Читаем Дорогами чужих Жизней полностью

Чтобы их собрать, потребовалось засылать Дарена и Вольвганта, так как поднимать лишнюю шумиху своим появлением пока не следовало. Но уговорить альвов, размеренно живущих в близлежащих деревнях, оказалось не так-то просто. Чего только не придумывали мужчины, чтобы заманить их в замок. Зато реакция, следовавшая после многочасовых уговоров, превосходила все мыслимые границы. Кто-то падал в обморок, кто-то заливался слезами и бросался к нам в ноги, некоторые в ужасе убегали, но их догоняли и приводили обратно.

- Я не понимаю, почему он это сделал, - сокрушалась Лорайя, правительница Западных земель.

Это была невероятно красивая, альвийка со светло-золотистыми волосами, по уши влюбленная в Тихорра. Из-за этого мы никогда не находили общего языка, но явной враждебности не возникало. Я не испытывала к ней никаких отрицательных эмоций, разве что в те моменты, когда оказывалась под словесным огнем несчастной влюбленной. Тогда, она могла достать любого, даже самого уравновешенного человека, альва или кого бы то ни было еще.

- Лора, он безумец, - в который раз повторяла я, упираясь щекой на сложенные в кулак пальцы. - Таких как он совершенно не интересует чужая жизнь. Им безразлично все, кроме неутомимого желания обладать всем и сразу.

- Зато их интересуют такие как ты!

Я закатила глаза и уткнулась лбом в дубовый стол. Ситуацию спас мой брат:

- Ладно, хватит валять дурака. Меллари, повтори-ка свой рассказ, а то мне до сих пор не вериться, что такое могло случиться.

Я рассказала только то, что знала сама. Остальное узнали из воспоминаний Ваитихорра, слишком слабого, чтобы сопротивляться внушению. Но альвы все равно безжалостно сковали его по рукам и ногам. То же самое хотели проделать и с ведьмаком, узнав о его участии, но я уговорила сохранить ему жизнь и свободу за дополнительные подробности. К тому же в какой-то степени благодаря ему мы вернулись к жизни.

Однако моему удивлению не было конца.

...Ваитихорр собирал себе помощников, тщательно изучая их память и потаенные желание. Ему были необходимы сильные, преданные и готовые на риск слуги. На Дарена он наткнулся случайно - в лесу, неподалеку от одного из его убежищ, как раз в момент агонии. Опечатанная сила, которую Дарен пытался высвободить каждое полнолуние, сжигала его изнутри. На счастье Тихорра, найденный мученик оказался неплохим магом, да еще и вожаком волколачьей стаи. Знакомство началось не совсем удачно, но после того, как Дарен оказался прижатым к земле - разговор потек в нужное русло. И естественно, ведьмак не стал упускать предложенную магом помощь, взамен на содействие в одном несложном деле - привести деревенскую девчушку в назначенное место в целости и сохранности. За неделю до этого один из наемников, разосланных по Родании, совершенно случайно наткнулся на девушку, похожую на меня. Альв озаботился, чтобы мой образ и каждая черточка навсегда отпечатались в их голове. Убийства в деревне были совершенны волколаком, которому альв надавал обещаний, суливших безнаказанное и богатое будущее. Следующим этапом было заслать в Журы наемников в лице Дарена и Вольвганта, чтобы разыграть это убийственное представление. Ведьмак заранее знал, что Свейн не был убийцей. Ему была отведена роль благородного спасителя и утешителя. Жители деревни восстанут, когда девчушка и даже сами наемники заступятся за убийцу. Свейн был ни за что убит твердой рукой незнакомого волколака, чтобы выманить меня из ставшей враждебной деревни.

Когда мы вместе покинули деревню, беловолосый чуть ли не рыдал от счастья. Все, что понадобилось Ваитихорру - устроить обговоренную заранее с ведьмаком встречу в одном из своих многочисленных логовищ. Но когда мы прибыли на место, возникла проблема - Ваитихорр не сумел пробраться в нужную часть души, а без этого ритуал терял всякую силу. Тогда он и рассказал про старших альвов, убедив Дарена втереться ко мне в доверие и помочь Тихорру, проложив путь через первую оболочку души.

Вместе со мной старший альв искал медальон правительницы, который я выкинула из окна своей комнаты, в надежде, что его найдут порядочные альвы из нашего замка и сохранят в секрете столь ценную находку. За ним-то и охотился Лейв, когда я наткнулась на него в Заленце, что опять же было на руку Тихорру (лишняя охрана не помешала). Без этого неприметного украшения невозможно было вернуть в тело нужную душу.

***

Сведя воедино всю историю, каждый погрузился в свои мысли.

- Он всегда славился выдумками.

- Но эта превзошла все ожидания, - я мило улыбнулась огненно-рыжему альву.

- А что с младшими альвами? - обеспокоенно спросила Лорайя. - Прибывшие жители ближайших поселений рассказывают о полной потере силы у тех, в ком осталась частичка старших.

- Могу поспорить, что и здесь замешан Тихорр. - Я поднялась со стула и подошла к окну. На улице кипела жизнь. Младшие альвы трудились в полную силу. Они порхали по территории замка словно мотыльки, не скрывая радостных улыбок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика