Читаем Домочадцы и другие лоскутяне полностью

Следующая неделя была спокойной и размеренной. Эль Треко выздоравливал медленно. Хотя внешних повреждений на ноге уже не было, ходить он ещё не мог. Зато все вечера напролёт они проводили в разговорах. Его многое интересовало из жизни Сирены, но больше всего он расспрашивал её о жемчужных полянах – как это возможно: собирать жемчуг, словно урожай! По его просьбе Лара показала ему содержимое своих сундуков, а там были не только уникальные по величине и красоте жемчужины, но и старинные золотые монеты и украшения, чаши и массивные уборы, которые она находила во время своих прогулок в местах, где лежали полузанесённые песком остовы давно затонувших кораблей. Один разговор запомнился ей надолго.

– Представляешь, какая могла бы быть у меня замечательная жизнь! – Он просто размышлял вслух – Ты насобираешь жемчуг, я куплю землю у моря и большой дом, специально для тебя прикажу построить стеклянный павильон с бассейном и выходом в море… И больше никаких проблем!

– Но сирены не живут в бассейнах! – рассмеялась она. – Я не аквариумная рыбка! И сколько же тебе надо жемчуга для счастья? Ведь чтобы жить в роскоши, как этого хочешь ты, нужны постоянно пополняющиеся запасы жемчуга!

– Да, пожалуй, мне для этого нужна ручная сирена… А ты ведь не из таких?

– Нет! Таких сирен не существует в принципе. Мы дружим на равных, но не приручаемся и не служим никому…

Прошло ещё несколько дней, и Лорелея, вернувшись с корзиной, полной консервированных деликатесов, которые долго собирала в кухонном отсеке одного из бесплатных торговых подводных центров, не увидела Эль Треко в гроте. Она поставила корзину на пол и огляделась. Где же он? Снова спустилась в воду, обплыла вокруг своей скалы, и неожиданно увидела его, быстро спускающегося с вершины ко входу в грот. Когда она поднялась по ступеням в свой дом, он лежал на своём обычном месте.

– Ты сегодня задержалась, – приветствовал её Эль Треко.

– Уплыла дальше обычного. Ходила за продуктами, – ответила она, – а как ты провёл день?

– Как может провести день прикованный к постели человек? Смотрел на море, спал, думал о том, о сём…

– А ты не пробовал вставать? – спросила она.

– Пробовал. Не смог. Нога болит нещадно…

– Что делать? Придётся ждать выздоровления, – спокойно сказала Лара.

Прошёл ещё день, другой. Но в гроте Лары поселилась неправда, а это было для неё невыносимо. Она с трудом сдерживала себя, чтобы не сказать мужчине, что видела его на вершине скалы. Но останавливало её только то, что это был его шанс, и он должен был его использовать. В этом она не хотела ему помешать.

И ещё несколько обманных дней прошло. Лорелея ушла проведать стадо своих ламантинов, там вчера появились четыре новых телёнка, чему она была очень рада. Осмотрев коровок, Сирена увидела на боку одной глубокую царапину – корова старалась отщипнуть молодую веточку кустарника с очень острыми шипами, вот и поранилась. Лара позвала её к своему гроту, нужно обработать царапину жемчужной мазью, а баночку с лекарством она сегодня позабыла взять с собой. Ещё пара медлительных белянок увязалась с ними – у ламантинов сильно развито стадное чувство, а ещё они очень любопытны. День был тёплый, но пасмурный, не торопясь, сирена с коровами тронулась к дому.

Вынырнув из воды, когда её скала была уже в зоне видимости, Лорелея залюбовалась заревом, пылающим над водой. И в следующую секунду поняла, что это не лучи закатного солнца бьются в серебристой зелени – ведь солнце скрыто за облаками! Это пожар, и её остров охвачен огнём! Сирена нырнула, и поплыла к дому так быстро, как только могла. Ведь в гроте находился Эль Треко, и надо было спасать его от огня. Она взлетела по ступеням и остановилась в недоумении. В покоях всё было вверх дном. Кресла и столы опрокинуты. Исчезли сундуки с золотом и жемчугом, серебряная посуда, подсвечники… Следы волочения сундуков вели из комнат к ступеням… Лорелея выглянула за порог. На вершину скалы взбегала протоптанная тропинка – было видно, что по ней поднимались часто. У начала тропинки лежал коробок с несколькими оставшимися целыми спичками. А на значительном удалении от острова Лорелеи виднелась лодка, плывущая к стоящему на рейде большому кораблю. Зрение Сирены позволило ей отчётливо разглядеть среди гребцов сидящего на сундуке Эль Треко… И тогда вся картина происшедшего сложилась перед её внутренним взором. Пират давно готовился к побегу с её острова. Именно – к побегу. Он высчитал время, когда корабли проходят мимо этой неприметной скалы. Перетащил всё, что ему казалось ценным в доме Лорелеи, ко входу. Забрал всё, что смог – и солонки, и чернильницу – на полу осталась фиолетовая лужа от выплеснутых чернил, и чашки, снял даже портьеры и гобелены со стен – ведь они были расшиты жемчугом! И, увидев корабль, поджёг растительность на вершине скалы – подал морякам сигнал бедствия! И моряки по закону морского братства пришли к нему на помощь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей