Читаем Дорога на Порт-Артур полностью

И вот такие, как эта немка с тремя ребятишками, расплачивались за приказы фюрера, чувствовавшего свою скорую погибель.

— Кочерин! — в землянку ныряет старшина, командир хозяйственного взвода батальона.

— Я.

— Быстро в ружье! Еще одного возьми с собой. Вот его, помоложе, и — за мной!

— Что случилось, старшина?

— По дороге расскажу. Бегом, Кочерин!

Надеваю ремень, хватаю автомат и бегу следом за старшиной. Сивков уже ждет снаружи. У землянки стоят еще двое солдат из хозяйственного взвода с карабинами в руках.

— Все? — старшина окидывает нас взглядом, взводит затвор автомата. — Сейчас из леса прибежал санитар. Там какие-то двое в нашей форме грабят немцев. Отводят в сторону от дороги женщин, раздевают их, снимают драгоценности. Младший врач полка попытался заступиться за немцев, но те двое убили его. И еще двух женщин и старика. Одной очередью...

— Это не наши, старшина!

— Конечно. Но одеты в нашу форму. Разве простой немец разберет, кто они?

Старшина трусцой бежит по тропинке, мы — следом. Вот и дорога, видим толпу немцев с колясками и узлами. Все смотрят в сторону неглубокого ложка, где на снегу чернеют трупы убитых.

При нашем приближении они хором начинают что-то говорить, показывая два пальца и тыча в сторону, куда ушли те двое.

Мы хорошо понимаем лишь два слова: руссиш зольдатен. И еще понимаем, что пять или шесть женщин, как бы вытолкнутые из толпы, и есть «вещественные доказательства» мародерства русских солдат.

Старшина отмахивается от них и крупно шагает в ложок.

Смотрим на убитых. Они лежат рядком. Как стояли, так и легли под одной очередью. Доктор пытался вытащить из кобуры пистолет.

— Все! — Старшина взмахом руки показывает нам. — В цепь! Мы развертываемся и идем вдоль ложка так, чтобы следы преступников на снегу находились посередине цепи, где идет старшина.

Я мало верю в то, что нам удастся настигнуть убийц. Ведь со времени совершения преступления прошло не менее двадцати минут, так что по такому неглубокому снегу они могли уйти довольно далеко, смешаться с идущими к фронту или от фронта солдатами, и тогда — ищи ветра в поле.

Очевидно, то же самое думал и наш старшина. И все-таки он упорно вел свою группу по следу.

Равняясь на старшину, я прощупываю глазами редкий, очень чистый лес, а сам все думаю о том, что цепь наша уж очень коротка, прочесываемый район невелик и если на пути встретятся какие-либо новые следы, кроме тех, по которым идем, мы начнем плутать и весь наш труд — впустую. Все может быть, все...

Нет, преступники далеко не ушли. Это, очевидно, и не входило в их планы. Бандиты остаются бандитами: налетают на идущих по дороге немцев, грабят, скрываются в лесу, чтобы через час-другой снова налететь на небольшую группу.

Они дают о себе знать очередью из автомата. Идущий левее меня Сивков хватается за плечо, падает, но, заметив, что я направляюсь к нему, встает и машет мне рукой: не подходи, не нужно. Оказывается, пуля задела лишь кожу на плече.

Я не вижу, откуда стреляли, поэтому наугад даю ответную очередь, старшина — тоже. Сивков, присев на корточки, зоркими глазами северянина прощупывает деревья, к которым ведут следы. Алексей что-то замечает, вскакивает и на бегу дает очередь из автомата в направлении группы сосенок. Оттуда отвечает ППШ.

— Обходи сосенки, Кочерин! — командует старшина. — Отрезай им дорогу в глубь леса!

Ну зачем он командует? Они же слышат и попытаются не допустить обхода.

Перебежками, от дерева к дереву я начинаю обходить сосенки, но автоматные очереди отсекают мне дорогу. Спрятавшись за дерево, я кричу старшине, быть может, хорошему хозяйственнику, но плохому тактику:

— Старшина, давай врежем по ним из трех автоматов.

— Верно! Огонь! — командует старшина, и мы бьем по сосенкам из автоматов. Бьем длинными очередями из трех точек, потом перебежками продолжаем сближение.

Ответного огня нет. Что это, ловушка? Или мы постреляли их? Может, ушли?

Нет. Местность за сосенками просматривается. Лес редкий, и фигуры бегущих были бы видны.

Так и есть! Один из солдат-хозяйственников замечает бегущего и открывает по нему огонь.

Вскидываю автомат и тут же опускаю его: стрелять с такого расстояния из автомата — значит просто жечь патроны. Это понимает и наш противник. Он бежит ровнехонько, как на кроссе, даже не прячась за деревья. Бежит один. А где второй?

— Давай свое ружье, дядя! — Сивков бежит к пожилому солдату-хозяйственнику, берет его карабин. Выстрелы раздаются один за другим, раскатисто мечется по лесу эхо. Оно догоняет даже убегающего, но не делает ему никакого вреда. А пули из сивковского карабина, к сожалению, летят мимо.

Алексей грозит вслед убегающему и отдает карабин хозяйственнику.

Мы осторожно приближаемся к сосенкам, держа оружие наготове. Так у нас на севере подходят к лежке раненых медведей-шатунов, обложенных охотниками где-либо в лесной чаще, среди пней и корневищ, наглухо укрытых метровым слоем снега.

Где он, второй? Или притаился, чтобы задержать нас и дать возможность напарнику уйти?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее