Читаем Дорогами чужих Жизней полностью

- Да чего ты прицепился как репей к...собачьему хвосту? Ну, было дело. Только мы не нежничали, а мило общались на берегу озера.

- О-о-о...

- Дарен, я сейчас вцеплюсь тебе зубами в шею и покажу все свою страсть!

- Ого, не знал что ты из этих...

- Все, закрыли тему. Давай свою отраву...тьфу ты, то есть отвар, и я успокоюсь.

Дар недоверчиво покосился в мою сторону, но видимо его и самого мучала мигрень, так что спорить не стал. Он осторожно налил отвар в кружку через тонкую ткань, найденную в сумке. Затем аккуратно ее свернул и высыпал все, что осталось обратно в кувшин. После чего осторожно поднес кружку к лицу и вдохнул исходивший от нее пар. Видимо, его все устроило, и кружка перекочевала ко мне в руки.

- Пей маленькими глоточками.

Я трясущимися руками поднесла драгоценную жидкость ко рту и, сделав пару глотков, еле сдержалась, чтобы не выплюнуть все обратно. По моему перекошенному лицу, Дар понял, что месть будет страшной. Я утерла рукавом рот и не удержалась от возмущенной ругани:

- Грахстен накх, Дарен! Ты хотя бы предупредить мог?! - Горький комок рухнул в желудок, намертво заняв там оборону. - Что за гадость ты намешал?

- Лучше тебе не знать. Давай сюда, - он забрал у меня кружку и почти не морщась, проглотил отвар. - Хм. Бывало и хуже. Наконец-то правильно отмерил ингредиенты.

- То есть мне еще повезло?

- Можно и так сказать. Полегчало?

- Нет, - честно призналась я, не разделяя восторга по поводу правильно приготовленного варева. - Такое ощущение, что мне стало еще хуже.

Судя по лицу Дарена, которое приобрело милый зеленоватый оттенок, что-то пошло не так. Мы переглянулись и прямиком кинулись на улицу. Убежать удалось не далеко, зато обошлось без порчи хозяйского садика.

- Ты... ч-что... н-надел-лал, колдун... н-несчастный?! - набросилась я на ведьмака, вновь обретя возможность говорить.

Мы должны были очень мило смотреться, согнувшись под большим кустом душистого шиповника и сливаясь лицами с белыми цветами. Жуки, возмущенные таким непристойным вмешательством в их личное пространство кружили над нами, а особо смелые перебирали по моей спине колючими лапками.

- Н-не знаю... - на Дара было жалко смотреть. На лбу выступили капли пота, а кончик острого носа забавно покраснел. Хотя я сейчас должна была выглядеть не лучше.

- Ну, спасибо! Удружил! - ругала я Дарена, когда мы вернулись обратно в дом и уселись на стулья, вытянув ноги. - Теперь у меня еще и в ушах шумит, а желудок готов вылезти наружу.

- Поверь, мне самому не лучше... только никак не могу понять, в чем я ошибся.

Я улыбнулась, вслух вспоминая, как в самом начале работы с травами, решила приготовить себе зелье, повышающий женскую притягательность. Я аккуратно смешала все ингредиенты, описанные в книги, и сняла с огня ровно в момент закипания. Запах получился отменный, мятный запах перетекал в медовый аромат, оставляя после себя жасминовые нотки. На тот момент мне было не больше семнадцати лет и, как все подростки страдала различными комплексами. Поэтому я нарядилась в свое самое лучшее платье и, залпом выпив остывшее зелье, отправилась прямиком в город. За всю дорогу ко мне притянулось не меньше сотни различных насекомых. Я с ужасом отмахивалась от них прутиком и уже тогда заподозрила, что что-то идет не так. Дойдя до города, я прошлась по рыночной площади и, поймав на себе не меньше тридцати испуганных взглядов, додумалась посмотреться в водную гладь фонтана, расположенного в самом центре города. Даже сквозь рябь воды, я разглядела свое печальное лицо, покрытой тончайшей золотистой корочкой, ярко сверкающей на солнце. Внимание мне было обеспечено. В тот день я прорыдала весь оставшийся вечер, а эта гадость еще недели две сходила с тела, как змеиная кожа. Только полгода спустя, я поняла свою ошибку. В книги было четко написано - помешивать серебряным предметом, в то время как я смело мешала его обычной деревянной ложкой. С тех пор я вчитывалась в каждое слово и по нескольку раз перепроверяла ингредиенты и приборы.

Дарен на это рассказал пару своих неудач, и мы бледные, но веселые перетекли на ступеньки крыльца наслаждаясь свежим воздухом и облачной погодой. Нашу идиллию нарушил волколак, опрометью кинувшись к нашему излюбленному кусту. Мы понаблюдали за содрогающейся спиной и дружно расхохотались.

- Чтоб вас всех!.. - накинулся на нас Вольв, сжимая руками голову. - Дарен, твои шуточки?!

- С добрым утром, милый, - я расплылась в довольной улыбке, приготовившись в случае опасности спрятаться за ведьмака.

Вольвгант, на удивление, промолчал, и даже не взглянув в мою сторону, скрылся в доме.

- Чего это с ним?

- А ты как думаешь? Не часто случается столь "приятное" утро. Пойду все-таки вылью эту... отраву, пока еще кто-нибудь не решил промочить горло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика