Читаем Дорога к тебе полностью

— Заботиться не значит любить, а если даже и так — можно кого-то любить и все равно не раскрывать перед ним душу. — Утомившись, Рэйчел закрыла глаза и заплетающимся языком произнесла: — Мы через это уже прошли, Кэтрин. Ты же знаешь, что я чувствую.

— Тогда сними кольцо, — сказала Кэтрин.

Рэйчел этого не сделала, потому что слишком устала, а когда она проснулась, в палате было полно медиков, так что снимать кольцо в их присутствии было бы явной демонстрацией. Кроме того, Рэйчел решила, что кольцо является своего рода амулетом — оно было на ней, когда она вышла из комы. Она будет носить его, пока не вернется домой.


Выйдя из палаты, Кэтрин увидела в отдалении Стива. Остановившись, она смотрела, как он разговаривает с медсестрой, как наклоняется, чтобы взглянуть на компьютер, потом снова выпрямляется, оборачивается и улыбается подошедшему коллеге. Даже просто наблюдать за ним было приятно.

Но почему именно он? Потому что он умный, добрый и чуткий? Потому что он подходит ей по возрасту? Потому что у него подходящий рост, подходящий вес и все такое прочее?

Заметив в коридоре Кэтрин, Стив улыбнулся, сказал что-то коллеге и направился к ней своей пружинящей походкой.

— Вы должны мне ленч, — широко улыбаясь, сказал он.

Кэтрин улыбнулась ему в ответ. Иначе и быть не могло — его радость была просто заразительной.

— Я знаю.

Он оглядел ее с головы до ног.

— Прекрасно выглядите! — Сделав ей этот комплимент, он озабоченно посмотрел на часы: — Во второй половине дня я мог бы выкроить пару часов. А вы как — сможете?

Кэтрин сделала вид, что тоже смотрит на часы.

— Не знаю, — якобы в раздумье сказала она. — В среду всегда много дел.

— Тогда забудьте о множественном числе. Пусть будет один час. Это возможно?

Она поморщилась:

— Я и так сегодня начну поздно — из-за того, что заезжала сюда. Как насчет понедельника?

На лице Стива последовательно отразились разочарование, сомнение и осторожный оптимизм. Это тоже на руку Кэтрин — ей всегда понятно, что он чувствует.

— Разве тот ресторан не закрыт по понедельникам? — с опаской спросил он.

— В разгар сезона открыт.

— Значит, это свидание?

— Угу, — сказала она, радуясь отсрочке. — По понедельникам салон закрыт, так что я свободна.

— Я сделаю заказ — ну, скажем, на час.

Она энергично кивнула.

Он снова улыбнулся, посмотрел на ее губы и, изобразив символический поцелуй, которого никто, кроме нее, не видел, направился в другой конец коридора.


Во второй половине дня среди друзей Рэйчел распространился слух, что она пришла в сознание. Вечером они начали приезжать, чтобы убедиться в этом лично.

Джек чувствовал себя неловко уже тогда, когда с Рэйчел разговаривали только девочки и Кэтрин, теперь же стало еще хуже. Он с уважением относился к се подругам, как и они к нему, но дифирамбы, которые они ему пели, казались Джеку чем-то вроде… милостыни. Рэйчел лишь изредка бросала на него короткие взгляды, по которым нельзя было понять, что она в действительности чувствует.

Поэтому, ощущая себя лишним, он вышел в коридор и стал звонить домой своему адвокату, потом — тоже домой — Тине Чанни, после чего перехватил посыльного, доставившего от Виктории большую связку шариков с надписями «Невероятно!», «Замечательно!», и с помощью страшно довольной Хоуп привязал их к капельнице. Затем, продолжая ощущать себя лишним, он опять поплелся к двери, вышел из палаты и возле самого входа в нее привалился к стене. Увидев Стива, который собирался перед концом рабочего дня еще раз взглянуть на свою пациентку, он остановил его вопросом:

— Как сейчас дела у Рэйчел? Можно ли считать, что она вышла из комы окончательно? — Каждый раз, когда Рэйчел закрывала глаза, он испытывал безотчетный страх — в точности как девочки. — Я как-то прочитал в газете об одном парне, который вышел из комы, в полном сознании поговорил с родными, а на следующий день снова впал в кому и вскоре умер.

— Если память мне не изменяет, — сказал Стив, — тот парень пролежал в коме несколько лет. В случае с Рэйчел все вполне логично. У нее была травма головы, и потребовалось шестнадцать дней, чтобы травма зажила и Рэйчел пришла в сознание. Утром мы проведем сканирование, но я думаю, что скорее всего мы там не увидим ничего страшного. Некоторое время она проведет на лекарствах, чтобы исключить возможность появления новой опухоли, затем месяцев шесть нужно будет давать ей легкий коагулянт, чтобы опять не появились тромбы, и этого будет вполне достаточно.

— А когда она сможет вернуться домой? — Вот это и будет момент истины — ведь сейчас он спит в постели Рэйчел.

— Капельницу мы уберем, — пояснил Стив, — и начнем давать ей жидкую пищу, чтобы постепенно вернуть ее к нормальному питанию. Еще день мы будем следить за уровнем кислорода в крови, а завтра утром поднимем с постели. Как только все физиологические функции придут в норму, она ваша.

«Если бы все было так просто», — подумал Джек.

— И когда скорее всего она сможет вернуться домой?

— Через три дня. К воскресенью она уже сможет вернуться домой.


Перейти на страницу:

Все книги серии Праздник любви

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы