Читаем Дорога домой полностью

Вот только отстранился он сам. Я уже хотела возмутиться, но почти сразу почувствовала его мягкие губы на подбородке, а потом и на шее. Феникс проложил дорожку влажных поцелуев от горла до самой ключицы, попутно расстегивая верхние пуговички рубашки, а затем так же медленно вернулся обратно, легонько прикусил мочку и шаловливо коснулся языком местечка за ухом.

Странно, но от этого не особо откровенного прикосновения по телу прокатилась приятная теплая волна, и я неосознанно застонала, на доли секунды прикрыв глаза.

— Так и знал, что это местечко у тебя чувствительное, — довольно мурлыкнул этот соблазнитель и тихонько рассмеялся у меня над ухом.

Вот так, значит! Чувствительные местечки ищет? А если я начну…

Додумать не успела, мужчина повторил свой трюк, отчего по телу побежала уже не просто легкая волна, а целое стадо мелких мурашек. А на третий раз стало и вовсе щекотно, и я, не сдержавшись, в голос рассмеялась.

— Эй, вы там уже проснулись? — неожиданно раздалось снизу. Кажется, мой смех выдал нас с потрохами. — Слазьте давайте. Мы есть хотим! — потребовала моя невоспитанная сестрица.

Фауст страдальчески вздохнул и уперся лбом мне в ключицу.

— Знаешь, у твоей сестры есть одна замечательная особенность…

— Всегда появляться в неподходящий момент? — закончила за феникса я, тоже изрядно раздосадованная тем, что нас прервали.

— Может, сделаем вид, что не слышали? — предложил Фауст и игриво подмигнул.

Я секунду поразмыслила. И правда, что нам мешает задержаться в уютном гнездышке подольше? В конце концов, за это время с голоду точно никто помереть не успеет. А я слишком долго не видела Фауста и слишком сильно по нему соскучилась, чтобы ограничиться одним поцелуем.

— Давай… — столь же игриво мурлыкнула я и с силой толкнула блондина в грудь, опрокидывая на спину и перекатываясь следом за ним, чтобы вольготно разлечься на широкой загорелой груди.

И вот лежу я, значит, осматриваю эту примечательную часть тела, вожу пальчиками по гладкой теплой коже, и тут меня настигает понимание, что Фауст-то голый! Вот совсем-совсем голый. Глазки тут же оторвались от изучения мужских плеч и устремились ниже — к рельефному твердому прессу, аккуратненькому вытянутому пупочку и… дальше досмотреть мне не дали! Фауст рывком прижал меня к своим бедрам, напрочь закрывая весь обзор.

Мне оставалось лишь недовольно засопеть. А на языке так и крутилась приснопамятная фраза, мол, «что я там не видела?». Но я благоразумно ее не произнесла. Ибо ничем хорошим в прошлый раз это не закончилось.

— Вообще-то, приличным девушкам до свадьбы не положено рассматривать голых мужчин, — наставительно произнес блондин и обдал меня таким взглядом, что мне тут же захотелось все рассмотреть. В подробностях! А еще, может, и пощупать.

И, как не сложно догадаться, на это его заявление у меня была припасена уже хорошо заученная фраза:

— А я не приличная. Я любопытная.

И, подтверждая сказанное, заскользила рукой вниз, вновь пытаясь добраться до сокровенного.

— Что ж ты творишь?! — рыкнул Фауст, одним быстрым движением подхватывая меня под бедра. Мы перекатились в гнезде, вновь оказавшись в первоначальной позиции.

Только вот теперь мужчина был в прямом смысле сверху, как раз между моих широко разведенных ног. И я в полной мере прочувствовала на себе и его нехилый вес, и причину недовольного рыка.

И если меня в данной ситуации в первую очередь волновало второе, то вот гостеприимное гнездышко, в котором мы совершали наши кульбиты, не смогло смириться с первым. От такого нехилого давления конструкция вдруг заскрипела, затрещала, и я с ужасом почувствовала, как начинаю куда-то проваливаться. Мужчина, разумеется, последовал за мной, и мы с хрустом и криком (моим, конечно же) благополучно сверзились вниз. Благополучно потому, что феникс успел вовремя подключить левитацию и приземление, вопреки опасениям, оказалось довольно мягким. Но состояния шока это не отменяло.

Я слегка растерялась. И пришла в себя, лишь увидав круглые глаза стоящей напротив сестрички. И еще более ошарашенный взгляд гремлина. Спустя еще секунду до меня дошло, на что же они так пялятся. Точнее, на кого! Фауст резко обхватил меня за талию и прижал к себе, таким нехитрым способом пытаясь прикрыть наготу. А я с ужасом подумала, что же там успела рассмотреть сестрица… А Хевирим-то чего так краснеет?

— Эммм… — наконец разбавил повисшую пунцовую тишину Фауст. — А может, все-таки дадите мне, во что одеться?

— Зачем? Нам и так нравится, — удивила ответом Стасечка, что по-прежнему не сводила глаз с феникса, и, судя по окосевшим карим глазкам сестрицы, рассмотреть она пыталась не что иное, как филейную часть Фауста.

— Я не сомневаюсь, что вам нравится, — хохотнул за моей спиной феникс, — но все же… Может, хоть пледик подадите?

Блондин ткнул пальцем в пестрое одеяло, расстеленное на земле, но даже на столь явную просьбу никто не отреагировал.

Хевирим смущенно отворачивался. Стаська тоже спасать Фауста не спешила. Видно, еще не налюбовалась. Я служила живой ширмой, а потому отойти в принципе не могла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колечко взбалмошной богини

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы