Читаем Дом Цепей полностью

— Эта женщина обезумела от ярости. Ею безраздельно завладело желание отомстить тебе, Онрак. Она не слушала никаких доводов и была готова сокрушить Клятву. У нас оставался единственный выход: выследить ее и загнать в угол. Заключить в мир вечной тьмы. Так мы тогда думали. В своем безумии она была готова уничтожить и нас тоже. Но сейчас небытие наконец-то поглотило ее душу. Гибель ее была ужасающей и жестокой, и тем не менее…

Монок Ошем замолчал, потом вдруг удивленно вскинул голову.

— Трулль Сенгар, ты еще даже не начинал своего повествования, а уже плачешь.

Слезы градом катились по впалым щекам тисте эдур.

— Монок Ошем, я плачу, потому, что у него нет слез.

Т’лан имасский шаман вновь поглядел на Онрака.

— Сокрушенный, ты многого заслуживаешь… но только не преданности этого тисте эдур.

Он отвернулся, словно бы не желая смотреть на своего вероломного соплеменника. Но Онраку было все равно.

— Монок Ошем, — начал он, — ты слишком, слишком далеко ушел от смертного имасса, каким был когда-то. Настолько далеко, что позабыл немало истин, одни из которых приятны, а другие нет. Сердце нельзя ни отдать, ни украсть. Сердце отдает себя само.

— Уж не хочешь ли ты сказать, что оно сдается, как трусливый воин на милость врага? В этом слове т’лан имассы не видят силы. Только слабость.

— Ошибаешься, Монок Ошем. Мы изменили это слово, чтобы оно служило нашим нуждам. Мы стали наполнять его силой, да так, что она поглотила наши души.

— Ничего подобного мы не совершали! — возразил заклинатель костей.

— Онрак прав, — сказал Трулль Сенгар. — Вы и впрямь сделали это. И назвали свои действия Ритуалом Телланна.

Монок Ошем и Ибра Голан не нашли что ответить.

— И у вас еще хватает дерзости называть Онрака Сокрушенным?

Все надолго умолкли.

Онрак не отрываясь глядел на Трулля Сенгара. Даже если бы у этого тисте эдур не было никаких иных достоинств, он все равно бы заслуживал восхищения за свой дар величайшего терпения. Но Трулль Сенгар был не только терпелив. Он умел сопереживать.

«В глубине пещер стучат барабаны. Славное эхо, похожее на топот стад бегущих животных. Они бегут, празднуя жизнь, наслаждаясь своим единением с природой. Все наши звуки — лишь подражание природе. Следуя ее законам, мы находимся в равновесии. Мы сдерживаем хаос».

Наконец-то его терпение было вознаграждено.

Как он того и ожидал.

На этом заканчивается четвертое сказание из «Малазанской книги павших»…

<p>Глоссарий</p>Боги и Взошедшие

Аномандер Рейк — Сын Тьмы.

Апсалар — Госпожа Воров.

Беру — Владыка Бурь.

Богиня Вихря — богиня священной пустыни Рараку.

Геддерона — Госпожа Весны и Возрождения.

Дераготы (Псы Тени) — Гончие Высокого дома Тени, появившиеся во времена Первой империи.

Джесс — Королева-Пряха.

Дома Азата — магическая цепь домов, связывающая разные миры.

Драконус — древний бог, выковавший меч Драгнипур.

Д’рек — Червь Осени.

Дэссембрей — Господин Трагедий.

К’рул — древний бог, Созидатель Троп.

Королева Грез — Королева Высокого дома Жизни.

Котильон (Узел) — Убийца Высокого дома Тени.

Маури — Госпожа Нищих, Рабов и Слуг.

Маэль — древний бог Моря.

Нерруза — Госпожа Тихого Моря и Легкого Ветра.

Огнь — Госпожа Земли, Спящая Богиня.

Опонны — Шуты, Близнецы Удачи.

Оссерк (Озрик) — Господин Неба.

Полиэль — Королева Мора.

Престол Тени (Амманас) — Король Высокого дома Тени.

Сестра Холодных Ночей — древняя богиня.

Сжигатели мостов — погибшие воины легендарного отряда, родившегося в пустыне Рараку.

Солиэль (Шедунуль) — Госпожа Здравия и Исцеления.

Тогг — Волк Зимы (см. также Фандерея).

Трейк (Трич) — Тигр Лета и Властитель Битв.

Увечный Бог (Скованный) — Король Цепей.

Фандерея — Волчица Зимы (см. также Тогг).

Фэнер (Теннерок) — Вепрь Лета, исчезнувший в мире смертных.

Худ — Король Высокого дома Смерти.

Боги теблоров (Лики-на-Скале)

Уригал Своенравный Теник Сокрушенный

Сибалла Безродная Халад Оленерогий

Берок Шептун Имрота Жестокая

Кальб Молчаливый Охотник

Древние расы и народы

Тисте анди — дети Тьмы Форкрул ассейлы

Тисте эдур — дети Тени К’чейн че’малли

Тисте лиосан — дети Света Элейнты (драконы)

Т’лан имассы Баргасты

Эресы/эрес’али Теломен-тоблакаи

Трелли Теблоры

Яггуты

Магические Пути

Куральд Галейн — древний Путь Тьмы.

Куральд Тирлан — древний Путь Света.

Куральд Эмурланн — древний Путь Тени (ныне — Сокрушенный Путь).

Омтоз Феллак — древний яггутский Путь Льда.

Старвальд Демелейн — путь Элейнтов.

Телланн — древний имасский Путь Огня.

Д’рисс — Путь Камня.

Дэнул — Путь Исцеления.

Меанас — Путь Тени и Иллюзий.

Мокра — путь Разума.

Рашан — Путь Тьмы.

Руз — Путь Моря.

Серк — Путь Неба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги