Финн щеголяет в темно-синем костюме, который, вероятно, стоит больше, чем стипендия, которую я потеряла, а Диа уложила свои темные волосы в небрежный пучок и надела бежевое платье, которое подчеркивает ее смуглую кожу. Я едва успеваю поздороваться с ней, как она высвобождается из хватки Финна и обвивает руками мою шею.
– Я так рада, что ты приехала, – шепчет она, печаль сквозит в каждом слове. Я чертовски буду скучать по ней. Как я смогу прожить жизнь без Даймонд Митчелл?
– Я тоже, Ди, – я похлопываю ее по спине.
– Ты… все собрала? – Она отстраняется, ее миндалевидные глаза сверкают болью, к которой я оказываюсь совершенно не готова.
– Не полностью, но мама сказала, что мы вернемся через несколько недель, чтобы забрать оставшиеся вещи, – объясняю я, и она слегка кивает.
– Н-не могу поверить, что ты уезжаешь, – ее нижняя губа дрожит – явный признак того, что сейчас ей ненамного лучше, чем мне. Она вытирает слезу, прежде чем та успевает скатиться, и я вздрагиваю.
– Не начинай, Ди. Я буду приезжать каждое лето. И мы будем постоянно общаться по FaceTime.
– Конечно, – она шмыгает носом, совсем не успокоенная моими обещаниями так, как мне бы хотелось.
– В любом случае, где все? – спрашиваю я Финна, быстро изучая задний двор Ричардсов. Я видела, как Лейси флиртовала с одним из официантов, когда я шла сюда; заметила Бри и нескольких чирлидерш, делающих селфи у шоколадного фонтана,
– Да хрен его знает, – Финн пожимает плечами. – Думаю, Тео совершает набег на винный погреб, а Ксав…
– Прямо здесь, – доносится глубокий голос позади меня.
Мое сердце рвется вперед, намереваясь вырваться из груди, и я поворачиваюсь лицом к лицу с моей самой большой слабостью. Он выглядит чертовски идеально, и мне хочется ущипнуть его за щеку, чтобы убедиться, что он настоящий. Я изучаю его с головы до ног, стараясь запомнить каждый его сантиметр.
Каштановые волосы зачесаны назад.
Угольно-черный костюм.
Руки в карманах.
Вот.
– Привет, чувак, – говорит Финн, и Ксавье приветствует его коротким движением подбородка, а затем приковывает меня к себе взглядом, от которого трепещут все нервные окончания в моем теле.
Диа откашливается.
– Малыш, разве ты не собирался показать мне кое-что?
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Дию, мои расширенные глаза кричат:
– Что именно? – не догоняет Финн.
– Ну, знаешь, та штука возле… – Она делает паузу. –
Ксавье едва сдерживает смех от поведения Ди.
Все еще чертовски сбитый с толку, Финн подыгрывает:
– Точно… штука.
– Увидимся позже, ребята, – Диа быстро обнимает меня.
– Я тебя ненавижу, – полушутя говорю я ей на ухо, прежде чем она отстраняется и расплывается в довольной ухмылке:
Финн поворачивает голову назад за несколько секунд до того, как они растворяются в толпе.
– О, и кстати, Ви, классная татушка.
Я улыбаюсь ему:
– Спасибо.
Как только они уходят, Ксавье насмешливо произносит:
– И награда за проницательность достается…
Я втягиваю воздух, встречаясь с ним взглядом. Я понятия не имею, как с ним попрощаться.
Не удовлетворенная своими предыдущими вариантами, я выбираю простое:
– Привет.
Губы Ксавье растягиваются в грустной улыбке.
– Привет, Харпер.
Наступает тишина.
– Итак… – начинаю я. – Я… Ты хотел, чтобы я пришла?
Чтобы было понятно, он
– Нет, – шокирует он меня.
Моя челюсть безвольно отвисает.
– Я хотел, чтобы ты пришла и
– На ночь?
Он снова придвигается ближе.
– Навсегда, – безапелляционно заявляет он.
Я избегаю его взгляда.
– Ксав, я…
– Не уезжай, Ви. – Он переходит к делу, обхватывая мое лицо ладонями и не думая о том, что нас могут увидеть. – Я знаю, что это дерьмово и сложно и тебе было бы проще сесть на самолет, но… Я не хочу легкости, к черту ее. Я хочу тебя. Я люблю тебя, Ви, – хрипит он, прижимаясь своим лбом к моему. – Просто… останься.
Я должна была понимать, что к этому все и придет.
Переосмыслению всего из-за одной речи.
Размышлениям, стоит ли мне оставаться из-за этих глаз.
Этого рта.
Этого парня.
– У меня здесь больше ничего не осталось, – шепчу я.
– Херня! У тебя есть я, – возражает он.
Его прекрасные иллюзии разрывают меня на части.