Читаем Доминион полностью

— Звук! — сказала вдруг Райли где-то рядом. — Они издают звук, прежде чем ударить.

Она была права, но какой прок от этого знания? Джейсон сжимал посох менее искалеченной рукой, хотя она тоже болела и даже просто удержать оружие было непросто. Между звуком и ударом проходило не больше секунды, и бить пришлось бы наугад.

Но других вариантов не было.

Джейсон старался стоять как можно спокойнее, но дрожь в искалеченном и уставшем теле унять был не в состоянии. Он встал на колени, помогая себе посохом, и затаил дыхание. Звук был еле слышен, и чтобы его не пропустить, требовалась полная концентрация. Он закрыл глаза: все равно от них не было проку…

Он весь превратился в слух, время замедлилось. Вот он!

Шшшу…

Джейсон подался вперед и призвал Спектральное лезвие. Коса рассекла тьму, не встретив сопротивления, и было неясно, задел он кого-то или нет. Однако удара не последовало.

— Я, кажется, кого-то зацепил! — громко сказал Джейсон.

Говоря, он слегка расслабился и тут же получил новый удар в грудь, отлетел назад и ударился о стену головой. В темноте на мгновение вспыхнули огни, и он услышал, что кто-то крикнул, но слов было не разобрать. Снова наступила тишина, и в этой мертвой тишине загорелся экран пользовательского интерфейса: иконка Райли стала серой.

Райли мертва, сообразил он, пытаясь взять себя в руки.

Он с трудом поднялся на колени, и ему потребовалась вся его сила воли, чтобы удерживать себя в вертикальном положении и не уронить посох. Он понимал, что шансов у него нет. Изувеченный, не стоящий на ногах, с запасом сил на один-единственный удар… Но он не сдавался, он прислушивался.

Шшшу…

Удар раздробил грудную клетку, ребра пронзили легкое, боль ослепила. Он захрипел и повалился на пол. Над ним загорелись красные уведомления.

Затем боль пропала. Он ничего не видел, но отсутствие боли сообщило ему, что его тело перестало функционировать. Появилось синее уведомление о том, о чем он уже и сам догадался.



— Что это была за херня? — услышал Джейсон. Он пошатнулся, потеряв равновесие, и обнаружил, что мир, в который он только что вернулся, кружится вокруг него каруселью, и чтобы не упасть, ему нужно срочно схватиться рукой за стену, возле которой он стоит.

Он находился в зале второго испытания рядом с входной дверью, и было неясно, переместился он туда в процессе возрождения или так от нее и не отошел ни на шаг во время испытания в потемках. После почти вечности, проведенной в полной темноте, слабый свет факела слепил глаза так, что пришлось прикрыть их рукой.

Придя немного в себя, Джейсон увидел, что рядом с ним стоит Райли и сердито тычет пальцем в Рекса.

— Что за дерьмо! Как нам биться с тем, чего мы не видим?! Чему это испытание должно нас научить?!

Рекс смотрел на девушку неподвижным взглядом и никак на ее возгласы не реагировал. При виде Джейсона он оживился.

— Ага! Оба на месте! Давайте посмотрим, что у вас получилось.

Райли задохнулась, возмущенная реакцией Рекса на свои слова, и Джейсон подумал, что она сейчас атакует их бывшего военачальника, хотя против тумана, из которого Рекс состоял, ее оружие было бессильно.


Испытание 2: Испытание «Тьма» провалено.


Время: 2 минуты 17 секунд.


Счет Райли: 0


Счет Джейсона: 0


— Ну?! Мы никого не смогли убить! — почти крикнула Райли.

— Вообще-то, вы кое-кого задели, — заметил Рекс с непроницаемым выражением лица. — И это впечатляет.

Райли, казалось, сейчас взорвется, и Джейсон поспешил вставить слово.

— Круто, конечно, но она права: как нам воевать с этими штуками, кто бы они ни были, если мы их даже не видим?

— А что, нужно непременно видеть цель, чтобы ударить? Я-то думал, ваше оружие остается оружием, даже если ваши глаза закрыты. Наверное, когда я был жив, я не умел обращаться с оружием.

— Ударить можно, — согласился Джейсон, но отсутствие зрения лишает нас точности.

— Хм, — Рекс почесал свой туманный подбородок. — А нет ли тут способа компенсировать отсутствие зрения?

— Ну так скажи нам! Мы слушаем! Как попасть в кого-то вслепую?! — сердилась Райли.

— Ну… не знаю… вертеться? — Рекс, похоже, наслаждался ее бешенством.

Наконец Райли и Джейсон потеряли остатки терпения и принялись орать на генерала. Трудно от людей, которых только что избили и потом убили, ждать взвешенного и чинного поведения.

Рекс подождал, когда они выдохнутся, и поднял руку.

— Смотрите. Я говорил, что это испытание посвящено искусству. В первом испытании вы начали осваивать технику боя: экономию движений, точность удара, умение пользоваться моментом, то есть профессиональные боевые навыки.

Он указал на тьму за их плечами.

— Но эти умения ограничены чувствами. Вы полагаетесь на зрение и реагируете только на то, что видите перед собой. А если вас атакуют сзади? Если в разгар битвы вам в голову летит стрела? В пылу сражения эти опасности гораздо страшнее, чем бегущий прямо на вас боец с мечом.

— Ты полагаешь, мы сможем уворачиваться от стрел? — спросила Райли. — Что-то верится с трудом.

Перейти на страницу:

Похожие книги