Читаем Дорога к тебе полностью

— Ты пристегнулась, Хоуп?

— Ну так что, папа? — не отставала Саманта.

Джек внимательно смотрел в зеркало заднего вида до тех пор, пока не услышал щелчок, означавший, что Хоуп наконец пристегнулась.

— Папа!

— Нет, Саманта. Мы об этом не говорили. Твоя мать еще не оправилась от пережитых испытаний. — Он весь день твердил себе это. — Ей нужно как можно больше двигаться и как можно больше есть. Сейчас для нее главное — это вернуться домой.

— А что будет потом?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты останешься?

— Это зависит от ряда обстоятельств.

— Каких?

Он не отвечал, и Саманта повторила свой вопрос. В зеркале заднего вида Джек поймал встревоженный взгляд Хоуп. Она тоже ждала ответа.

— Это зависит от того, что мы с вашей матерью решим делать, — наконец сказал он. — Но прежде надо обдумать кучу других вещей, так что я буду весьма благодарен, если вы не станете в это вмешиваться. Договорились?


— Значит, папа пробыл с тобой весь день? — спросила Саманта.

Сами девочки не пробыли в палате еще и пяти минут. Джек стоял у окна и смотрел вниз, слушая, как они рассказывают Рэйчел о школе. Услышав вопрос, он опустил голову и, сжав губы, ждал ответа.

— Да, — сказала Рэйчел. — К костылям трудно привыкнуть. Он несколько раз водил меня по коридору. И принес мне замечательное мороженое.

— Кофейное, с миндальными орешками? — с явным восхищением спросила Хоуп.

— Да. Оно было превосходным. Я все еще много сплю. Забавно, что после шестнадцати дней безделья я чувствую себя уставшей.

— Я думаю, папа должен с нами остаться, — заявила Саманта. — Ну, я имею в виду — когда ты вернешься домой.

Джек озадаченно потер затылок.

— Об этом мы поговорим позже, — сказала Рэйчел.

— Когда позже? Ты можешь вернуться домой уже через два дня. Он правда хороший, мама.

— Я никогда и не говорила, что он плохой.

— Возможно, тебе надо выслушать его версию.

— Саманта! — повернувшись к ним лицом, упрекнул ее Джек.

— Когда ты заболела, он делал абсолютно все. Я имею в виду — он в первый же день к нам приехал, ездил за покупками, готовил, нас возил. Он даже привез к тебе Веру. Ты об этом знаешь?

— Нет, — не глядя на Джека, сказала Рэйчел. — Но я ему очень благодарна.

— Ради тебя он ушел из фирмы! — крикнула Саманта.

— Да нет же, Сэм! — возразил Джек.

— Нет, ушел!

— Я ушел оттуда ради самого себя, Сэм. Меня это больше не устраивало, я и ушел. Тут дело не в твоей матери. Нельзя даже сказать, что я бросил работу. Телефон все время звонит. Теперь я могу иметь таких клиентов, на которых раньше не мог рассчитывать. — Джек остановился. Он сам не знал, зачем все это говорит. Он хотел бы сказать Рэйчел совсем о другом.

— Вот и прекрасно. — Саманта смотрела на него его собственным упрямым взглядом. — Но если ты вернешься в Сан-Франциско, я тоже с тобой уеду.

— Саманта! — с болью в голосе вскричала Рэйчел.

— Я могу жить и там, и здесь, верно? Между прочим, начинается лето. Я устроюсь там на работу.

— Ты этого не сделаешь, — сказал Джек.

— Нет, сделаю!

— Нет, не сделаешь, потому что маме понадобится твоя помощь, а кроме того, я не стану жить в Сан-Франциско. Я перееду сюда — мне здесь нравится. Если потребуется, куплю себе собственный дом.

Говорить об этом не стоило — идея была еще сырой. Если Рэйчел будет против, ничего не получится. Напрасно Саманта форсировала события. Собственно говоря, это вообще не их дело — Саманты и Хоуп. Это решать им с Рэйчел, и никому больше.

Появление Кэтрин его нисколько не успокоило. Джек в раздражении вышел из палаты и сразу же понял, что снова допустил ошибку. Нужно было попросить Кэтрин, чтобы она увезла его дочерей. Они уже рассказали Рэйчел о своих впечатлениях от этих последних нескольких недель, а теперь он должен рассказать ей, какими они представлялись ему самому.

Но возвращаться он не стал. Какой тут может быть разговор, если Рэйчел на него едва смотрит! Хотя он в последние недели стал многое видеть по-другому, ее взгляды наверняка ничуть не изменились.

Расстроенный, он зашагал к телефону. Сегодня пятница, он обещал позвонить Майрону Эллиоту. Незачем это откладывать — где бы он ни жил, предложение Эллиота его не устраивает.


— Почему ты ничего не сказала? — спросила Саманта.

— Он любит тебя, мама, — сказала Хоуп.

— Можно мне поговорить с вашей мамой, ребята? — подойдя к постели, спросила Кэтрин.

— Может, других она послушает! — заметила Саманта. С неодобрением посмотрев на Рэйчел, она схватила за руку Хоуп, и они быстро вышли из комнаты.

— Медовый месяц оказался чересчур коротким, — посмотрев им вслед, сказала Рэйчел.

— Ну так почему же? — спросила Кэтрин.

В ее голосе явственно звучало раздражение.

— Что — почему? — посмотрев на нее, переспросила Рэйчел.

— Почему ты ничего не сказала Джеку?

— О чем?

— О его уходе из фирмы. О том, что он собирается сюда переезжать.

Рэйчел попыталась восстановить в памяти беседу.

— Разве он интересовался моим мнением?

— А тебе нужно формальное приглашение? Послушай, Рэйчел, Джек не отходил от твоей постели. Помоги же ему хоть немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Праздник любви

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы