Читаем Домик под скалой полностью

– Я ношу ребенка другого мужчины.

На мгновение за столом повисло неловкое молчание.

– Дело не в кровном родстве, – тихо сказала Пэт. – Например, я считаю вас членом нашей семьи, Анна. Нашей с Фрэнком. И я вряд ли ошибусь, если скажу, что вы стали членом семьи Роберта Маккензи.

Когда Анна вышла из «Приюта ткача», дождь с такой силой хлестнул ее по лицу, что на глазах выступили слезы. Огонь в печи «Счастья рыбачки» еще не погас, и в доме было тепло и уютно. Толстые стены приглушали звуки бушевавшей снаружи стихии. Но шторм никуда не делся – он яростно бросался на дом Анны, ни на секунду не давая забыть о себе. И хотя из «Счастья рыбачки» весь остальной мир казался далеким, Анна знала, что он поджидает ее снаружи, подкрадывается, пытается прорваться к ней.

Она растянулась на диване и взяла телефон, чтобы позвонить Кэти, но не услышала гудка. Через несколько секунд погасла лампа. Анна выглянула из двери и увидела непроглядную тьму. Во всей деревне отключилось электричество.

Часа в три ночи она проснулась от громкого низкого гула, даже не звука, а скорее вибрации. Анна села в постели и потянулась к выключателю, но свет все еще не горел. Потом завернулась в одеяло – завывание ветра стало таким привычным, что она его почти не слышала, – и спустилась вниз. Она приоткрыла дверь дома, но странный звук уже стих или, по крайней мере, ослаб до такой степени, что его полностью заглушал рев бури. Ни огонька, ни признаков жизни ни в одном из домов. Гадая, не приснилось ли ей все это, Анна вернулась в постель.

На следующее утро к ней постучал Фрэнк; его лицо под мокрыми волосами побледнело. Солнце как будто вовсе не взошло, и темные, словно кровоподтеки, тучи нависали над деревней. Дождь по-прежнему лил как из ведра.

– Фрэнк? Что с вами? – спросила Анна, встревоженная его мрачным видом. – Что-то случилось?

– Скала. Дело плохо. Такого сильного оползня у нас еще не бывало.

– О нет. Гостевой дом?

– Думаю, снесло крышу, а может, и всю заднюю стену. Честно говоря, мне кажется, его уже не спасти.

Анна сдернула с крючка куртку.

– Вам нужна помощь?

– Нет, дорогая. Незачем беспокоиться о том старом доме. Похоже, всем нам пора уезжать. Пэт собирает сумку. Вы тоже займитесь. Когда приедет Старый Робби, будьте готовы поехать с ним.

– Что? – Анна никак не могла оправиться от шока. – Но «Приюту ткача» ведь ничего не грозит? Дому Дэвида, остальным?

Лицо Фрэнка посерело от переживаний и усталости.

– Не хочется быть пессимистом, но приближается очередной шторм, а без электричества мы даже не сможем позвать на помощь. Если сойдет еще один оползень – и не дай бог он будет хуже сегодняшнего, – тут станет по-настоящему опасно.

– А как Дуглас Маккин? С ним все в порядке?

– Я не смог его разбудить. Вернулся за монтировкой и Дэвидом – он поможет мне выбить дверь, если никто не отзовется. Но сначала я хотел предупредить вас. Опасно здесь оставаться.

Анна кивнула:

– Я соберу вещи.

– Вот и умница. – Фрэнк взялся за щеколду. – Я к вам еще загляну – или идите к Пэт, когда соберетесь.

Он снова вышел под дождь, а Анна остановилась на пороге.

– Как вы? – спросила она. – Давайте я сама схожу с Дэвидом.

Фрэнк расправил плечи навстречу дождю и улыбнулся:

– Как огурчик. Не слушайте всего, что говорит Пэт. Она паникерша. Будь ее воля, шагу бы мне не дала ступить.

Анна покачала головой.

– Просто она вас любит. – Ей приходилось перекрикивать дождь и ветер.

Фрэнк снова улыбнулся и крикнул ей в ответ:

– Идите в тепло. Собирайте вещи!

Анна захлопнула дверь и вернулась в гостиную. Потом окинула взглядом дом. Она жила тут всего полгода, но мысль о том, что нужно уехать, причем вот так, когда по возвращении можно уже и не найти «Счастья рыбачки», казалась ей худшим из предательств. Брен бы ни за что не покинула свой дом, Анна это точно знала. Она осталась бы даже в самый сильный шторм. Под защитой четырех стен старого дома она чувствовала себя в безопасности.

– Мне очень жаль, – прошептала Анна, размышляя, есть ли еще в доме что-нибудь от Брен, хранят ли эти каменные стены воспоминания о прежней хозяйке. – Я не хочу уезжать. Совсем.

Будь она одна, Анна осталась бы и переждала шторм. Наверное, она верила, что дом выдержит любой натиск стихии, как верила Брен в 1953 году, когда казалось, что наступил конец света. Но жизнь Анны больше не принадлежала ей. Она должна думать о ребенке.

– Я вернусь, – пообещала Анна. – Когда станет безопасно. Как только смогу.

Она поднялась на второй этаж и быстро собрала дорожную сумку. Кроме одежды взяла с собой бесценную семейную фотографию и три тетради – Брен, бабушкину и ту, в которой записывала свои рецепты. Затем вышла в коридор, надела куртку и нащупала в кармане фонарик. Открывая дверь, она снова услышала тот мощный рев, словно столкнулись горы. Анна вглядывалась в скалу за домами, но ничего не могла разглядеть. Ветер крепчал с каждой секундой – такого она еще никогда не видела. Дождь ослеплял – резкие холодные струи налетали из темноты, почти неотличимой от ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире