— Л’орик в беде?
Она потуже закуталась в телабу, борясь с ознобом.
— Я, хм, рада за тебя, Серожаб.
— Сколько мне тебя ждать, Серожаб?
— Тогда иди.
С этими словами демон уполз во тьму.
Теперь она слышала чьи-то шаги: босые ноги ступали обессиленно. Затем из тьмы показалась женщина и поравнялась с ней.
— Здесь, — пробормотала Фелисин, выходя из укрытия.
— Фелисин Младшая?
— О, лишь один человек зовёт меня так. Тебя послал Геборик?
— Да.
Женщина приблизилась, и Фелисин увидела, что она вся покрыта кровью. На челюсти расплывался огромный синяк.
— Они пытались убить его. Там были призраки. Защитили его от убийц…
— Погоди, погоди. Переведи дух. Здесь ты в безопасности. Геборик все ещё жив?
Она кивнула:
— Он исцеляется в своём храме. Лечится…
— Тише, дыши спокойнее. Вот, у меня есть вино. Ничего не говори, расскажешь свою историю, когда будешь готова.
Залитые тьмой впадины изрезали холмы на подходе к оазису с северо-запада. Звёзды над головой были едва видны из-за пыли в воздухе. Ночь как всегда быстро опустилась на Рараку, и дневное тепло быстро таяло. Сегодня ночь будет морозной.
Четверо всадников неподвижно стояли в одной из впадин, от взмыленных тел коней шёл пар. Доспехи всадников отливали цветом кости, измождённые лица были сероватыми.
Они увидели приближавшегося верхом воина с расстояния, позволившего им уйти с пути незамеченными, сей одинокий путешественник не был их целью, и хотя никто не сказал этого вслух, все они были этому рады.
Он был огромным, этот незнакомец. И конь ему под стать. За ним следовала тысяча изломанных душ, связанных бесплотными цепями, которые великан удерживал так, словно они ничего не весили. Каменный меч на его спине сжимали два духа, исходившие жаждой крови.
Кошмарное видение.
Они слышали, как огромные копыта простучали мимо, и дождались, пока стук не растворился в глубине каменного леса на краю оазиса.
Тогда Йорруд прочистил горло:
— Теперь наш путь чист, братья. Нарушители разбили лагерь неподалеку, посреди армии, шедшей на битву с обитателями этого оазиса. Ударим по ним на рассвете.
— Брат Йорруд, — пробормотал Эниас, — что за явленье только что пересекло нашу дорогу?
— Не знаю, брат Эниас, но оно было смертельно опасным.
— Верно, — прорычал Махалар.
— Наши лошади вдоволь отдохнули, — объявил Йорруд.
Четверо тисте лиосанов ехали по склону вверх, пока не достигли гребня, затем повернули лошадей на юг. Йорруд оглянулся назад через плечо, чтобы убедиться, что незнакомец не вернулся и не видел, как они прячутся в овраге.
Но призраки так и не появились.
— Во имя Осрика, Господина неба, — тихонько прошептал Йорруд, выступая по гребню перед своими собратьями, — спасибо и за это…
На краю просеки Карса Орлонг смотрел на всадников вдали. Теблор увидел их задолго до того, как они его заметили, и когда они предусмотрительно сошли с его пути, он улыбнулся.
Что ж, в оазисе врагов его ждёт с преизбытком, а ни одна ночь не длится вечно.
К сожалению.
Глава двадцать пятая
Услышьте звон
Цепей бытия,
Что приковали живущих
Ко всякому прошлому мигу
И оглушительным лязгом
Тянут при каждом шаге
Погребальную песнь ушедшим.