– Верно. Дело в том, что. мы не знаем, куда ведёт дверь в Доме зеркал.
– В таком случае нужно прежде всего разделить на части дневники Улисса Мура, которые лежат в башенке, и прочитать их, чтобы понять, нет ли там какой – нибудь подсказки, – заключил Джейсон.
При мысли, что нужно что – то читать, Рик поморщился и выставил руки вперёд:
– Нет, этим мы займёмся завтра! Мне нужно наконец взяться за книгу Калипсо.
Все трое рассмеялись.
– А потом, – как ни в чём не бывало продолжал Джейсон, – мы снова поднимемся на борт «Метис», отправимся в Порт мечтаний, где укрылся Питер Дедалус, и найдём его раньше Обливии.
– Питер – последний из друзей Улисса Мура, – заметила Джулия.
– Кроме нас, – уточнил Джейсон.
– Кроме нас, естественно, – согласилась Джулия.
– И единственный, кто владеет всеми секретами дверей, – добавил её брат.
План был одобрен, оставалось только попрощаться с Риком.
Рыжеволосый мальчик собрал свои вещи, оставил на хранение Джейсону верёвку, которую возил с собой в Египет, и «Словарь забытых слов», сел на велосипед и покинул виллу «Арго».
– До завтра! – крикнул он, обернувшись.
– До завтра! – крикнули ему вслед близнецы.
Над морем пылало яркое закатное солнце.
Джейсон пришёл в кухню и вновь принялся терзать Нестора вопросами о дверях, ключах и друзьях Улисса Мура.
Джулия, напротив, почувствовала, что нужно остановиться. За этот день она услышала и увидела столько странного, что, пожалуй, достаточно.
Заметив, что садовник готовит три порции мяса, она сказала ему:
– Для меня не нужно готовить. Я пошла спать.
Нестор не удивился.
– Хорошо, – кивнул он. И с улыбкой добавил: – В таком случае спокойной ночи.
После недавнего разговора на чердаке Нестор казался совсем другим человеком, не таким загадочным, как прежде, стал спокойнее, мягче, добрее. Он успокоился, перестал быть загадочным и резким. Будто освободился от какого – то тяжёлого груза.
– Могу я съесть твою порцию? – спросил Джейсон сестру.
Джулия кивнула. Она могла сейчас думать только о том, как бы лечь наконец в постель, крепко уснуть и проспать до самого утра.
– До завтра. У меня слипаются глаза.
– Доброй ночи, сестрёнка.
Уходя, Джулия услышала, как Джейсон шепнул Нестору:
– Извини её, Нестор. Она ведь девочка. И не такая сильная, как мы, мужчины!
На лестнице Джулию остановил какой – то шум.
– Вы звали меня? – крикнула она, обернувшись.
Джейсон и Нестор не ответили, и она решила, что ей послышалось.
Прошла ещё немного, как вдруг сильный порыв воздуха взъерошил ей волосы, и в то же время на первом этаже стукнуло окно и хлопнула зеркальная дверь в башенке.
Девочка в испуге схватилась за перила, невольно сунула руку в карман и крепко сжала четыре ключа от Двери времени.
– Джулия, – крикнул из кухни Джейсон, – закрой окно в башенке, а то сквозит!
И в самом деле, сквозной ветер прошёлся даже по ногам, когда она поднималась по лестнице и на неё смотрели со стены портреты предков Улисса Мура.
Девочка преодолела ещё один лестничный марш и открыла дверь в башенку.
Ну конечно, окно опять распахнуто, а внизу на кухне открыта дверь, вот и получается сквозняк. Джулия хотела было закрыть окно, взялась за ручку и вдруг остановилась. Ей показалось, будто в комнате что – то изменилось и появился какой – то острый, терпкий запах.
Испугавшись, она прижалась спиной к стене и снова осмотрелась.
Что изменилось с тех пор, как они поднимались сюда последний раз?
И когда поняла, по спине побежали мурашки. Хотела позвать брата, но не смогла произнести ни звука.
На середине письменного стола лежала тетрадь Улисса Мура, одна из тех, которые он брал с собой в путешествия, и на ней стояла небольшая модель венецианской гондолы.
Дрожащими руками Джулия отставила гондолу и открыла тетрадь.
Это оказались заметки о путешествии Улисса Мура в Венецию, и на первой странице Джулия увидела изображение крылатого льва, взирающего с вершины колонны на площадь Святого Марка.
– Ключ с головкой в виде льва! – вспомнила девочка, опять задрожав от страха. – Возможно ли, чтобы.
Она выбежала из башенки, быстро спустилась по лестнице и влетела в кухню, чуть не выбив сковороду из рук Нестора.
– Что случилось? – удивился Джейсон.
Джулия не ответила, а бросилась в сад, размахивая тетрадью, которую только что нашла на письменном столе.
– Где ты? – закричала девочка. – Куда ты спрятался?
Мирно стрекотали кузнечики в траве, квакали лягушки, мрачно ухнула сова, размышляя, не пора ли выходить на охоту, волны с шумом накатывали на Солёный утёс.
Нигде никого не было. Никого.
– Джулия, – позвал Джейсон, выходя из кухни, – ты что, с ума сошла? Что случилось?
Девочка ещё раз присмотрелась к теням в саду, окинула взглядом крышу, слуховые окна, ветви ясеня.
Наконец успокоилась, подошла к брату и тихо произнесла:
– Венеция. Питер Дедалус скрывается в Венеции.
Глава 23
На холме