Читаем Дорога домой полностью

А Пакс, обнимаясь с сыновьями, продолжал удивляться, до чего же большими и сильными они выросли. Они тыкались в него с разбегу, запрыгивали на спину, тёрлись о его мышцы своими. Показывали ему представление: вдвоём набрасывались на сосновую шишку, будто на мышь, отбирали её друг у друга – вот как они умеют! – потом по очереди отбегали подальше и опять налетали на отца, изливая на него свою любовь.

Наконец, тяжело дыша, они свалились на солнышке в кучу-малу у отцовского бока.

И только тогда Игла подошла к своему самцу.

Она тщательно вылизала Пакса, бережно трогая языком уши, вибриссы, бок над треснутым ребром, лапы, пробежавшие столько миль ради их семьи. Потёрлась о него щекой, смешивая запахи.

И учуяла след запаха дочери.

Она уже знала от Мелкого, что дочь очень больна.

Она умерла?

Нет, она жива. И Пакс поведал ей всё.

Поначалу Игла огорчилась, что её дитя – у того мальчика, Питера. Но Пакс объяснил, что дочь не пережила бы дороги домой, и Игла смирилась. Она теперь знала, что некоторые люди не опасны. Те, у водохранилища, были мирные. И щедро делились.

Ты доверяешь тому человеку?

Я доверяю моему мальчику.

Он о ней позаботится?

Да. Пакс не сомневался.

И Иглу это утешило.

Но их семья стала меньше на одного.

Игла и Пакс издали горестный клич, и сыновья подхватили его, хотя никогда раньше не слышали: этот клич был заложен в них с рождения.

Через мгновение появился Мелкий и одним косоватым прыжком подскочил к ним. Стоя рядом, плечом к плечу, пятеро лис завывали, оплакивая свою утрату и все утраты мира. И воспевая все радости.

44


Питер уронил на землю вещмешок и уставился на хижину.

Под крышей прилепилось гнездо – какая-то птица явно решила, что это прекрасное место для жизни. Горный лавр, который он посадил возле шлакоблочной ступеньки, выпустил новые побеги. Дверная коробка из свежесрубленного дерева, которая была ещё сыровата, когда он уходил, хорошо выветрилась за эти полтора месяца.

Очень хотелось взяться за дверную ручку и войти, но Питер сдержался. Это не его дом. Пока ещё нет.

Он провёл рукой по стене. Брёвна гладкие, ровные, одно к одному. Нигде ни изъяна. Только под оконным карнизом он заметил выпирающий кусок сухой замазки.

Он достал из заднего кармана свой складной нож – немного повертел в руке, улыбнулся. Сэмюэлу понравился нож, который Питер ему подарил, – отцовский, близнец этого, – блестящий и остро наточенный, как новенький. Джейд тоже обрадовалась его свадебному подарку – тёплым шерстяным гольфам в бело-красную полоску, тем самым, которые так любила мама.

Но главный, настоящий подарок он сделал самому себе, разделив дорогие сердцу воспоминания с теми, кто способен их оценить. Не то чтобы от этого возникло чувство, будто родители по-прежнему живы, – нет. Но зато они по-прежнему ценны.

Он щелчком раскрыл нож и отхватил лишнюю замазку. Но не остановился на этом, а продолжил зачищать, пока не расковырял малюсенькую трещинку.

И увидел сквозь неё полоску залитого солнцем пола. И почти услышал, как его дом облегчённо вздыхает.

Нет. Не его дом. Пока – не его.

Он двинулся по дорожке, с каждым шагом всё неувереннее. Как-то встретит его Вола после всего, что он устроил перед уходом? После тех ужасных слов, которые он ей сказал – и которые были враньём. И после того момента в грузовике, когда она сказала, что он ей как семья, а он сжал зубы и проглотил слова, которые были правдой.

Дойдя до гранитной плиты-ступеньки, он снова подумал, не сбежать ли. Но было поздно.

Вола стояла у плиты, помешивая что-то в кастрюле. Когда он приблизился к сетчатой двери, повернулась на звук. Поднесла к лицу краешек фартука. Что она смахивает, подумал Питер, муку́ или слёзы? Потому что ему самому внезапно захотелось плакать.

И тогда она подняла руку и поманила его в дом.

Он скинул с плеч рюкзак, привалил к распахнутой настежь деревянной двери, потом потянул на себя сетчатую дверь и переступил порог.

Вола шагнула к нему, и этот шаг был похож на вопрос.

– Ты пришёл.

– Ага, – сказал он и тоже сделал шаг. Тоже вопросительный.

Он унюхал запах персиков с корицей, тихонько булькающих в сиропе на плите, и растопленного масла. И понял вдруг, что зверски голоден.

О чём Вола, похоже, догадалась.

– Может, мне накрыть ещё на одного едока? – спросила она как бы невзначай.

– Может. Спасибо.

– И должна предупредить: скорее всего, вот-вот появится твой дед.

Питер вгляделся в её лицо, пытаясь угадать смысл сказанного.

– Каждое воскресенье, в одно и то же время, как часы. Говорит, это чтобы подсобить мне по хозяйству, но… ладно, пусть говорит что хочет. Затеял перекрывать крышу сарая. И всегда заканчивает работу ровно перед ужином.

– Он что, каждую неделю с тобой ужинает?!

– Да. Но он приходит не ради еды. Он приносит газеты за всю неделю. Все заметки о Воинах Воды обведены кружочками. Читает их мне вслух, пока я готовлю. Потом гадает, где ты и что с тобой. Вот увидишь, он обрадуется нежданному гостю.

– Вообще-то, честно говоря… двум нежданным гостям. Я не один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пакс

Дорога домой
Дорога домой

Год назад Питер навсегда отпустил Пакса, своего любимого ручного лиса. Он решил, что в дикой природе лису будет лучше. Может, и так: у Пакса теперь есть семья и крошечные лисята. Однако чувство вины ни на час не оставляет Питера. Осиротевший и одинокий, он становится волонтёром «Воинов Воды» – организации, которая чистит отравленные войной реки. Но когда одному из детёнышей Пакса грозит смертельная опасность, лис приходит за помощью к единственному человеку, которому доверяет…Сара Пеннипакер – писательница из США, автор двух десятков книг, отмеченных наградами и читательским признанием. История о дружбе мальчика и лиса, «Пакс» (2016), стала мировым бестселлером. А спустя пять лет у истории появилось долгожданное продолжение, такое же пронзительное и глубокое, как и первая книга.

Сара Пеннипакер

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей