Читаем Дорога в ночь полностью

Теперь пора двигаться дальше и заняться младшей сестренкой.

Притворюсь, будто я и не слышал это чертово сообщение.

Но я же знаю, где Шерри! Можно поехать к ней прямо сейчас, оттрахать ее с головы до ног и сожрать ее всю, с потрохами!

От этих мыслей у него все заныло.

Тогда я точно заражусь СПИДом.

К тому же она не одна. С ней этот парень. Тот, который подходил к телефону. Кто он такой, черт возьми?

Полицейский?

Нет, вряд ли. Тогда меня бы уже зацапали.

Она сказала по телефону, что они уже завтра меня поймают. Что это значит? Если в полиции знают, кто я такой, они не будут ждать до завтра, правильно?

Она им не сказала, кто я. Все очень просто.

Но почему? Чего она добивается?

А может, все проще. Может, она не смогла вспомнить, как меня зовут.

Возможно такое?

Наверно, да. Но все же маловероятно. Она говорила вполне связно. И не похоже, чтобы у нее были какие-либо проблемы с памятью.

Но она не сказала, как меня зовут.

Все, кроме того, как меня зовут, – пробормотал он.

Но она должна помнить его фамилию и имя. Тоби Бумс. Такое трудно забыть.

Предположим, что она помнит, как меня зовут. Она жива, и в сознании, и чувствует себя достаточно хорошо, чтобы звонить по телефону. Она помнит все, что случилось с ней этой ночью, но она не обратилась в полицию. Во всяком случае, не сказала им, кто я такой. И что это значит?

Она не хочет, чтобы копы меня поймали?

Но почему?

Бред какой-то.

Может быть, это как-то связано с тем парнем, который подходил к телефону и который сейчас с ней?

Может быть, это он не дает ей звонить в полицию?

Тоби рассмеялся.

Вот это было бы круто! Просто чудо, что я ее не убил и она выжила, чтобы тут же попасть в лапы другого парня типа меня.

Он покачал головой:

– Потрясающе.

Такое случается. Он слышал истории о том, как девчонкам удавалось сбежать от одного парня – и тут же попасться другому. Какому-нибудь незнакомцу, который в конечном итоге ее и насиловал.

Чем больше Тоби об этом думал, тем более вероятным ему представлялся такой вариант.

Кто-то ее нашел. Очевидно, тот парень. Вышел себе на прогулку и видит, лежит девица. Голая и беззащитная – и может быть, без сознания. Он ее всю осматривает и видит, что телка красивая, несмотря на кровь и все прочее. Может, он трахнул ее прямо там, на холме. Или сначала отнес в безопасное место.

Например, к себе в дом на Чендлер Корт.

– Ах да, – сказал Тоби.

Там он ее моет, лечит и держит для развлечений.

Наш человек.

Это бы все объяснило.

Хотя, может быть, и не все. Как же она позвонила родителям?

Это просто. Родителям он позвонить разрешил.

Хитрющая сучка. И его тоже уговорила.

Он услышал ее голос: «Разреши мне позвонить родителям и предупредить их о Тоби, и я сделаю все, что ты хочешь. Все, что хочешь. Только дай мне позвонить, хорошо?»

Да, наверное, так все и было, подумал Тоби.

Вот это класс!

Если Шерри держат пленницей, она не позвонит в полицию. По крайней мере в ближайшее время. И скорее всего никогда, потому что в конечном итоге парню придется ее прикончить.

Если я не доберусь до нее раньше.

Но спешить некуда. Парень может держать ее у себя несколько дней, а то и вообще недель.

Я могу поразвлечься с Брендой, а потом уже ехать на Чендлер Корт.

И спасать Шерри.

* * *

Сначала он не увидел Бренду. Хотя на стоянке возле школы сшивалось человек восемь – десять. Среди них было несколько девочек в одних купальниках. Почти все ребята, которые были там, возились вокруг двух машин. Тоби увидел ведра и тряпки. Один из парней поливал машину из шланга мощной струёй воды.

Кажется, это оно.

Выглядывая мойку машин, Тоби забыл посмотреть, как называется школа. Но много ли школ на бульваре Фэйрвью устроят мойку машин в один день – а конкретно сегодня?

Прежде чем повернуть, он значительно сбавил скорость. Подъезжая к стоянке, он потянулся к пассажирскому сиденью, схватил розовое объявление, взглянул на замечание Бренды, подписанное чернилами: «Очень мило!» – улыбнулся, смял бумажку и сунул ее в правый передний карман шорт.

<p>Глава 51</p>

– Машины что-то не видно, – сказала Шерри, сворачивая на подъездную дорожку к дому.

Перейти на страницу:

Похожие книги