Читаем Дорогая Лав, я тебя ненавижу полностью

Финн щеголяет в темно-синем костюме, который, вероятно, стоит больше, чем стипендия, которую я потеряла, а Диа уложила свои темные волосы в небрежный пучок и надела бежевое платье, которое подчеркивает ее смуглую кожу. Я едва успеваю поздороваться с ней, как она высвобождается из хватки Финна и обвивает руками мою шею.

– Я так рада, что ты приехала, – шепчет она, печаль сквозит в каждом слове. Я чертовски буду скучать по ней. Как я смогу прожить жизнь без Даймонд Митчелл?

– Я тоже, Ди, – я похлопываю ее по спине.

– Ты… все собрала? – Она отстраняется, ее миндалевидные глаза сверкают болью, к которой я оказываюсь совершенно не готова.

– Не полностью, но мама сказала, что мы вернемся через несколько недель, чтобы забрать оставшиеся вещи, – объясняю я, и она слегка кивает.

– Н-не могу поверить, что ты уезжаешь, – ее нижняя губа дрожит – явный признак того, что сейчас ей ненамного лучше, чем мне. Она вытирает слезу, прежде чем та успевает скатиться, и я вздрагиваю.

– Не начинай, Ди. Я буду приезжать каждое лето. И мы будем постоянно общаться по FaceTime. Это не прощание. – Я тянусь к ее руке и слегка сжимаю ее пальцы.

– Конечно, – она шмыгает носом, совсем не успокоенная моими обещаниями так, как мне бы хотелось.

– В любом случае, где все? – спрашиваю я Финна, быстро изучая задний двор Ричардсов. Я видела, как Лейси флиртовала с одним из официантов, когда я шла сюда; заметила Бри и нескольких чирлидерш, делающих селфи у шоколадного фонтана, да, у них есть шоколадный фонтан, и столкнулась с Акселем на подъездной дорожке. Его костюм был помят, а парень выглядел испуганным, когда сел в свою спортивную машину и уехал прочь отсюда.

– Да хрен его знает, – Финн пожимает плечами. – Думаю, Тео совершает набег на винный погреб, а Ксав…

– Прямо здесь, – доносится глубокий голос позади меня.

Мое сердце рвется вперед, намереваясь вырваться из груди, и я поворачиваюсь лицом к лицу с моей самой большой слабостью. Он выглядит чертовски идеально, и мне хочется ущипнуть его за щеку, чтобы убедиться, что он настоящий. Я изучаю его с головы до ног, стараясь запомнить каждый его сантиметр.

Каштановые волосы зачесаны назад.

Угольно-черный костюм.

Руки в карманах.

Вот.

Я хочу запомнить его таким.

– Привет, чувак, – говорит Финн, и Ксавье приветствует его коротким движением подбородка, а затем приковывает меня к себе взглядом, от которого трепещут все нервные окончания в моем теле.

Диа откашливается.

– Малыш, разве ты не собирался показать мне кое-что?

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Дию, мои расширенные глаза кричат: «Не смей», но она лишь отмахивается от меня.

– Что именно? – не догоняет Финн.

– Ну, знаешь, та штука возле… – Она делает паузу. – Штука.

Ксавье едва сдерживает смех от поведения Ди.

Все еще чертовски сбитый с толку, Финн подыгрывает:

– Точно… штука.

– Увидимся позже, ребята, – Диа быстро обнимает меня.

– Я тебя ненавижу, – полушутя говорю я ей на ухо, прежде чем она отстраняется и расплывается в довольной ухмылке: «Однажды ты поблагодаришь меня за это».

Финн поворачивает голову назад за несколько секунд до того, как они растворяются в толпе.

– О, и кстати, Ви, классная татушка.

Я улыбаюсь ему:

– Спасибо.

Как только они уходят, Ксавье насмешливо произносит:

– И награда за проницательность достается…

Я втягиваю воздух, встречаясь с ним взглядом. Я понятия не имею, как с ним попрощаться.

Было приятно влюбиться в тебя.

Жаль, что мы потеряли друг друга.

Увидимся?

Не удовлетворенная своими предыдущими вариантами, я выбираю простое:

– Привет.

Губы Ксавье растягиваются в грустной улыбке.

– Привет, Харпер.

Наступает тишина.

– Итак… – начинаю я. – Я… Ты хотел, чтобы я пришла?

Чтобы было понятно, он все еще плавит мои внутренности одним лишь взглядом, а я все еще мямлящая идиотка, которая не может сформулировать предложение. Ксавье придвигается ко мне ближе, одного запаха его одеколона достаточно, чтобы у меня подкашивались колени.

– Нет, – шокирует он меня.

Моя челюсть безвольно отвисает.

– Я хотел, чтобы ты пришла и осталась, – поправляет он, и стадо убийственных бабочек атакует мой желудок.

– На ночь?

Он снова придвигается ближе.

– Навсегда, – безапелляционно заявляет он.

Я избегаю его взгляда.

– Ксав, я…

– Не уезжай, Ви. – Он переходит к делу, обхватывая мое лицо ладонями и не думая о том, что нас могут увидеть. – Я знаю, что это дерьмово и сложно и тебе было бы проще сесть на самолет, но… Я не хочу легкости, к черту ее. Я хочу тебя. Я люблю тебя, Ви, – хрипит он, прижимаясь своим лбом к моему. – Просто… останься.

Я должна была понимать, что к этому все и придет.

Переосмыслению всего из-за одной речи.

Размышлениям, стоит ли мне оставаться из-за этих глаз.

Этого рта.

Этого парня.

– У меня здесь больше ничего не осталось, – шепчу я.

– Херня! У тебя есть я, – возражает он.

Его прекрасные иллюзии разрывают меня на части.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истон Хай

Дорогая Лав, я тебя ненавижу
Дорогая Лав, я тебя ненавижу

Все началось с анонимного письма…Письма ненависти, адресованного моей учительнице. Я не хотела, чтобы его кто-нибудь прочитал. Но случайно оставила в одной из библиотечных книг.Он не должен был найти его. И определенно ему не стоило отвечать.Теперь мы общаемся через записки и стикеры, которые оставляем внутри книги. Один стикер. Два. Десять. Мы становимся все ближе, узнавая секреты друг друга.Это была веселая игра, пока я не узнала, с кем переписываюсь…Ксавье Эмери. Король моего помешанного на баскетболе города, хулиган и парень, в которого мне не стоит влюбляться.Но у нас есть правила: мы не должны видеться друг с другом и обязаны сохранять содержание записок в тайне от всего мира. Это очень важно. Правда разрушила бы наши жизни.Меня устраивает эта игра. Даже если мистер Популярность узнает, что переписывается со мной, вряд ли он сможет полюбить меня в ответ…

Элия Гринвуд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза