– И что? Думаешь, я побоюсь взорвать эту штуку?
– Не только. Если бы ты так не трусил – то выдернул бы чеку раньше!
Его последнее слово прозвучало одновременно с хорошо знакомым хлопком. Словно кто-то невидимый дернул Дарио за левую руку, ударив запястьем о стенку трейлера.
Арго кинулся к нему, длинными мягкими скачками, не прямо, а обходя слева. Хлопнул еще один выстрел, дробя локоть, выворачивая руку работорговца под неестественным углом.
Дарио закричал.
Еще неделю назад Дэвид бы не поверил, что человеческое существо способно издать такой звук: полный невыносимого отчаяния, спрессованного в одну вибрирующую высокую ноту, прерванную молниеносным движением меча Арго, и сменившуюся отвратительным хрипом. Осветительная ракета потухла, выдав последнюю, короткую вспышку, позволившую Дэвиду увидеть, как отлетела голова Дарио – легко, будто и не держалась на плечах. В наступившей темноте снова зазвучали крики и плач в трейлерах, заглушая стоны умирающих. Затем, после бесконечной паузы, заполненной ожиданием, вспыхнули фары головной машины, освещая лагерь резким ослепляющим светом.
Арго, застывший над телом Дарио, повернул голову к трем оставшимся охранникам, жмущимся у забрызганных кровью трейлеров.
– В центр лагеря, быстро! – Голос был высокий, женский, с жесткими командными нотками, не позволяющими ослушаться. Дэвид почти не видел ее, скрытую светом фар – только движение широкого маскировочного плаща, и угловатые очертания игольника.
– К костру! На колени, руки за голову! – Работорговцы один за другим подошли к костру, опускаясь на колени.
– Не двигаться! – Женщина в плаще обошла их, подойдя к Арго, и на секунду глянув в сторону Дэвида. Ее лицо было скрыто черным платком до самых глаз:
– Это все?
– Не граната. – Невпопад ответил Арго. – Это батарея без оболочки. Он блефовал.
– Я не присматривалась. Просто прострелила ему запястье и локоть.
– Могла мозги вышибить.
– Я обещала.
Арго пошевелил острием меча что-то, лежащее под трейлером. Дэвид едва расслышал его следующие слова:
– Это просто труп. Ничего больше.
– Так и есть. – Ответила женщина. – И легче не будет.
– Им – будет. – Арго стукнул кулаком по стенке трейлера. – Эй, слышите? Мы вас выпустим!
– Да. Я займусь теми двумя. – Она повернулась, но направилась не к трейлерам, а к Дэвиду, который привстал на одно колено при ее приближении.
– Подними руку. – Голос казался знакомым. Дэвид протянул руку с браслетом, свистнуло изогнутое лезвие, вылетев из-под плаща, и дужка, удерживавшая цепь, лопнула.
– С ноги снимешь сам.
– Подождите!
Она искоса взглянула на него. В черных глазах плескалась едва сдерживаемая злость.
– Что тебе?
– Я Дэвид Картель. Если вы доставите меня в Хокс, или еще лучше, в Атланту, я смогу вам заплатить. Много заплатить!
– Я знаю, кто ты. – Она отвернулась, направляясь к трейлерам.
– Подождите! – Дэвид с трудом поднялся, и заковылял следом за ней. Промерзшие мышцы отказывались подчиняться, и он смог дойти только до остатков костра – там ноги подогнулись, уронив его на песок.
Арго, снова натянув плащ и закрыв лицо платком, уже открыл два ближайших трейлера. И возвышался среди хлынувших оттуда людей, словно сторожевая башня над кукурузным полем. Десятки голосов гудели, заглушая друг друга, и какой-то мужчина плакал. Заметив в опрокинутом котелке надрезанную четвертину хлеба, Дэвид ухватил ее и жадно вцепился зубами. Его толкнули – рядом упала на колени девушка, тоже потянувшись к еде, и он отодвинулся. Шуршал песок под ногами, людей в широкой полосе света от фар становилось все больше. Женщина, имя которой Дэвид боялся упомянуть даже в мыслях, открывала трейлеры один за другим, пока замок последнего не лопнул со звоном под ее ударом, и пятачок вокруг костра не оказался заполнен скулящей и смеющейся толпой. Дэвида снова толкнули, и он встал, чтобы на него не наступили. С трудом выпрямился на подгибающихся ногах, глядя поверх голов – на нее, снова забравшуюся на капот головной машины. Она пыталась говорить, но ее слова тонули в ответных криках, пока Арго, раздвинув толпу, не подошел к машине, и не рявкнул:
– Тихо!
– Вы свободны. – Сказала женщина. – Забирайте машины, и езжайте обратно, к Хоксу. Там безопаснее.
– Всем слышно? – Спросил Арго. – Дождитесь рассвета, разберитесь по машинам, и дуйте домой! На дороге никого.
Толпа снова загалдела, на этот раз тише. Кто-то опять заплакал, одного из охранников, стоявших у костра, ударили, уронив на землю, и тот закричал. Дэвид двинулся к головной машине, обходя группки бывших рабов, обыскивающих трупы, и вытаскивающих из машин мешки с припасами.
– Это все? – Женщина у машины говорила тихо, но Дэвид услышал ее несмотря на окружающий шум.
– Что я еще могу? – Ответил Арго вопросом на вопрос.
– Тогда едем. До рассвета три часа. – Она спрыгнула с капота, игнорируя людей, окруживших машину, и протянутые к ней руки. Кто-то кричал прямо на ухо Дэвиду, умоляя не бросать его в пустыне. Левую икру сжала судорога, словно клещами, и ему пришлось опереться на плечо человека впереди, чтобы протолкнуться дальше.