Читаем Домовой полностью

-Да-а-а. Бывало всякое, но что бы гоблины так жили – с роду не было. Я не удивлюсь, Дахор, если они сейчас на нас с вилами и топорами кинутся.

Градоначальник обнаружился в одиночестве в самом углу питейного заведения в окружении пустых бутылок. Гоблин спал прямо на столе, не выпуская из руки стакана и негромко прихрапывал.

- Рат! – рявкнул кесарь, толкая гоблина в бок.

Тот завалился на пол, но не проснулся.

- Посторонись-ка! – мимо нас протиснулся Вазилес и вылил на Рата, невесть откуда взявшееся, ведро с холодной водой.

Градоночальник подскочил, отплевываясь от попавшей в крючковатый нос воды.

- Кто посмел?!

- Я! – громыхнул в ответ кесарь, – Или не признал своего повелителя Рат?!

Градоначальник, что и до этого выглядел, как давешний труп, стал совсем плох.

- Пойдемте, господин Рат, – подхватил я под руку шатающегося гоблина, – У нас к вам серьезный разговор.

Когда я тащил Рата до дома, он почти не сопротивлялся, но стоило нам переступить порог его обнищавшего жилища, накинулся на нас в приступе какого-то отчаянного бешенства.

- Что вам еще от меня надо?! Все отдал! Все запасы, что были. Хранилища пусты. Если не верите – посмотрите сами!

- Подожди, Рат, горячиться, – к удивлению кесарь не стал гневаться, – Давай спокойно поговорим. Можно присесть?

Гоблин растерянно кивнул на потрепанный диван. Тот жалобно скрипнул под немалой тушей кесаря, но, к счастью, не развалился.

- Я не совсем понял, что за ерунда тут у вас в Азргаре происходит, но почему хранилища-то пусты?

- Вы же сами их и опустошили. Указом повелителя вывезли всю руду, обложили наш народ непомерными налогами. Мы едва концы с концами сводим. Мой город разорен, народ обнищал и ищет забвения в горячительных напитках, что производит тролли, опять же по указу кесаря!

- Клянусь, прародителями, я такого указа не давал, – громыхнул отец.

- Как же не давал, если оброк наследник твой каждую луну собирает?!

Кесарь почернел от злости, но ничего не ответил.

Разглагольствовать на тему «давал, не давал» сейчас смысла не было, поэтому я решил взять инициативу в свои руки.

- Господин Рат, мы снимем с вашего города все ограничения, поможем финансово на период стабилизации ситуации и возобновим контракты, если окажете нам помощь в одном деле.

Рат недоверчиво прищурился.

- И что же это? С какой милости?

- Мы ищем Велеса. Его след пропал в Азаргарский горах. Помогите его отыскать, и, я даю слово, что все обещания будут выполнены.

- Радгар-р-р, – хитро прищурившись, протянул градоначальник, – Опальный младший сын кесаря. Как мне знать, что ты не лжешь?

- Да, как ты смеешь? – подскочил кесарь, замахиваясь на гоблина.

- Отец, – перехватил его руку, – Не надо.

- Мне уже терять нечего! – заявил Рат, – Сын мой погиб на каменоломне. Жена от нищеты и болезни.

Не долго думая выхватил из ножен меч и, не обращая внимания на шарахнувшегося в страхе гоблина, полоснул себя по открытой ладони.

- Я, Радгар дарт Хор, клянусь выполнить все обещания данные мною градоначальнику Рату, а именно оказать финансовую и материальную помощь для восстановление города Азаргара, заключить от имени кесаря контракт на поставку руды на тысячу лет. В свидетели беру своего кровного родственника Вазилеса!

Клятва хоть была и не магическая, в виду отсутствия магии, но впечатление на гоблина произвела. Он чуть пошатнулся, словно решался на какой-то невероятный шаг, и коротко кивнув, произнес:

- Следуйте за мной, Радгар дарт Хор.

Отец порывался пойти, следом, но Рат запротестовал:

- Только тот, кто дал клятву.

Кесарю, скрипя зубами от бешенства, пришлось отступить, а я отправился по пятам за маленькой сгорбленной фигурой гоблина, пригибая голову, над низкими потолками его жилища.

Комната куда, привел меня Рат, служила ему рабочим кабинетом. Там, за расшатанными, опустевшими книжными стеллажами, оказалась потайная дверь, протискиваясь в которою, мне пришлось согнуться чуть ли не пополам.

- Не отставайте, – поторопил меня Рат и шустро поскакал по длинному каменному тоннелю.

Шли мы довольно долго. Гоблин постоянно петлял на поворотах, где тоннель расходился на два, а то и три ответвления. Это было очень похоже на лабиринт, в котором даже демон может сгинуть, потому что без магии элементарно не найдет обратного пути.

Наш путь окончился перед очередной дверью. Рат вошел первым, ставя факел на специальную подставку. Я протиснулся следом в узкий проем и окинул взглядом помещение, что очень напоминало мастерскую.

- Проходите, – подозвал меня гоблин и показал странный предмет в виде круга с двумя стрелками.

- Что это? – спросил я, с интересом разглядывая непонятное приспособление, высеченное из той самой магический руды.

- Наш секрет, – то ли с затаенной гордостью, то ли со священным трепетом ответил Рат, – Наш народ, как известно, не владеет магией, но мы умеем добывать магическую руду и создавать из нее артефакты. Этот предмет своего рода поисковик. Некий сплав магии и технического ума создателя. Мы разрабатываем механизмы и вдыхаем в них жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика