Читаем Домовые, русалки и другие загадочные существа полностью

Упоминания о гномах встречаются у философа, алхимика и врача XVI века Парацельса, который соотнес их образы с учением о первоэлементах – в данном случае первоэлемент связан с духом земли. Парацельс ввел в оборот и само слово «гном» (предположительно от «гнозис» – знание) по той причине, что эти существа знают и могут открыть человеку точное местонахождение скрытых в земле металлов. Согласно другой версии, слово «гном» произошло от позднелатинского gnomus, что означает «маленький».

Литературными первоисточниками стали исландские героические песни XIII века из сборника «Старшая Эдда», а также текст «Младшей Эдды», составленный поэтом-скальдом Снорри Стурлусоном. Оба литературных труда содержали мифологические сказания VIII–X веков и элементы германского героического эпоса начала XIII века. Правда, использование слова «гном» в мифологии появилось значительно позже: вначале героями древних текстов были дверги (цверги), которых в русском изложении «Эдды» обычно называют карликами. В мифах «Старшей Эдды» о создании мира гномы первоначально появились в образе… червей в поверженном теле великана Имира. Черные эльфы, которых как раз и называли гномами, вскоре стали искуснейшими мастерами, и даже боги нередко обращались к ним за помощью.

В «Младшей Эдде» поясняется, что эти существа были ростом с ребенка, однако обладали большой физической силой. Дверги стойко переносили любые тяготы, были невероятно выносливы и трудолюбивы. Они жили гораздо дольше людей, но все же не вечно. А вот характер имели скверный: были упрямы, вздорны, обидчивы и алчны. Обладали колдовскими способностями. К людям и богам дверги относились преимущественно враждебно, впрочем, не без оснований: боги постоянно посягали их на сокровища.

О культуре гномов известно немногое, а то, что сообщается в текстах, очень напоминает культуру тех же викингов, которые, скорее всего, у гномов и учились. Интересно, что подземный народ в основном писал рунами: чаще всего ему приходилось оставлять надписи на камне или металле, а для этого шрифт, где есть только прямые линии, подходит гораздо лучше, чем, скажем, латиница. Стихосложение гномов – это, собственно, те же скальдовские висы, стихи без рифмы, но с аллитерациями – с повторяющимися звуками и слогами.

Что касается религии, то скандинавские гномы либо поклонялись богам-асам (боги-воины, жители небесного города Асгарда), либо считали себя равными им – поэтому отношения с ними не совсем вписываются в традиционные представления о религии. Любопытно, что многие средневековые богословы авторитетно утверждали, что душа у гномов есть и что были даже случаи их обращения в христианство, в том числе целыми поселениями. Впрочем, это вполне согласуется с тем, что маленькие искусники получали так называемое подлинное серебро – ведь только чистейший душою может делать нечто подобное. Алхимики называли этот материал то адамантитом, то холодным железом (то есть выкованным без огня), то неведомым электром (имеется в виду не сплав золота с серебром, а нечто вроде «истинной меди»). Согласно некоторым источникам, гномы обладали секретом и других уникальных сплавов металлов. Они резали железо, как дерево или масло, создавали невероятно прочные доспехи, молоты и уникальное оружие.

Одна из главных добродетелей гномов – созидательность. Они трудятся не для заработка или комфорта, а для некоего результата, причем выше всего ценится то, что будет создано на века. Потому-то они охотнее всего работают с долговечными материалами: металлом и камнем, а деревом пользуются только при крайней необходимости.

В искусстве обработки драгоценных камней и металлов гномам не было равных – им удавалось изготавливать по-настоящему чудесные вещи. Черные альвы, по преданию, выковали для главного бога скандинавского пантеона Одина копье Гунгнир, которое разило, не зная преград. Воинственному богу Тору маленькие умельцы смастерили молот Мьёлльнир для битвы с великанами. Для жуткого волка Фенрира изготовили волшебные путы Глейпнир, а также создали вепря с золотой щетиной для Фрейра, золотое кольцо для Одина и многое другое.

В других легендах сообщается, что в давние времена гномы жили не в самой земле, а в земном эфире. Из эфирного тела было создано множество разновидностей гномов, имевших власть над камнями и растениями, а также над минеральными элементами в живых существах. Местами их обитания (в зависимости от вида) были пещеры или заповедные леса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы. Тайны. Загадки

Пророчества знаменитых ясновидящих
Пророчества знаменитых ясновидящих

История предсказаний начинается с постановки человеком вопроса о жизни и смерти, предназначении и итогах своей жизни. А за напряженной мыслью неизбежно следуют попытки проникнуть в тайны бытия, увидеть сквозь призму времен то, что обычно знать не дано. В минуты сомнений или страстного желания постичь будущее и прошлое люди обращались к тем, кто ощущал больше других и видел дальше очевидной реальности. Такими гениальными прорицателями были в древности жрецы Египта, еврейские и христианские пророки, греческие сивиллы и пифии, славянские кудесники и волхвы, маги и волшебники Западной Европы. Все они вполне естественно вошли в цивилизационное пространство этого периода, определив важные вехи философского, культурного и религиозного развития человечества.

Юрий Сергеевич Пернатьев

Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература