Читаем Дорога в Рим полностью

Тарквиний нащупал под плащом рукоять гладиуса. Двулезвийную секиру он оставил в приюте для ветеранов, чтобы не привлекать внимания прохожих, и теперь полагался только на меч. Прикосновение к рукояти его успокоило. Он взглянул в оба конца улицы, которая в густых сумерках становилась все темнее, и, не найдя ничего подозрительного, слегка расслабился: может, ничего и не произойдет? Стоит ли волноваться за Фабиолу? Однако он уже понимал, что приглядывать за ней надо всерьез.

Через полчаса темнота сгустилась, стражники Лупанария подтянулись поближе к факелам по обе стороны от главного входа. Гаруспик не двинулся с места. Тело затекло от холода, в животе урчало, однако Тарквиний по опыту знал, что лучше не дергаться и не торопить события. Сжав зубы, он продолжал наблюдать.

Через некоторое время на улице зазвучали шаги, и Тарквиний, пробудившись от полудремы, насторожился. С дальнего конца улицы приближалась большая компания с факелами. Количество стражников его не впечатлило: по ночам без крепкой охраны ходили лишь безумцы, удивило его лишь то, что группа сплошь состояла из гладиаторов. Фракийцы, мирмиллоны и секуторы, несколько лучников — обычно с такой стражей ходили только ланисты.

Очередной визит к шлюхам или что-то иное?

Тарквиний подался вперед, чувства его обострились.

Вооруженная толпа остановилась перед дверями Лупанария. Привратники, настороженно переглянувшись, перехватили дубины поудобней. Гладиаторы презрительно зашикали, из толпы протолкался наружу седой коротышка в шерстяном плаще.

— Вы всех посетителей так встречаете? — вопросил он.

Раб-исполин с деревянной дубиной в руках выступил вперед.

— Прости, господин. Вокруг неспокойно, держимся начеку.

Ланиста фыркнул.

— Из-за тех головорезов на перекрестках? Заступили нам дорогу, не хотели пускать. Одумались, когда я своим лучникам кивнул. Под прицелом расступились быстрей, чем шлюха раздвинет ляжки!

Гладиаторы почтительно рассмеялись.

Значит, коротышка с громилами не заодно, с облегчением подумал Тарквиний.

— Ланисту из Лудус магнус не остановишь! — провозгласил Мемор. — Куда хочу, туда иду! Сегодня — иду в Лупанарий, и пусть готовят мне лучшую девку!

Привратники уважительно склонили головы, раб-исполин сделал ланисте знак войти.

— Давно пора, — заявил ланиста. — Еще чуть — и шары взорвутся.

Гладиаторы опять принужденно захохотали.

Мемор, вспомнив об их существовании, обернулся.

— Марш обратно в лудус, — приказал он. — Возвращайтесь завтра утром — к тому времени, может, управлюсь.

Бойцы, облегченно вздохнув, отправились прочь.

Тарквиния, застывшего по другую сторону улицы, объяло беспокойство и ужас. Ромул ведь выступал в Лудус магнус — значит, Мемор его прежний хозяин? Знает ли он Фабиолу? Что ему делать в Лупанарии? Впрочем, гаруспик сам себя одернул: Мемор наверняка уже забыл о Ромуле и вряд ли знает, что публичный дом принадлежит Фабиоле…

Неопределенность по-прежнему тяготила, и Тарквиний взмолился Митре — помоги, направь! Оставаться на месте? Войти в Лупанарий?.. Звезды только-только проступили на ночном небе, мимолетные просветы в тучах ничего не открывали. Ощущение опасности исчезло, и Тарквиний решил, что боги над ним шутят. Он принудил себя расслабиться, однако знал, что уходить нельзя.

* * *

Ни в ванной, ни в кухне Доцилозы не оказалось. Фабиола обнаружила ее на заднем дворе Лупанария, занятую полосканием скатертей. Стирать при свете факелов — дело невиданное, служанка явно пользовалась предлогом, чтобы держаться подальше от Фабиолы. Они едва успели обменяться холодным взглядом, как вдруг главный повар, Катий, явился к хозяйке жаловаться на аппетиты новых охранников. Уведя ее в кладовые за кухней, он отчаянным жестом простер руки к пустым полкам.

— Сколько хлеба съедают, госпожа! — затянул он. — Зерна не напасешься! А еще сыр и овощи! И вино! Даже и разбавленное! Больше амфоры в неделю, как ни считай!

Сетованиям Катия не было конца, однако на кухне он не знал себе равных, да и трудился на совесть, поэтому Фабиола, давно уже откладывавшая разговор, теперь набралась терпения и внимательно выслушивала его тирады, тут же давая указания. От нее не укрылось, что Доцилоза, скользнув за ее спиной в коридор, направилась в глубь Лупанария, и девушка досадливо поморщилась: взрослая женщина, а ведет себя как ребенок… Или как сама Фабиола в прежние времена. На Доцилозу это совсем не похоже — неужели на нее влияет Сабина? Сосредоточиться Фабиоле не удалось: Катий, воодушевленный ее вниманием, теперь бубнил о ценах на овощном форуме и о выгоде покупать товар напрямую у крестьян.

— Говорю же, чистый грабеж, — простонал он. — На Форуме втрое, а то и вчетверо дороже, чем у оптовых торговцев.

— Прекрасно, — отрезала утомленная его жалобами девушка. — Найди честного крестьянина и предложи ему сделку, пусть поставляет нам продукты.

Катий от ее гневного тона съежился, и Фабиоле стало жаль верного слугу: ему никогда прежде не навязывали такой ответственности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники забытого легиона

Дорога в Рим
Дорога в Рим

Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.

Бен Кейн

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика