— Подождите меня немного, мне нужно подготовиться. Альфонс! Альфонс!
Я посмотрел вслед унёсшейся куда–то в глубь особняка Эрис, её крики столь же пронзительны как и раньше.
— Рудэус.
Я развернулся, услышав, как Гислен позвала меня, она стоит прямо позади. Я смотрю вверх, она почти два метра ростом, думаю, даже когда я вырасту, всё равно смогу смотреть на неё то, только снизу вверх.
— Не будь так самоуверен.
Я получил предупреждение. Это потому, что я заявил, что смогу вернуться самостоятельно?
— Я знаю, я просто хотел подтолкнуть юную леди быть более трудолюбивой.
— Понятно, тогда если что–то случится, просто позови меня, я спасу тебя.
— Хм, в таком случае я запущу ещё один фейерверк.
Я вспомнил инцидент с похищением.
— Гислен, а ты не говорила юной леди чего–то подобного?
— Хмм? Не говорила чего?
— Тебе стоит добавить, что она должна звать на помощь только в местах где её могут услышать.
— Я поняла, но для чего это?
— Когда юную леди похитили, она кричала до тех пор пока её чуть не избили до смерти.
— …Если бы я была в состоянии слышать это, я бы пришла.
Она было до абсурда быстрой в тот раз, если это Гислен она успеет вовремя, не важно где бы она не находилась, и у неё замечательный слух. К тому же Эрис звала на помощь не Филипа или Сауроса, а именно Гислен. Эта женщина по–настоящему надёжна.
— Ты должна сказать ей, что при определённых обстоятельствах, она не может звать на помощь.
Только я закончил говорить, Эрис вернулась. Эту одежду для выхода я никогда не видел раньше. Я похвалил её и тут же получил подзатыльник.
Да что я опять сделал не так?
Города Роа самый крупный на территории Фиттоа, но, если сравнивать с бескрайними пшеничными полями в окрестностях Буэны, он легко сможет там затеряться. Вам потребуется всего два часа, чтобы полностью обойти вокруг городских стен.
Это защищенный город, и эти стены в семь–восемь метров высотой окружают его целиком. Это не идеальный круг, из–за неровностей ландшафта, так что я не могу указать точную длину. Но наверное это где–то километров тридцать.
Он абсолютно не ощущается как большой город, но городов окружённых подобными стенами не так уж и много. Пусть даже я не встречал пока других подобных, но я ясно представляю, что это нелёгкая задача, возвести такие стены. Даже если применять магию, для создания подобных стен надо быть магом уровня короля или даже императора.
А если строить это всё вручную?
Задумавшись над этим, я покинул места где собираются дворяне и прибыл на широкую площадь, которую пересекало множество людей. Это место предназначено для многочисленных торговцев, из–за того, что оно близко к районам знати, тут множество прекрасных магазинов. Но можно видеть и редких торговцев расположившихся прямо на открытом воздухе. Я быстро окинул взглядом выстроившиеся рядами дорогие товары.
— Добро пожаловать юный господин, юная леди, прошу не торопитесь и осмотрите всё хорошенько.
Я от души насладился этими, типичными для торговца из RPG словам и приступил к осмотру. Я записываю товары и их цены на куске бумаги, и честно говоря, это всё странные продукты.
Афродизиак — 10 золотых, запишем.
— Что ты пишешь? Я ничего не могу понять! — Эрис крикнула мне в ухо так, что на весь остаток дня я почти оглох.
Я посмотрел вниз и осознал, что подсознательно писал на японском.
— Просто небольшие заметки, достаточно если я сам понимаю их.
— Просто скажи, что тут написано.
Юная леди чересчур настойчива, но у меня нет причин не рассказывать ей.
— Это наименования товаров торговца и их цены.
— И зачем нужно их исследовать?
— Исследование подобного одна из основ онлайновой игры.
— Онлайновой… Что это?
Думаю, если даже рассказать ей, она не поймёт, так что я просто сменил тему и указал на один из товаров, небольшое украшение.
— Посмотри, видишь? То же, что на лотке продавали за пять золотых, ты можешь купить здесь, за четыре золотых и пять серебряных.
— Ооо, юный господин, вы наблюдательны, товары, которые я продаю куда дешевле, так?
Я проигнорировал продавца и обернулся к Эрис.
— Эрис, если ты торгуясь собьешь здесь цену до трёх золотых монет, а потом продашь в другом месте за четыре золотых, сколько ты сможешь заработать?
— Хмм, дай подумать, пять минус три плюс четыре, шесть золотых!
О мой бог, что вообще ты считаешь?!
— Нет, неправильно, правильный ответ один золотой.
— Я, я и так уже поняла! — Эрис опять надулась.
— Ты действительно понимаешь?
— Мы изначально имели десять монет, так что теперь у нас их будет одиннадцать.
Воу, ты наконец усвоила это. Нет, погодите, это же сложение? Не важно, стоит похвалить её в любом случае. Её гордость действительно непреклонна, она будет развиваться, только если хвалить её время от времени.
— Ух ты, ты поняла правильно, Эрис действительно умна.
— Пф, конечно.
— Эм, юный господин, это называется спекуляция, и это не то, за что стоит хвалить, вы не должны делать такого.