Читаем Дорога во тьму полностью

Он расплатился, выкатил покупки на стоянку, заполнил багажник и заднее сиденье. Оттуда он зашел в магазин и взял заранее оплаченный сотовый телефон. Он активировал его, вошел в свою учетную запись Gmail и посмотрел, как загружается список контактов. Бросив телефон на пассажирское сиденье, он направился обратно в Сан-Антонио. Во время поездки его мысли уносились прочь от печали о потерянной семье. Все, о чем он мог думать, было то, что он собирался сделать.

Оказавшись в Сан-Антонио, он первым делом остановился у своего дома, вернее, у того, что раньше было его домом. Он вынул из машины какие-то вещи и вошел внутрь. Сборка заняла всего час или около того. Закончив, он сел в машину и поехал на юг города. Там был заброшенный склад. Последнее, что он знал об этом месте, это то, что оно было пусто. Раньше это был распределительный центр какой-то компании по производству сельскохозяйственной техники. Теперь он просто стоял пустой.

На складе он достал остальные вещи и отнес их внутрь. Это заняло больше времени, чем обустройство дома, но он хотел, чтобы все было аккуратно и в порядке. Закончив, он вернулся в дом. Поставив машину в гараж, он вошел внутрь и придвинул свое любимое кресло футах в десяти от двери. Он достал сотовый телефон и набрал номер. Слэйд ответил после второго гудка.

- Привет, Слэйд.

- Тони? Какого черта? Я просто искал тебя.

- Я знаю.

- Ты все-таки решил приехать?

- Нет.

- Ты видел, что мы сделали с твоей женой и ребенком?

- Да.

- О'кей. Мне жаль, что нам пришлось это сделать, но бизнес есть бизнес. Они легко отделались. Мы сделали это быстро. Если ты заедешь к Рамосу, я позабочусь, чтобы все прошло быстро. Даю тебе слово. Если мне придется тебя выслеживать, это будет ужасно. Очень, очень ужасно и больно, - сказал Слэйд.

- Я сейчас у себя дома. Приди и забери меня.

ГЛАВА 22

Слэйд сидел в офисе "Медицинских принадлежностей Рамоса", когда повесил трубку и посмотрел на Гектора.

- Он у себя дома, - cказал Слэйд.

- Так мы его заберем?

- Нет. Ты.

- Что? Почему только я? - спросил Гектор.

- С этим парнем что-то не так. Он велел мне прийти и забрать его.

- Вот дерьмо. Мы убили его семью, и теперь он ведет себя жестко. Такое случается сплошь и рядом. Каждый раз, когда я захватываю детей или подружку какого-нибудь чувака, он становится очень серьезным. Но я все равно убью его.

- Ну, тогда для тебя не должно быть проблемой пойти и убрать его. Даже не возвращай его сюда. Просто уничтожь его задницу, чтобы мы могли двигаться дальше.

- Хорошо, босс. Я пойду и позабочусь о нем. Должно быть легко.

- Хорошо. Позвони мне, когда все будет готово, - сказал Слэйд, и Гектор вышел.

Как только он ушел, Слэйд набрал номер вице-губернатора.

- Привет, босс. Наш водитель должен исчезнуть примерно через час. Мы убрали его семью раньше, они просто мешали. Сейчас он у себя дома. Гектор позаботится об этом.

- Хорошо. Это занимает слишком много времени.

- Я знаю, прошу прощения. Что-нибудь слышно от мексиканцев?

- На этой неделе у меня назначена встреча с Эстебаном. Он казался странно веселым.

- Это звучит не очень хорошо. Берегите спину, сэр.

- Конечно. Этот тупой перцежор не возьмет надо мной верх. Мне все равно, как далеко он продвинулся в криминальных кругах и сколько у него денег. Если бы не я и не это дело, он бы до сих пор пас коз за десять центов в час, - сказал Адамс. - Так что позаботься об этом засранце. Нам нужно все это убрать и вернуться в бизнес. Мне нужны средства на предвыборную кампанию, когда я буду баллотироваться на пост губернатора этой осенью.

- Будет сделано, сэр. Я позвоню, как только получу весточку от Гектора.

Слэйд повесил трубку и начал читать журнал на своем столе. Он старался не думать о проблемах, с которыми компания столкнулась за последние несколько дней. Было несколько проблем за эти годы, но никогда ничего настолько плохого. Журнал был одной из тех развлекательных газетенок. Там были интервью с кинозвездами и какая-то хрень о предстоящих релизах. Он перестал ходить в кино, когда стали снимать одни кинокомиксы.

Он всегда любил хорошие военные фильмы. Хорошего военного фильма не было уже лет десять, а то и больше. Большинство актеров в эти дни были просто целками. Он даже представить себе не мог, какой фильм о войне они могли бы снять сейчас.

Он отбросил журнал в сторону и закурил настоящую сигарету. Гектор и его паровое дерьмо выбесили его. Электронная сигарета. Это было какое-то дерьмо. А потом будет электронный жевательный табак? Или, может быть, электронные трубки. Он действительно мог бы попробовать электронную трубку. Затянувшись сигаретой, он снова взял журнал. Там была целая статья о каком-то парне, который стал миллионером на YouTube. Он отбросил журнал в сторону и решил, что на старости лет он уже не так крут, хотя и не так уж стар. Он всегда чувствовал себя старше своих лет. Звонок телефона вырвал его из глубоких раздумий о поп-культуре. Подняв трубку, он увидел, что это Гектор.

- Уже все? - спросил Слэйд. Сначала не было никакого ответа, только дыхание. - Гектор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика