Читаем Дон Хиль Зеленые штаны полностью

Донья Клара

Сеньор! Мы вам сердечно рады.

Донья Инес

Вы прибыли из дальних стран?

Донья Хуана

Вальядолидец я.

Донья Инес

СуровыК нам, женщинам?

Донья Хуана

О, что вы, что вы!В вас жизнь моя.

Донья Инес

Ах, дон Хуан,Подвиньтесь, дайте кавальероСесть рядышком!

Дон Хуан (в сторону)

Пока мой задБлюдет учтивость — в сердце ад:Бешусь от ревности.

Донья Инес (в сторону)

МанерыИ красота — под стать уму.А как он ходит! Как садится!

Дон Хуан (в сторону)

Инес глядит — не наглядитсяНа этого юнца. ЕмуЗавидую до колик. Боже!

Донья Инес

Хочу спросить вас вот о чем:Сеньор дон Хиль вам не знаком?Он из Вальядолида тоже.

Донья Хуана

Сеньор дон Хиль… А дальше как?

Донья Инес

Скажу вам прямо, что едва лиЕще есть дон, кого бы звалиТак странно.

Донья Хуана

Это имя — знакТого, что оный до ничтожен?

Донья Инес

Не может Хилеем зваться дон!Пастух в овчине — вот кто он,Как смерд в мужичьих песнях.

Караманчель

ЛоженВаш взгляд с начала до концаНа Хиля. Я могу побитьсяНа сто монет, с ним не сравнитсяНикто…

Донья Хуана

Видали наглеца?Молчи!

Караманчель

Я сам служу у Хиля.Он голова! Всем Хилям Хиль!Не зря рифмует с ним «ваниль»И «кошениль». В любой кадрилиОн будет первый. Что за стиль,Когда мой Хиль в парадном виде!Притом у нас в ВальядолидеВорота есть Тересы Хиль.

Донья Хуана

Сеньора! Должен повиниться:Я тоже Хиль.

Донья Инес

Вы?

Донья Хуана

Но тотчасГотов исполнить ваш приказИ, вам в угоду, вновь креститься.Не станет Хиля, он — туман,Он — мимолетная химера…

Дон Хуан

Не важно дамам, кавальеро,Зовут вас Хиль или Бельтран:Им важно, чтобы вы приличноСебя вели.

Донья Хуана

Прошу простить,Я не хотел вас оскорбить,Но эта дама…

Донья Инес

Все отлично.Что с вами, дон Хуан?

Дон Хуан

По мне,Пусть будет вовсе безымянный.

Донья Инес (в сторону)

Однако что за случай странный!Ведь я уверена вполне,Что этот юноша назначенВ супруги мне. Замкнулся круг:По вкусу мне такой супруг —Никто не скажет, что невзрачен!

Донья Хуана

Я чем-то вас задел, сеньор,Меня за это совесть гложет…

Дон Хуан

Я попусту вспылил, быть может,Забудем оба этот вздор.

Донья Клара

Под музыку нельзя сердиться.(Встает.)

Донья Инес

Сеньор! Идемте танцевать.

Дон Хуан (в сторону)

Придется мне повоеватьС мальчишкой этим. Ну и птица!Я знаю, впереди борьба,Но все преграды не остудятМой пыл к Инес, и, верю, будетБлагоприятна мне судьба.

Донья Инес

Так что же вы?

Дон Хуан

Я не настроенСегодня танцевать.

Донья Инес

А вы?

Донья Хуана

Боюсь, не снесть мне головы.

Дон Хуан

Напрасно. Я вполне спокоен.Танцуйте же!

Донья Инес

Сеньор, со мной!

Дон Хуан (в сторону)

Учтивость — долг, и препротивный.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже