– Бери хитрюгу трактирщицу и отправляйся вниз, на кухню, собрать нам немного еды в дорогу. Старайся брать то, что долго не будет портиться, потому что мы не знаем, сколько времени нам придется идти без… – Он замолчал, осененный внезапной мыслью. – Вода! Свежая вода! Милостивый Узирис, мы же идем в болота! Берите все, что можете, а я помогу вам тащить кувшины или что вы там найдете. Во дворе за трактиром стоит дождевая бочка – я думаю, в ней полно воды. Ха! Я знал, что эта вонючая вода для чего-нибудь пригодится. – Он сплел пальцы, лихорадочно размышляя. – Нет, принцесса, не торопись. Скажи Чаристре, что мы заплатим за все, что возьмем у нее, но не говори ни слова о том, куда мы направляемся. Она продаст наши бессмертные души за ломаный грош. Хотел бы и я быть таким же, но придется заплатить ей за все, хоть это и опустошит мой кошелек. – Герцог глубоко вздохнул: – Все! Теперь пошли. И где бы вы ни были, вы все, ждите сигнала Тиамака и бегите во дворик, как только услышите его.
Он повернулся и открыл дверь. На верхней ступеньке, среди остатков разнообразной снеди сидела Чаристра, лицо ее казалось смущенным. Изгримнур взглянул на трактирщицу, потом подошел к Мириамели и наклонился к ее уху. Тиамак был достаточно близко, чтобы расслышать его шепот.
– Не давай ей сбежать от тебя, – бормотал герцог, – может быть, нам придется взять ее с собой, чтобы хоть на некоторое время сохранить тайну того, в какую сторону мы ушли. Если она будет уж очень брыкаться – только крикни, и я сейчас же прибегу. – Он взял Мириамель под локоть и направил ее к сидящей на ступеньке Чаристре.
– Еще раз приветствую тебя, добрая женщина, – сказала принцесса. – Меня зовут Мария. Мы уже встречались внизу. Теперь мы пойдем на кухню, и ты дашь немного пищи мне и моим друзьям – мы долго путешествовали и теперь очень голодны. – Она помогла Чаристре подняться на ноги, потом снова нагнулась, чтобы подобрать упавшие хлеб и сыр. – Видите? – сказала она весело, крепко взяв за локоть ошеломленную женщину. -. У нас ничего не пропадет, и за все будет заплачено.
Они исчезли, спускаясь по лестнице.
Мириамель обнаружила, что работает словно в каком-то тумане. Она так сосредоточилась на своей непосредственной задаче, что совершенно не думала о надвигающейся опасности, пока не услышала возбужденного крика Тиамака, который, словно кролик, барабанил по крыше у нее над головой. С сильно бьющимся сердцем она схватила последнюю горсть сушеного лука – Чаристра не особенно заботилась о том, чтобы в ее кладовых было достаточно свежей еды – и бросилась во двор, толкая перед собой протестующую трактирщицу.
– Чего это вы себе воображаете? – ныла Чаристра. – Прав не имеете так со мной обращаться, кто бы вы там ни были.
– Цыц! Все будет хорошо. – Ей бы очень хотелось этому верить.
Войдя в общую комнату, она услышала на лестнице тяжелые шаги Изгримнура. Он подошел сзади, не оставляя несчастной трактирщице никаких возможностей для бегства. Вместе они протиснулись во дворик. Камарис и Кадрах были так поглощены работой, что даже не взглянули на подоспевших товарищей. Старый рыцарь держал пропитанную смолой щетку, монах кромсал ножом полосу тяжелой парусины.
Через мгновение с крыши соскользнул Тиамак.
– Солдаты недалеко, – задыхаясь сказал он. – Они в тысяче шагов, а может быть и ближе, и они идут сюда!
– Те самые? – спросил Изгримнур. – Впрочем, разумеется да, будь я проклят! Надо уходить. Лодку залатали?
– Думаю, что некоторое время она не будет пропускать воду, – спокойно сказал Кадрах. – Если мы захватим это с собой, – он указал на смолу и парусину, – то можно будет заделать щели более тщательно, как только мы остановимся.
– Если у нас вообще будет возможность остановиться, – зарычал Изгримнур. – Хорошо. Мириамель?
– Я взяла всю еду, которую нашла в кладовых. Не такая уж большая это была работа.
Чаристра, которая вновь обрела некоторую часть своего высокомерия, немедленно выпрямилась.
– А что буду есть я и мои гости? – требовательно спросила она. – Всем известно, что у меня лучший стол в Кванитупуле.
Изгримнур фыркнул, раздувая усы.
– Дело не в твоем столе, а в той дряни, которую ты на него ставишь. Тебе заплатят, женщина, но сначала ты совершишь с нами маленькое путешествие.
– Что? – завопила трактирщица. – Я добродетельная эйдонитка! Что вы собираетесь со мной сделать?
Герцог поморщился и посмотрел на остальных.
– Мне это не нравится, но к сожалению, ее нельзя оставить здесь. Мы высадим ее где-нибудь в безопасном месте – вместе с ее деньгами. – Он повернулся к Кадраху: – Возьми кусок веревки и свяжи эту женщину, ладно? Да постарайся не сделать ей больно.
Последние приготовления были завершены под аккомпанемент пронзительных протестов Чаристры. Тиамак, который очень волновался, что Изгримнур оставил в трактире какую-нибудь драгоценную часть их багажа, побежал наверх, чтобы убедиться, что все в порядке. Вернувшись, он присоединился к остальным, которые пытались протащить большую лодку через боковую дверь дворика.