Бандит хватает Силку за плечо и тащит к двери.
– Все будет нормально! – кричит Силка Йосе.
– Она уходит, – заявляет Глеб Витальевич, – а вы все приступайте к работе.
Силка бросает взгляд на койку 9 и видит, что Исаак сел. Она мимолетно улыбается ему, и ее выводят из санчасти. Блатной провожает ее до барака.
Глава 12
На следующее утро на перекличке Йося переводит взгляд с Силки на Антонину Карповну, пока Клавдия Арсеньевна резко выкрикивает их имена. Они стоят по щиколотку в снегу. Силка отвечает взглядом на вопрос в глазах Йоси. Та вновь поворачивается к Антонине, и отсвет от прожектора бросает на ее щеку узорчатую тень. Силка понимает: Йося хочет узнать, скажет ли Силка Антонине, что ее переводят на другую работу. Когда Йося выходит из барака и направляется в санчасть, Силка идет за ней следом.
– Что ты делаешь, Силка? Тебе нельзя возвращаться! – в тревоге восклицает Йося.
Вчера вечером Силка не объяснила товаркам, почему вернулась с работы рано, она притворилась больной.
– Я подумала, вчера у тебя не хватило духа сказать женщинам. Я не знала, что ты попытаешься вернуться, – говорит Йося.
– Я хочу постоять за себя, – заявляет Силка. – Я не сделала ничего дурного и заслуживаю того, чтобы меня оставили на этой работе.
Она удивляется себе самой и вдруг понимает что-то очень важное. Она больше не станет считать смерть, которой так много вокруг, чем-то неизбежным.
– Тебя отправят в карцер! Прошу тебя, Силка, вернись! Не делай этого.
– Йося, со мной все будет в порядке. Просто мне нужна твоя помощь.
– Я не могу. Не хочу возвращаться на шахту, я там умру. Пожалуйста, Силка!
– Сделай для меня одну вещь. Я подожду на улице. Иди и разыщи Елену Георгиевну. Попроси ее выйти и поговорить со мной. Вот и все. Я не пойду с тобой в санчасть. Никто, кроме врача, не узнает, что я здесь.
– Что, если ее там нет? Или она занята?
– Я немного подожду и, если она не выйдет, вернусь в барак и придумаю что-нибудь еще.
У Силки сложились довольно хорошие отношения с Антониной Карповной, которую она снабжает больничной едой, как и соседок по бараку, так что есть шанс, что она избежит наказания. До тех пор, пока Антонина ублажает надзирательницу Клавдию Арсеньевну.
Силка пропускает Йосю на несколько шагов вперед. Йося входит в санчасть, а Силка прислоняется к стене дома, в кои-то веки довольная, что ее окутывает снежная поземка, делая почти невидимой. Она наблюдает за дверью.
Дверь наконец открывается, и, не замечая ее, наружу выходят двое мужчин. Силка ждет. Она наблюдает. Время идет.
Дверь остается закрытой.
Вернувшись в барак, Силка бросается на топчан, молотя кулаками по тонкому матрасу, громко проклиная весь свет, проклиная себя за глупость, из-за которой потеряла безопасную работу, помогавшую подкармливать соседок по бараку. Она засыпает, уткнувшись лицом в подушку, обессиленная и опустошенная.
Сильная затрещина по затылку возвращает Силку к действительности.
Над ней стоит Клавдия Арсеньевна, занеся руку для очередного удара.
– Что ты здесь делаешь? Поднимайся! – истошно кричит она.
Силка уползает в конец топчана, с трудом встает на ноги и, опустив голову, не сводит глаз с ног, отбивающих на деревянном полу угрожающую дробь.
– Я спрашиваю: что ты здесь делаешь в середине рабочего дня? Отвечай, зэчка!
– Я… я работаю в санчасти, но сегодня я там не нужна, – бормочет Силка, пытаясь выгадать время для объяснения своего отстранения от работы.
– Значит, ты решила, что можешь весь день проваляться в постели? В уюте теплого барака, пока все остальные работают на шахте?
По сути дела, печь почти погасла, и в бараке не намного теплее, чем за дверью. Силка так и не сняла ватник и шапку.
– Нет, просто я не знала, что делать, когда ушла утром из санчасти, поэтому вернулась сюда, вот и все.
– Ну, тогда я найду тебе работу.
– Да, Клавдия Арсеньевна.
Клавдия стаскивает с топчана Силки одеяло и матрас и бросает их на середину комнаты.
– Твоя очередь.
– Простите, что я должна делать?
– Сложи все матрасы и одеяла в кучу. Потом попробуй объяснить подругам, когда они вернутся, как
В середине помещения быстро оказывается постель Йоси. Потом следующая и следующая, пока весь пол барака не устилается матрасами и одеялами. Клавдия, явно получая удовольствие от этой сцены, сидит рядом с печкой.
Сняв постель с последнего топчана, Силка смотрит на Клавдию, ожидая дальнейших инструкций.
Клавдия проходит в заднюю часть барака к топчану Силки и принимается пинать каркас, выискивая что-то недозволенное. Письмо или что-нибудь еще – то, что заключенные тайком пронесли в барак.
Рядом с топчаном Силки Клавдия поднимает простыню, снятую, очевидно, с топчана Йоси, и изучает что-то, похожее на лоскут другой ткани, вшитый в простыню.
– Что это? – подзывает она Силку.
Поспешив к надсмотрщице, Силка рассматривает простыню с пришитым к ней лоскутком ткани, на котором кириллицей написаны названия лекарств.
– Кто здесь спит? – указывая на топчан Йоси, допытывается Клавдия.
Силка не отвечает.
Клавдия сверлит ее взглядом: