Читаем Домашний учитель полностью

— Подождите меня немного, мне нужно подготовиться. Альфонс! Альфонс!

Я посмотрел вслед унёсшейся куда–то в глубь особняка Эрис, её крики столь же пронзительны как и раньше.

— Рудэус.

Я развернулся, услышав, как Гислен позвала меня, она стоит прямо позади. Я смотрю вверх, она почти два метра ростом, думаю, даже когда я вырасту, всё равно смогу смотреть на неё то, только снизу вверх.

— Не будь так самоуверен.

Я получил предупреждение. Это потому, что я заявил, что смогу вернуться самостоятельно?

— Я знаю, я просто хотел подтолкнуть юную леди быть более трудолюбивой.

— Понятно, тогда если что–то случится, просто позови меня, я спасу тебя.

— Хм, в таком случае я запущу ещё один фейерверк.

Я вспомнил инцидент с похищением.

— Гислен, а ты не говорила юной леди чего–то подобного?

— Хмм? Не говорила чего?

— Тебе стоит добавить, что она должна звать на помощь только в местах где её могут услышать.

— Я поняла, но для чего это?

— Когда юную леди похитили, она кричала до тех пор пока её чуть не избили до смерти.

— …Если бы я была в состоянии слышать это, я бы пришла.

Она было до абсурда быстрой в тот раз, если это Гислен она успеет вовремя, не важно где бы она не находилась, и у неё замечательный слух. К тому же Эрис звала на помощь не Филипа или Сауроса, а именно Гислен. Эта женщина по–настоящему надёжна.

— Ты должна сказать ей, что при определённых обстоятельствах, она не может звать на помощь.

Только я закончил говорить, Эрис вернулась. Эту одежду для выхода я никогда не видел раньше. Я похвалил её и тут же получил подзатыльник.

Да что я опять сделал не так?

Часть 3

Города Роа самый крупный на территории Фиттоа, но, если сравнивать с бескрайними пшеничными полями в окрестностях Буэны, он легко сможет там затеряться. Вам потребуется всего два часа, чтобы полностью обойти вокруг городских стен.

Это защищенный город, и эти стены в семь–восемь метров высотой окружают его целиком. Это не идеальный круг, из–за неровностей ландшафта, так что я не могу указать точную длину. Но наверное это где–то километров тридцать.

Он абсолютно не ощущается как большой город, но городов окружённых подобными стенами не так уж и много. Пусть даже я не встречал пока других подобных, но я ясно представляю, что это нелёгкая задача, возвести такие стены. Даже если применять магию, для создания подобных стен надо быть магом уровня короля или даже императора.

А если строить это всё вручную?

Задумавшись над этим, я покинул места где собираются дворяне и прибыл на широкую площадь, которую пересекало множество людей. Это место предназначено для многочисленных торговцев, из–за того, что оно близко к районам знати, тут множество прекрасных магазинов. Но можно видеть и редких торговцев расположившихся прямо на открытом воздухе. Я быстро окинул взглядом выстроившиеся рядами дорогие товары.

— Добро пожаловать юный господин, юная леди, прошу не торопитесь и осмотрите всё хорошенько.

Я от души насладился этими, типичными для торговца из RPG словам и приступил к осмотру. Я записываю товары и их цены на куске бумаги, и честно говоря, это всё странные продукты.

Афродизиак — 10 золотых, запишем.

— Что ты пишешь? Я ничего не могу понять! — Эрис крикнула мне в ухо так, что на весь остаток дня я почти оглох.

Я посмотрел вниз и осознал, что подсознательно писал на японском.

— Просто небольшие заметки, достаточно если я сам понимаю их.

— Просто скажи, что тут написано.

Юная леди чересчур настойчива, но у меня нет причин не рассказывать ей.

— Это наименования товаров торговца и их цены.

— И зачем нужно их исследовать?

— Исследование подобного одна из основ онлайновой игры.

— Онлайновой… Что это?

Думаю, если даже рассказать ей, она не поймёт, так что я просто сменил тему и указал на один из товаров, небольшое украшение.

— Посмотри, видишь? То же, что на лотке продавали за пять золотых, ты можешь купить здесь, за четыре золотых и пять серебряных.

— Ооо, юный господин, вы наблюдательны, товары, которые я продаю куда дешевле, так?

Я проигнорировал продавца и обернулся к Эрис.

— Эрис, если ты торгуясь собьешь здесь цену до трёх золотых монет, а потом продашь в другом месте за четыре золотых, сколько ты сможешь заработать?

— Хмм, дай подумать, пять минус три плюс четыре, шесть золотых!

О мой бог, что вообще ты считаешь?!

— Нет, неправильно, правильный ответ один золотой.

— Я, я и так уже поняла! — Эрис опять надулась.

— Ты действительно понимаешь?

— Мы изначально имели десять монет, так что теперь у нас их будет одиннадцать.

Воу, ты наконец усвоила это. Нет, погодите, это же сложение? Не важно, стоит похвалить её в любом случае. Её гордость действительно непреклонна, она будет развиваться, только если хвалить её время от времени.

— Ух ты, ты поняла правильно, Эрис действительно умна.

— Пф, конечно.

— Эм, юный господин, это называется спекуляция, и это не то, за что стоит хвалить, вы не должны делать такого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация безработного: История о приключениях в другом мире

Похожие книги