Читаем Доминико полностью

– Ну что ж, мы подождем, а пока надо найти автофургон, и найти его быстро.

Лепски вернулся домой в шесть вечера, удивив этим жену. Обычно он приходил не раньше девяти.

– Мы идем в ресторан, – объявил он.

Лепски так редко выводил ее в свет, что Кэрол рассердилась, вместо того, чтобы обрадоваться.

– Почему ты не сказал мне об этом утром? – спросила она, отбросив прядь волос, падавшую ей на левый глаз. – Я начала готовить обед.

– Ерунда. – Лепски переступил с ноги на ногу. – Сегодня мы обедаем в ресторане «Доминико». Прекрасная еда… море… пляж… нежная музыка… мягкий свет.

– С какой стати мы туда идем? – подозрительно спросила Кэрол.

– Нас пригласили, – улыбнулся Лепски. – Хозяин этого чертова ресторана благоволит ко мне. Он предложил зайти к нему с чер… с женой. Все расходы за счет заведения.

– Почему ты все время ругаешься, Лепски?

– Прости меня, дорогая, – торопливо извинился детектив. – Нас пригласили… Не будем терять времени.

Час спустя Лепски все еще сидел на веранде, едва сдерживая нетерпение, Кэрол одевалась.

В четверть восьмого она наконец появилась на веранде. Лепски восхищенно цокнул языком.

– Миссис Лепски, вы очаровательны! Пошли.

Он встал и направился к ступенькам.

– Постой! – воскликнула Кэрол.

– В чем дело? – обернулся Лепски.

– Если ты думаешь, что я пойду с тобой, пока у тебя на боку висит пистолет, то ты ошибаешься. Только слепой не заметит кобуры, выпирающей из-под пиджака. Я не хочу, чтобы меня принимали за жену полицейского.

У Лепски на лбу вздулись жилы.

– А кто ты есть на самом деле? – прорычал он.

– Не нужно этого афишировать, Лепски, оставь пистолет дома.

Как-то на досуге Лепски подсчитал, что за три года семейной жизни они спорили 2190 раз, то есть дважды в день. И победителем всегда выходила Кэрол. По ее тону Лепски понял, что сопротивление приведет лишь к еще одному затяжному спору, исход которого, учитывая горький опыт прошлого, можно было предположить заранее. К тому же он уже проголодался.

В результате Лепски молча отстегнул кобуру с пистолетом, прошел в дом и бросил ее на кушетку.

– Так мы идем или нет? – рявкнул он.

Кэрол удивленно взглянула на мужа.

– Я давно тебя жду. Если нас кто-то задерживает, то это ты.

По субботам в ресторане Соло бывало многолюдно, и эта суббота не составляла исключения. Соло даже попросил Гарри помочь в баре. Нина и та разносила напитки и принимала заказы. Мануэль метался по залу, рассаживая гостей и принося им меню, а потом снова бросался к входной двери, где его уже нетерпеливо ждали.

Подойдя к входу, наверное, в пятнадцатый раз, он остановился как вкопанный, увидев Лепски и высокую темноволосую женщину, по всей видимости его жену.

– Мистер Лепски! – Рот Мануэля растянулся в фальшивой улыбке. – Какой приятный сюрприз!

– Соло пригласил нас… и мы пришли.

– И правильно сделали. – В расчете именно на такие неожиданные визиты Мануэль всегда оставлял свободными три стола. – Мы очень рады… Сюда, пожалуйста. – Он провел их к угловому столику, усадил, подозвал официанта и заспешил к входу.

Едва поток гостей начал редеть, Мануэль заглянул на кухню, чтобы предупредить Соло о прибытии Лепски.

– Обслужить по высшему разряду, – буркнул тот, не отрываясь от плиты. – За счет заведения.

Выйдя в зал, Мануэль заметил Гарри, идущего из бара с подносом, уставленным бокалами.

– Стол номер четыре… в углу, – бросил Мануэль. – Прими у них заказ… за счет заведения.

Только подойдя к столу, Гарри понял, кого он должен обслужить.

– Привет, Митчелл. – Лепски пристально посмотрел на него. – Помнишь меня?

– Мистер Лепски, – с непроницаемым лицом ответил Гарри.

– Точно. Ну, как ты тут устроился?

Гарри коротко взглянул на него и повернулся к Кэрол.

– Что будете пить?

У Кэрол учащенно забилось сердце. «Какой красавец», – подумала она.

– «Том Коллинз», пожалуйста. – Такой улыбки Лепски не видел со дня свадьбы.

– Двойное шотландское со льдом, – рявкнул он, глядя на Кэрол.

– Не слишком ли крепко Том? – Она не оставила без внимания пробудившуюся в Лепски ревность. – Ты уже пил дома. – Кэрол взглянула на Гарри. – Пожалуйста, принесите моему мужу виски с содовой. Поменьше виски и побольше льда.

Гарри отошел от стола.

– Послушай, дорогая, – процедил Лепски, я знаю свои возможности, и не могла бы ты…

– Я не хочу, чтобы ты напился.

Из горла Лепски вырвалось шипение, которого испугалась бы и змея.

– Если хочешь, оставайся трезвой, но не порти мне вечер…

Пока они спорили, Гарри прошел в бар и сказал Рэнди, что в зале Лепски. Тот чуть не выронил шейкер.

– Что он тут делает?

– Ест за счет Соло и, возможно, приглядывается к обстановке. Успокойся, Рэнди. «Том Коллинз», двойной джин и двойное шотландское со льдом.

– Он видел тебя с чемоданом Лысого. – Рэнди поставил бокалы на поднос. – Ты думаешь…

– Не волнуйся. Он ничего не докажет. Свидетелей не было.

Гарри взял поднос и вышел из бара.

Мануэль принимал заказ у четы Лепски. Гарри поставил бокалы на стол. Увидев, что ему принесли, детектив поднял голову и подмигнул Гарри.

Мануэль пел как соловей:

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Один неверный шаг
Один неверный шаг

«Не ввязывайся!» – вопил мой внутренний голос, но вместо этого я сказала, что видела мужчину, уводившего мальчика с детской площадки… И завертелось!.. Вот так, ты делаешь внутренний выбор, причинно-следственные связи приходят в движение, и твоя жизнь летит ко всем чертям. Зачем я так глупо подставилась?! Но все дело было в ребенке. Не хотелось, чтобы с ним приключилась беда. Я помогла найти мальчика, поэтому ни о чем не жалела, однако с грустью готова была признать: благими намерениями мы выстилаем дорогу в ад. Год назад я покинула родной город и обещала себе никогда больше туда не возвращаться. Но вернуться пришлось. Ведь теперь на кону стояла жизнь любимого мужа, и, как оказалось, не только его, а и моего сына, которого я уже не надеялась когда-либо увидеть…

Наталья Деомидовна Парыгина , Татьяна Викторовна Полякова , Харлан Кобен

Детективы / Крутой детектив / Роман, повесть / Прочие Детективы