Читаем Дорога на Рейншедоу (ЛП) полностью

– С чего вдруг такая спешка? Можете ходить просто помолвленными сколько угодно, вас же ничто не ограничивает.

Марк налил воды в кофеварку и послал Сэму предупреждающий взгляд:

– Не сказать, чтобы совсем уж ничто.

– Не понимаю, почему... – Тут до Сэма дошло, глаза его округлились, и он осторожно спросил: – Ты не про девятимесячное ограничение говоришь?

Едва заметный кивок.

– У Мэгги будет ребёнок? – спросила Холли с набитым хлопьями ртом.

Марк, отвернувшись, выругался себе под нос, а Сэм поражённо уставился на Холли:

– Как ты поняла, о чём я говорил?

– Смотрю передачи на «Дискавери».

– Ну, спасибо, братец, – прорычал Марк.

Сэм ухмыльнулся, и, обняв, похлопал брата по спине:

– Поздравляю.

Холли, соскочив со стула, подпрыгивала от возбуждения:

– А можно мне будет с ним нянчиться? И выбирать имя? А можно, я не пойду в школу, когда он рождаться будет? А когда он родится?

– Да, да, да, и мы ещё не знаем, – ответил Марк. – Солнышко, не могла бы ты до поры до времени держать это в секрете? Мы с Мэгги пока не собиралась никому рассказывать.

– Конечно! – звонко воскликнула Холли. – Я умею хранить секреты!

Братья печально переглянулись – к концу дня новость будет известна всей начальной школе.

Марк отвёз Холли на занятия и, вернувшись, обнаружил брата в гостиной. Сэм протравливал под орех деревянные панели новой обшивки. Несмотря на распахнутые настежь окна, плотный запах морилки просто сбивал с ног.

– Если хочешь сохранить ясную голову, лучше не входи, – предупредил Сэм.

– Тогда мне точно стоит к тебе присоединиться.

– Новость оказалась сюрпризом, да? – улыбнулся Сэм. – В ваши планы это пока не входило?

– Нет, – вздохнул Марк, и, присев рядом с братом, взялся за кисть.

– Эту обшивку забодаешься протравливать – пока все бороздки прокрасишь! – пожаловался Сэм. – Ну, и как ты отреагировал, когда Мэгги объявила?

– Супер-положительно, конечно. Сказал ей, что это замечательная новость, что люблю её, и что всё будет прекрасно.

– А что тогда тебя беспокоит?

– Я до смерти боюсь.

– Пожалуй, нормальная реакция, – тихо засмеялся Сэм.

– Больше всего я беспокоюсь за Холли. Что она почувствует себя обойдённой. Мне хотелось какое-то время посвятить только ей, чтобы мы с Мэгги занимались пока ею одной.

– Знаешь, я думаю, это Холли как раз не нужно, – возразил Сэм. – Марк, мы с тобой оба – а иногда и Алекс – целый год были сосредоточены только на ней. Бедняжка наверняка не будет против отдохнуть от взрослых. С рождением малыша у неё появится компания. Ей это понравится.

– Думаешь? – Марк с сомнением посмотрел на Сэма.

– Да конечно! Мама, папа, и братишка или сестрёнка – идеальная семья.

Марк какое-то время молча работал кистью. Потом, наконец, заставил себя произнести вслух то, что его больше всего мучило:

– Надеюсь, бог даст мне силы справиться.

Сэм понимал брата. Они выросли в семье настолько неблагополучной, что понятия не имели – а как будет правильно? Никаких положительных примеров, никаких воспоминаний «как надо» у них не осталось. Хотелось уверенности, что не закончишь, как собственные родители – но гарантировать это невозможно. Приходилось просто надеяться, что получится нормально, если делать всё совсем не так, как было в их детстве.

– Ты уже неплохо справляешься, – сказал он.

– Я не готов стать отцом. Ужасно боюсь напортачить... и рухнет всё.

– Не беспокойся, не напортачишь. Только не рухни как-нибудь с младенцем на руках.

– Да ну тебя! Я пытаюсь объяснить, что я не настолько хорош, как другим кажется.

– В этом я никогда и не сомневался, – сказал Сэм и ухмыльнулся, увидев реакцию брата. А потом продолжил, уже серьёзнее: – И ты, и Алекс, и я – мы все плохи уже тем, что мы – Ноланы. И всё же у тебя больше шансов оказаться нормальным родителем. Собственно, тебя я могу представить себе очень даже неплохим отцом. Что уже само по себе чудо, и чего никак нельзя сказать ни об Алексе, ни обо мне.

Марк, чуть помолчав, ответил:

– Мне досталось меньше, чем вам двоим. В самом начале и мама, и папа ещё как-то держались. Совсем алкоголиками они стали уже после рождения Алекса. Поэтому мне повезло... ну, не то чтобы жить в нормальной семье, но настолько нормальной, насколько оно вообще возможно для Ноланов. У вас и этого не было.

– У меня были Харбисоны, – возразил Сэм.

Марк застыл с кистью, обмакнутой в краску:

– Про них я забыл.

– Если б не они, мне было бы так же плохо, как Алексу. Или даже хуже. Не имея собственных детей, Фред понимал в воспитании гораздо больше, чем наш папаша. Так что, возвращаясь к нашей теме: ты прекрасно справишься.

– Откуда ты знаешь?

– Помнишь, в самом начале, с Холли, когда она лезла на стену в десять вечера, педиатру пришлось объяснять нам, что означает «переутомление»?

– Да. И при чём тут это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятничная Гавань

Дорога на Рейншедоу (ЛП)
Дорога на Рейншедоу (ЛП)

Люси Маринн художница по стеклу, живёт в живописной, вдохновляющей Пятничной гавани, штата Вашингтон. Найдя своё место в искусстве и обручившись, она абсолютно довольна своей жизнью. До того момента, когда её жених Кевин заявляет о том, что бросает её и уходит к младшей сестре Люси. Столкнувшись с неприятием ситуации со стороны родителей сестёр Маринн, Кевин просит своего давнего друга, Сэма Нолана, поухаживать за Люси, пока не утихнет её гнев. Зарождающееся чувство между Люси и Сэмом подвергается испытаниям, так как Кевин начинает сомневаться в правильности своего выбора. Всё становится ещё сложнее, когда Люси узнаёт, из чего зародились её новые отношения. Её мир рушится, и она не знает можно ли ещё кому-то доверять? 

Лиза Клейпас

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Мистика / Романы
Озеро грез
Озеро грез

Один из трех братьев Нолан, Алекс, – циничный и черствый мужчина. Он борется со своими демонами с помощью бутылки виски и живет в своем собственном аду. И там он видит призрака. Только Алекст видит его. Неужели он наконец сошел с ума? Зои Хоффман – романтик от рождения. Когда она встретила великолепного Алекса Нолана, все ее инстинкты вопили, чтобы она держалась от него подальше. Даже Алекс говорил ей держаться от него подальше. Но Зои надеется заставить его поверить, что любовь нужна не только глупцам. Призрак существовал в полутьме этого мира в течение многих десятилетий. Он не знает, кто он или почему он застрял в доме Ноланов. Все, что он знает, – когда-то он любил девушку. И у Алекса и Зои есть ключик, который сможет помочь разгадать его тайну. Зои и Алекс – полные противоположности, словно огонь и лед, свет и тень. Но иногда требуется лишь слабый лучик света, чтобы рассеять темноту; иногда любовь может прожить сквозь века и расстояния и пленить тоскующие сердца. Перевод группы: http://vk.com/book_translations

Лиза Клейпас

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги