Will there really be a «Morning»?Is there such a thing as «Day»?Could I see it from the mountainsIf I were as tall as they?Has it feet like Water lilies?Has it feathers like a Bird?Is it brought from famous countriesOf which I have never heard?Oh some Scholar! Oh some Sailor!Oh some Wise Men from the skies!Please to tell a little PilgrimWhere the place called «Morning» lies!***Там действительно будет утро?В том мире есть слово «День»?Может, с гор я его видеть могла бы,Такая же высокая, как горная сень.Основанию лилии подобен?На оперение птицы похож?Из заморских стран привезенныйНеизвестный слуху моему, ты, как остров, плывешь?О школяр! О моряк!О мудрец с небес! О маленький странник!Расскажи мне, пожалуйста, про такую местность:Есть ли на свете – «Утро обманов»?«The color of a Queen, is this —…»
The color of a Queen, is this —The color of a SunAt setting – this and Amber —Beryl – and this – at Noon —And when at night – Auroran widthsFling suddenly on men —«Tis this – and Witchraft – nature keepsA Rank – for lodine.***Цвет королевы – цвет солнца.В полдень с его высоты —Янтарь и бериллыEе красоты.А если ночью —Аврора плащом вдруг взмахнет,Так это природы полет —Лунной жилы мед.«This was a Poet – It is That…»
This was a Poet – It is ThatDistills amazing senseFrom ordinary Meanings– And Attar so immenseFrom the familiar speciesThat perished by the Door– We wonder it was not OurselvesArrested it – before– Of Pictures, the Discloser– The Poet – it is He– Entitles Us – by Contrast – To ceaseless Poverty – Of Portion – so unconscious– The Robbing – could not harm —Himself – to Him – a Fortune – Exterior – to Time.***Он был поэт – и эта рольТак изумляет чувство.Земных даров морская соль —Сей аромат искусства.Не в стане рядовых господ,Чья слава мрет поспешно,Поэта чудо, как чертеж,Присвоить не посмевших.В его поэмах ты найдешьБессмертной сути верность.Поэту не грозит грабеж:Богатство его – бедность.