда ему деться? Дал. Открыв машину, Бакс на глазах у всех вынул что-то из тайника, который был устроен за радиоприемником.
— Держи, Павел! — сказал он, передавая мне довольно тяжелый ящичек. — Здесь драгоценности Рожновской, а также два загранпаспорта и два билета на сегодняшний паром до Швеции, на имя Милевского и панны Чедо, но последняя ни о чем не знает, то есть, я хотел сказать, не знает ни об этом выезде, ни о многих других вещах.
Я взглянул на девушку, она стояла в стороне, закрыв лицо руками. Бакс продолжал:
— Вот в этом мешочке — золотые шахматы, настоящий приз победителю шахматного турнира. Я ведь не ошибаюсь, пан редактор? — И так как Милевский молчал, Бакс обратился к высокому шведу: — Я хотел бы услышать подтверждение от вас, господин Свенсон, как старшего сына Нормана Миллера.
Побледневший Ингмар Свенсон был в состоянии лишь кивнуть головой, потеряв дар речи.
— Впрочем, Павел, познакомься — тут присутствуют и другие дети Нормана Миллера — Вольф Свенсон, господин Нильсон, ну и… пан редактор.
— Если вы все знаете, — начал было пришедший в себя журналист, но Бакс не дал ему докончить:
— Всего не знает никто, я же знаю отдельные факты. Когда вы получили от старшего брата эти шахматы?
— Вчера, во второй половине дня.
— Правильно! — улыбнулся детектив, и я не понял, что же тут смешного, но он сам объяснил:
— Знаете, пан редактор, почему я улыбаюсь? Потому что первый раз услышал от вас правду. А теперь скажите, рассмотрели ли вы как следует эти шахматы?