«физическим» названием Бетта
– небольшой поселок на берегу Черного моря между Геленджиком и Туапсе, действительно, называется Бетта. Ученые спорят, произошло ли это название от греческого или адыгейского слов. «Надежда», Лунная орбиталка, «Порт» и «Верфь»
– Российские орбитальные станции середины тридцатых годов. «Надежда» – многомодульная орбитальная платформа, по размерам сопоставимая с МКС. Постоянный экипаж – 5 человек. Лунная орбитальная станция летает по низкой полярной орбите (в 60 километрах от поверхности Луны). Сменный постоянный экипаж – 2 человека. «Верфь» – расположенная на низкой орбите небольшая станция, служащая для сборки крупных космических кораблей. Экипаж – 3 человека – доставляется на нее при необходимости. «Порт» – небольшая высотная орбитальная станция, размещенная на эклиптической (находящейся в одной плоскости с орбитой Земли) орбите высотой в 60 тысяч километров. От этой станции стартуют межпланетные корабли, к ней же и возвращаются. Между полетами на станцию доставляются рабочие смены для обслуживания и предполетной подготовки кораблей.на Акихабару попасть!... Отаку!
– Акихабара – район Токио, в котором сосредоточены магазины, кафе, выставочные площадки и прочее связанное с культурой Моэ (анимэ, манга, компьютерные игры и так далее). Поклонников этой культуры в Японии называют «отаку». «Северная Пальмира»
– фирменный поезд «Санкт Петербург – Адлер». В описываемое время – сверхскоростной экспресс.пожилой человек в старомодных очках и с гривой седых волос
– продолжаю хулиганить!
Глава 3. Небо
гоняла бы на «Кавасаки»
– учебно-тренировочный реактивный самолет. С 1988 года используется модель «Кавасаки Т-4». Но, ко времени повествования, она будет заменена на более совершенный самолет той же фирмы. Кроме того, корпорация Кавасаки выпускает известную марку мотоциклов, один из которых есть у Ханы.Як-130
– учебный реактивный самолет. С 2010 года Им заменяют старые учебные самолеты в центрах подготовки летчиков и космонавтов. Действительно имеет очень своеобразный вид.кавайным голосом
– напоминаю: кавайный, значит – очень милый.
Глава 4. Отпускники
«Сухой-гиперджет»… Три часа полета – и на месте. Никаких дозаправок, как на Ту-244, и скорость в два раза выше
– Ту-244 – сверхзвуковой пассажирский лайнер, разрабатываемый в настоящее время. Планируется начать эксплуатировать в 2025 году. Крейсерская скорость 2175 км/час, дальность полета 7500 километров. От Москвы до Токио вынужден лететь с дозаправкой. Аналогичного проекта компании «Сухой», пока что нет. Но в моей модели к 2033 году разработан «Сухой-гиперджет» с большей дальностью полета и скоростью, чем Ту-244.хорошая вещь – футоны
– традиционный японский матрац, стелется на пол.онсэн Кусацу
– онсэн – традиционный японский горячий минеральный источник и гостиница при нем. Онсэн Кусацу – один из известных курортных городков в самом центре Японии.
Глава 5. Дань традициям
американский «Дракон»
– «Dragon» – частный транспортный космический корабль компании SpaceX, разрабатываемый в наше время.
Глава 6. Главная – Подъем!
Я шестнадцатый-третий
– дальше в этой главе переговоры заимствованы автором из трансляций запусков космических кораблей «Союз». Вряд ли процедуры будут радикально другими при выведении на орбиту «Ангары». Хронометраж изменен в соответствии с техническими данными «Ангары».А разгонные модули сейчас выпускают короткие крылышки, разворачиваются и вскорости приземлятся на Сахалине
– одно из существующих предложений по превращению разгонных модулей первой ступени в многоразовые.Те, кто летают на «Надежду» и «Верфь», сейчас выдохнули бы с облегчением
– низкоорбитальные станции. К этому времени «Федерация» уже почти набрала орбитальную скорость. «Федерации-ВО»
– модификации универсального транспортного корабля, предназначена для доставки космонавтов на высотные орбиты.КВТК
– кислородно-водородный разгонный блок для использования в составе ракеты-носителя «Ангара» тяжёлого класса. Служит для выведения «Федерации-ВО» на геостационарную орбиту.навигационная система «Гнездо»
– автоматическая система стыковки, которая в описываемом будущем заменит систему «Курс».Американский «Пилигрим»
– межпланетный космический корабль США.
Глава 8. Вдали от дома