Только в четвертом, который принадлежал матери-змее, находилась она сама и с нею жены убитых змеев. Они прижались в дальнем углу и дрожали от страха. Воины не стали их убивать, так как они хоть и были змеюки, но женского рода. А мужчине не дело поднимать руку на женщин, пусть и в змеином обличии. Они повернулись и вышли прочь, оставив тех трястись от страха и оплакивать своих мужей-аспидов.
В дальнем конце двора оказался сарай, запертый на засов. Когда они его с трудом открыли, на свет Божий из темноты вышли их красавицы жены. Увидев своих любимых мужей, они бросились к ним в объятия.
Потом все вместе отправились во дворец падишаха.
Не было предела радости отца, увидевшего целой и невредимой свою дочь. Он обратился к воинам:
– Чем я могу отблагодарить вас, мои герои? Вы вернули мне принцессу, а с нею и радость жизни. Без неё всё бы померкло. Просите, чего хотите – ничего не пожалею!
– А нам ничего и не надо, добрый правитель. Мы сами нашли то самое дорогое, без чего нам и жизнь была бы не мила!
И из-за их спин показались три смущенные столь высоким приёмом красавицы. Падишах подумал и сказал:
– Раз так, то сделаем по-другому. Когда бы вам или вашим детям не понадобилась моя помощь, я всегда помогу. И детям, и внукам дам наказ помочь тому, кто напомнит об этой истории и передаст вот это.
Он хлопнул в ладоши, и слуги принесли три белоснежных шёлковых платка с вышитыми на них золотом вензелями падишаха.
– Ну, а теперь прошу всех к столу.
Только сейчас все увидели, что в соседнем зале были накрыты столы, ломящиеся от яств. И начался пир на весь мир.
А в то время мать-змея и её снохи не могли найти себе места: они не знали, как отомстить за смерть мужей. Потом главной змее пришла в голову идея:
– Слушайте меня внимательно. Убийцы ваших мужей обратно поедут по единственной удобной для них дороге до той развилки, где они встретились. Не доезжая до нее, надо будет построить корчму, в которую вы соберете всю нечистую силу, какую сможете найти. Там путники остановятся отдохнуть и заночуют. Вот вам склянка с ядом. Подсыпьте его в их еду, и они заснут вечным сном. Если не станут есть, пусть ложатся спать. Перед рассветом, когда их сон будет самым крепким, разом накиньтесь на них и убейте! Вот вам волшебное зеркало. Когда убьете, покажите мне в это зеркало их отрубленные головы. Тогда я буду спокойна. Пока во дворце все будут пировать, вы успеете всё приготовить. И вот ещё что. Положите другое зеркало под основание корчмы, а сверху поставьте этот сундук. Если у вас не получится, я сама всё доделаю до конца.
Потом она превратила жен змеев в чернооких чернобровых красавиц. Вот только их черные волосы были все же какого-то странного грязно-зеленого отлива.
Все произошло именно так, как и задумала старая змеюка.
Три дня и три ночи продолжался пир. На утро четвертого дня джигиты, посадив жён на коней, взятых когда-то для их возвращения, вскочили в седла и поскакали во весь опор в сторону дома.
Несколько дней они были в пути и скоро должны были приблизиться к тому перекрестку, на котором когда-то встретились.
Неожиданно у дороги на самом берегу реки они увидели корчму. Когда они первый раз ехали, то ничего здесь не видели. Или уж очень были заняты поисками своих жён, потому ни на что другое просто не обращали внимания? Как бы то ни было, корчма оказалась как нельзя кстати для их измученных дорогой женщин.
Привязав коней к стойке с навесом и дав им сена, уставшие путешественники вошли в дверь. Странные люди были в этом доме: за отдельным столом сидели вроде зажиточные купцы, за другими – какие-то нищие и калеки. Прислуживали же всем три черноволосых красавицы, но пышные их волосы были с каким-то странным зеленоватым оттенком.
Путешественников хотели усадить за стол и накормить-напоить, но их жены каким-то особым женским чутьем почувствовали опасность и, отказавшись от еды, под предлогом усталости, прошли в комнату для отдыха. Мужья, не желая оставлять жён одних, тоже пошли вслед за ними. Хватит! Один раз уже оставили, а потом искали по белу свету!
Поев той еды, которая у них была с собой, все легли спать и быстро уснули.
Только Степану было неспокойно. Ворочался он с боку на бок, ворочался, потом оделся и потихоньку вылез на улицу через окно их спальни. Неслышно пробрался вдоль стены и заглянул в окно зала, где сидели все едоки, которые там были с вечера. От того, что увидел, у него волосы встали дыбом, приподняв папаху: как только последний луч солнца исчез, все кто там находился, приняли свой настоящий вид. Купцы стали волосатыми существами с копытами и хвостами, а головы их венчали рога. Остальные тоже были не лучше: кто-то превратился в мохнатых свиней на человеческих ногах, а кто-то, вообще, в невиданных страшилищ. А три красавицы – в тех самых змеюк, которых наши герои когда-то пощадили.
Степан не стал ждать, когда его обнаружат, и осторожно стал пробираться обратно. Растолкав товарищей, рассказал, что видел собственными глазами. Потом разбудили жён и велели им быстро собираться. Тем же путём через окно все тихонько выскользнули на улицу.
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей